내가 끝까지 너희와 함께하리라는 약속을 너희에게 했다. 이 말은 내 말이고 진리이다. 그러나 나는 여기에서 너희가 나에게 질문해야 하고 너희가 영원한 진리인 나로부터 답변을 받기를 원해야 한다는 조건을 제시했다. 그러므로 너희는 스스로 나와 연결을 이뤄야만 한다. 그러면 너희가 원하는 것을 받게 될 것이다. 왜냐면 영의 세례는 내 제자들만 받는 역사가 아니고 이런 특별한 선물은 나와 긴밀하게 연결 된 내 첫 번째 제자들과 같이 내가 선물해줄 수 있는 모든 사람에게 해당되는 역사이기 때문이다.
사람들이 나에게 속한 사람들에게 일어난 영의 역사를 단지 일회적인 사건으로 여겼고 이런 역사를 단지 내 첫 번째 제자들에게 해당되고 일회적인 역사라고 말했다. 이로써 사람 안의 내 영에 역사에 대해 사람들이 알지 못하게 되었다. 사람 안의 내 영의 역사가 바로 너희가 나를 너희의 창조주 하나님으로 깨닫게 한다. 왜냐면 이런 역사가 바로 나와 사람들 사이를 연결시키기 때문이다.
나는 단지 나를 그에게 계시해주기 위해 내가 흘려 보낼 수 있는 내 사랑의 힘의 흐름에 열린 그의 심장을 원한다. 내 계시들은 너희가 잃어버린 가장 깊은 지식들이다. 너희는 너희가 누구였고 누구이며 너희가 다시 되야 할 존재가 무엇인지 알아야 하고 이에 대한 깨달음이 너희에게 주어져야 하고 이런 깨달음이 너희 주변에 빛이 되야 한다. 내 제자들이 나와 전적으로 연결이 되어 있었고 그들 자신 안에 내 영이 역사할 수 있는 선행조건들을 갖추었고 이전에 내가 그들의 원죄를 위한 구속사역을 완성했기 때문에 내가 내 제자들에게 내 영을 부어 줄 수 있었다.
내 제자들은 내 영으로 충만했다. 그들은 단지 나 자신이 그들에게 말한 것을 내 사명을 받아 말했고 그들은 이제 내 사명대로 가르쳤고 사람들에게 내 복음을 전했다. 그러므로 내가 그들과 끝까지 함께 할 것이다. 왜냐면 내가 높은 곳으로 올라갔고 너희에게 단지 내 임재를 알려주기를 원했기 때문이다.
너희는 항상 또 다시 이런 역사를 체험해야 하고 이런 역사가 너희를 떠난 것으로 믿어서는 안 된다. 왜냐면 내 영이 항상 나와 긴밀하게 연결이 된 너희 가운데 함께 하기 때문이다. 나는 너희를 가르치고 너희의 지식을 증가시켜 너희가 다음과 같이 말할 수 있는 권한을 갖게 할 것이다: "하나님의 영이 내 안에서 역사한다". 내가 너희에게 다음과 같은 말로 약속한 것처럼 나는 단지 너희에게 단지 진리를 가르칠 수 있다. " 나는 너희를 진리 안에서 인도할 것이다. 그리고 내가 너희에게 말한 것을 너희가 기억나게 해줄 것이다.“
아멘
TranslatorDat Ik bij u zal blijven tot aan het einde, heb Ik u beloofd. En mijn woord is waarheid. Ik heb hier echter een voorwaarde aan verbonden, dat u Mij zult moeten vragen, dat u het antwoordt zult willen hebben van Mij, van de eeuwige Waarheid. En daarom zult u zelf met Mij in verbinding moeten treden en u zult ontvangen wat u vraagt. Want het uitgieten van de geest is niet alleen door mijn discipelen ontvangen. Al deze voorrechten gelden voor de mijnen die met Mij in zo’n innige verbinding stonden, dat Ik ze dus net zo kon bedenken als mijn eerste discipelen. En dit werkzaam zijn bij de mijnen is als eenmalig voorgesteld. Er is gewag van gemaakt als alleen geldig voor mijn eerste leerlingen en als eenmalige gebeurtenis. En bijgevolg is van het "werkzaam zijn van mijn geest" in de mens geen kennis genomen. En juist dit werkzaam zijn van mijn geest in de mens is het, waardoor Ik als uw God en Schepper word onderkend. Want juist dat brengt de verbinding tot stand tussen Mij en de mensen. Ik heb alleen een hart nodig dat voor de stroom van mijn liefdeskracht ontvankelijk is, waarin Ik binnen kan stromen om Mij nu daarin te openbaren.
En mijn openbaringen zijn het diepste weten over dat wat u was ontgaan. U zult weer te weten moeten komen wat u was, wat u bent en weer zult moeten worden. U moet daarover kennis ontvangen en dus moet het licht worden rondom u. Ik kon mijn geest uitgieten over mijn discipelen, omdat dezen helemaal met Mij waren verbonden. Omdat ze aan alle voorwaarden voldeden die voor het werkzaam zijn van mijn geest in hen vereist waren en omdat Ik tevoren het verlossingswerk voor hun oer-schuld heb volbracht. Toen waren mijn leerlingen van mijn geest vervuld en in mijn opdracht spraken ze nu uit, wat Ik zelf tot hen sprak. Ze konden nu onderrichten in mijn opdracht en de mensen mijn evangelie prediken. En zo zal Ik bij u blijven tot aan het einde, want Ik voer ten hemel en wilde u toch alleen mijn aanwezigheid te kennen geven. En deze zult u steeds weer moeten ondervinden. En u zult niet moeten menen dat u verlaten bent, want mijn geest is voortdurend onder u die innig met Mij verbonden bent. Ik wil u onderrichten en uw kennis vergroten, zodat u met recht zult kunnen zeggen: "Gods geest werkt in mij." En Ik kan u alleen in de waarheid onderrichten, zoals Ik het heb beloofd met de woorden: "Ik wil u bekend maken met de waarheid en u aan datgene herinneren wat Ik u heb gezegd".
Amen
Translator