Compare proclamation with translation

Other translations:

세상에 대한 자세가 영적인 성장을 정한다.

너희가 올바른 생각 가운데 있는 것이 아주 중요하다. 그러므로 너희는 항상 내가 너희의 생각을 깨우쳐 주기를 구해야 한다. 그러면 너희는 모든 것을 가장 밝은 빛 가운데 깨닫고 판단할 것이다. 너희는 사탄의 그물에 빠지지 않게 될 것이다. 그의 노력은 항상 너희의 생각에 혼돈을 일으키는 일이고 일으키는 일로 남을 것이다.

너희 안에 이제 정의로 우려는 생각이 적으면, 너희는 그에게 내적으로 저항을 하지 않는다. 너희는 모든 거짓 된 것을 생각할 것 없이 영접하고 이를 거짓으로 깨닫지를 못한다. 왜냐면 너희 안에 올바른 생각하고 올바르게 행하려는 소원이 지배적이지 않기 때문이다.

그러므로 나는 항상 단지 올바른 것을 표현하고 거짓 된 것을 내 대적자 역사로 확정해 거절하는 모든 자녀들을 마음에 들어 한다. 나는 자신 안에 내적으로 정의와 공의에 대한 소원을 가지고 있는 사람들의 눈을 항상 열어줄 것이다.

나는 그들이 밝은 바라볼 수 있게 해주고 좋은 판단할 수 있는 능력을 주어 그들이 항상 너희를 멸망시키려는 내 대적자의 역사를 깨닫게 할 것이다. 너희가 가야 하는 길은 직선의 길이다. 비록 이 길이 급경사의 오르막 길로 인도할지라도 그러므로 올라가는데 힘이 필요할지라도 이 길을 가기를 원하는 너희는 이 길을 항상 분명하게 깨달을 수 있을 것이다.

그러므로 너희는 대적자가 너희의 위를 향하는 길을 막을까 봐 두려워할 필요 없다. 왜냐면 그에게 이렇게 할 권세가 없기 때문이다. 그는 너희가 쉽게 갈 수 있게 보이는 갓길로 가게 만들려고 유혹할 것이다. 그러므로 올바른 길을 벗어나게 하려는 유혹이 너희에게 올 것이다.

만약에 세상이 너희에게 제공하는 너희가 쉽게 갈 수 있는 편안함을 더 이상 갈망하지 않으면, 너희는 단지 이런 유혹에 저항할 것이다. 그러므로 너희가 너희 자신을 위해 편안함을 너희의 육체의 편안함을 구하는 동안에는 너희가 목표에 도달하기를 원하면, 내 대적자에게 저항을 해야만 할 저항을 하지 않는다.

그럴지라도 나는 힘이 드는 위로 향한 길을 너희가 갈 수 있게 해서 위에 도달한 것으로 인해 즐거워할 수 있게 만들 수 있다. 그러나 나는 너희가 아직 심장으로 갈망하는 너희가 아직 세상에 묶여 있다는 것을 증명해주는 세상 재물을 너희에게 제공하지 않을 것이다.

너희의 소원이 사라졌다면, 너희가 모든 세상적인 것을 자원하여 포기할 자세가 되었으면, 비로소 나는 너희의 육체와 혼을 위해 필요한 것을 너희에게 줄 수 있다. 너희의 모든 필요를 알고 있는 내가 너희가 물질을 극복했다는 것을 알면, 이 필요를 채워 줄 것이다.

그러므로 너희는 이 가운데 올바르게 생각하는 법을 배우고 너희가 시험하는 자에게 빠지지 않게 주의를 기울여야 한다. 시험하는 자는 너희 안에 아직 많은 소원을 불러 일으키고 이 소원을 성취시키는 것이 그러나 나에게 향하는 올바른 길을 벗어나게 한다. 왜냐면 이 길은 세상의 물질과 세상의 기쁨을 거절하고 포기하는 것을 요구하기 때문이다.

그럴지라도 이 길은 아름다울 수 있다. 만약에 너희가 나를 향한 사랑으로 충만한 가운데 이 길에 들어서고 곧 나와 하나가 되는 것 외에는 다른 어떤 것도 소원하지 않게 되면, 그렇다. 너희 안에 있는 사랑이 너희에게 모든 것을 쉽게 해줄 것이다. 사랑이 너희들로 하여금 모든 어려움을 극복하게 해줄 것이다.

왜냐면 사랑은 능력이 있기 때문이다. 사랑은 모든 권세로 나에게 향하게 재촉하고 전적으로 확실하게 목표에 도달하게 할 것이기 때문이다. 그러나 이런 사랑이 있는 곳에서는 사람의 심장에 더 이상 세상적인 것을 위한 공간이 없다. 그러므로 너희는 세상에 대한 자세를 통해 전적으로 진지하게 추구하는 지를 깨달을 수 있다.

그가 아직 세상 적인 것을 전적으로 극복하지 못하는 동안에는 그는 높은 곳으로 인도하는 곧 바른 길을 가는 것이 아니다. 그는 아직 자주 시험하는 자에게 패배하게 될 것이고 만약에 그가 나를 진지하게 추구하고 목표에 도달하기 원하면, 그가 자신 안의 모든 소원을 죽일때까지 아주 싸워야만 할 것이다.

싸우지 않으면 세상이 그를 전적으로 포로로 만들고 그가 다시 자유롭게 되는 일을 어렵게 될 것이다. 너희는 항상 또 다시 세상과 세상의 물질을 버림으로 영적인 성장에 도달할 수 있다는 것을 지켜볼 수 있을 것이다. 왜냐면 진지하게 영의 나라를 구하는 사람은 세상으로부터 등을 돌이키고 그러면 그는 그의 목표에 도달하기 때문이다.

그러나 동시에 세상의 주관자도 섬길 자세가 되어 있는 사람은 아직 영적인 자세를 가지고 있지 않는 것이다. 가지고 있으면 그는 두 나라에 서로 대비되는 것을 서로 다른 점을 깨달을 수 있었을 것이고 한 나라나 또는 다른 나라를 공개적으로 선택했을 것이다. 어느 누구도 두 주인을 섬길 수 없다.

그러므로 너희가 각 사람의 생각을 기준으로 삼는다면, 올바르고 공의롭게 판단할 것이다. 너희가 올바르게 판단하기를 원하면, 너희 스스로 마지막 판단을 내리기를 주저하는 일에서 너희가 나에게 생각을 깨우쳐 주기를 구하고 현명함을 구하면, 잘못 된 판단을 할까 봐 두려워할 필요가 없을 것이다.

너희는 항상 다음과 같이 말할 수 있을 것이다. “나타나는 열매로 너희는 깨닫게 될 것이다.” 너희는 사람들이 어떤 영의 지배를 받고 있는 지를 점검해야 한다. 왜냐면 내 영은 진실로 모든 사람이 스스로 내 대적자로부터 단지 자유롭게 되려는 자세가 되었으면, 그들을 도와서 자유롭게 해주기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

La predisposizione verso il mondo determina il progresso spirituale

E’ oltremodo importante che stiate nel giusto pensare e perciò dovete anche sempre pregare che Io illumini il vostro pensare, perché allora riconoscerete e giudicherete anche tutto limpidissimamente e non capiterete nelle reti di cattura di Lucifero, il cui sforzo è e rimane sempre di confondere il vostro pensare. Se ora in voi c’è poco spirito di giustizia, allora non gli prestate nemmeno nessuna resistenza, accettato spensieratamente tutto il falso e non lo riconoscete come falso, perché in voi non predomina la spinta per il giusto pensare ed agire. Perciò gradisco tutti i figli che vogliono sempre soltanto che il giusto faccia breccia, che il falso venga marchiato e rifiutato come opera del Mio avversario. Ed a coloro che portano in sé questo intimo pensiero per il diritto e la giustizia, voglio anche sempre aprire loro gli occhi, voglio dare loro uno sguardo limpido ed una buona capacità di giudizio, affinché riconoscano sempre l’agire di colui che vi vuole rovinare. E’ una diritta via che dovete percorrere, per quanto ripida voglia condurre in Alto, quindi richiede Forza per la risalita, sarà comunque sempre chiaramente riconoscibile per voi che la volete percorrere. E perciò non dovete nemmeno temere che l’avversario vi sbarri la via verso l’Alto, perché non ne ha il potere. Ma tenterà di attirarvi su vie secondarie che sono più facili da percorrere. Quindi su di voi verranno delle tentazioni di deviare dal giusto sentiero, alle quali resisterete solamente, quando non avete voglia di piacevolezze che vi offre il mondo, appunto la via facilmente percorribile. Finché quindi cercate ancora delle piacevolezze per voi stessi, per il vostro benessere corporeo, non prestate resistenza all’avversario che potreste prestargli facilmente, se volete giungere alla meta. Vi posso anche disporre la via verso l’Alto in modo difficile, che la percorriate comunque e gioite della risalita, ma non vi offrirò beni del mondo che desiderate ancora di cuore e che dimostrano ancora, quanto siete attaccati al mondo. Solo quando il vostro desiderio è morto, quando siete disposti di rinunciare volentieri a tutto il terreno, vi posso far giungere ciò di cui avete bisogno per corpo ed anima, perché Io, Che sò di tutti i vostri bisogni, ve li coprirò anche appena riconosco, che avete vinto la materia. E quindi anche in questo dovete imparare a pensare in modo giusto e badare a non cadere al tentatore che si avvicinerà ancora a voi con molti desideri, ma il loro esaudimento vi respinge dalla via diritta verso di Me, perché questa via richiede rinuncia a beni terreni e gioie del mondo. E può comunque essere bella, quando la intraprendente colmi d’amore per Me e non desiderate altro che essere presto uniti con Me. L’amore in voi vi renderà tutto facile, vi farà superare tutte le difficoltà, perché è anche Forza e perché l’amore spinge con tutto il potere incontro a Me e verrà anche del tutto certamente raggiunta la meta. Ma dov’è questo amore, non vi è più posto nel cuore di un uomo per cose terrene. E così potete anche riconoscere ognuno che tende seriamente verso il mondo nella sua predisposizione. Ma finché quest’ultimo non è ancora del tutto superato, non percorre nemmeno ancora la via diritta che conduce in Alto e soccomberà ancora più sovente al tentatore e dovrà molto lottare, finché non ha ucciso ogni desiderio in sé, premesso che tende seriamente a Me e cerca di raggiungere la meta, altrimenti il mondo lo catturerà di nuovo del tutto e difficilmente diventa di nuovo libero. Potrete sempre seguire che il progresso spirituale può essere ottenuto solo con la rinuncia al mondo e la sua materia. Perché chi cerca seriamente il Regno spirituale, si distoglie dal mondo ed allora raggiunge anche la sua meta. Ma chi è disposto di servire anche contemporaneamente il signore del mondo, non è ancora predisposto spiritualmente, altrimenti dovrebbe riconoscere la diversità, la contrarietà di ambedue i Regni e si deciderebbe apertamente per l’Uno o per l’altro. Nessuno può servire due padroni. E quindi giudicherete anche in modo giusto e retto, quando mettete la misura per la mentalità del singolo e non avrete da temere di giudicare erroneamente, quando volete giudicare rettamente, quando chiedete a Me il pensare illuminato, la chiarezza, dove voi stessi indugiate ancora a pronunciare l’ultimo giudizio. Potrete sempre dire: “Li riconoscerete nei loro frutti.... “ E dovete anche esaminare quale spirito domina gli uomini, perché il Mio spirito aiuterà davvero tutti gli uomini di staccarsi dal Mio avversario, se ognuno ne è solo disposto.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich