Compare proclamation with translation

Other translations:

너희 사람들은 종말을 향해 가고 있다.

한 구원시대가 끝나 가고 있다. 왜냐면 때가 되었기 때문이다. 내 구원계획은 영원으로부터 정해져 있고 이 계획은 내 사랑과 지혜가 결정 한 대로 실행이 될 것이다. 너희 사람들은 구원시대가 끝나는 것이 무엇을 의미하는지 헤아려 볼 수 없다.

왜냐면 너희는 이 땅에서 모든 피조물들을 파괴시키는 모든 피조물들과 모든 생명이 분해가 되어 사라지게 되는 변화가 일어나는 것을 절대로 상상해 볼 수 없기 때문이다. 왜냐면 이와 유사한 일을 인류가 아직 체험해 보지 못했기 때문이다. 그러므로 그들은 이 땅이 종말을 향해 가고 있다는 것을 믿기를 원하지 않는다.

너희 사람들은 상상할 수 없는 일을 앞두고 있다. 그러나 너희는 이에 대한 올바른 의미를 부여하지 못할 것이다. 왜냐면 너희는 너희의 심각한 상태를 인식하지 못하기 때문이다. 너희는 종말을 향해 가고 있다. 너희가 너희 주변에서 보는 너희가 바라볼 수 있게 존재하는 모든 것이 존재하기를 중단할 것이다. 모든 것이 파괴가 될 것이다.

너희 자신도 만약에 너희가 내가 너희에게 알려 준 것처럼 내 권세와 내 의지로 옮겨지게 되는 나에게 속한 사람들에게 속하지 못하면, 이런 파괴에 희생이 될 것이다. 나는 그들이 나에게 속했기 때문에 변화의 역사가 일어나면, 내가 그들을 새 땅으로 옮길 수 있고 옮기기를 원하기 때문에 이웃들의 눈 앞에서 그들이 휴거되게 할 것이다.

때가 되었다. 왜냐면 한 구원시대는 비록 너희 사람들이 측량할 수 없는 아주 긴 기간이라 할지라도 그러므로 너희 사람들이 더 이상 너희의 시작과 그러므로 종말을 불가능한 것으로 여길지라도 시간적으로 제한이 되어 있기 때문이다. 너희가 이제 이런 종말을 체험해야만 한다는 것은 너희의 의지에 너희 안의 영적인 존재들이 행한 저항에 행하고 있는 저항에 근거를 두고 있다.

그렇지 않으면 너희는 멸망을 받지 않았을 것이다. 다시 말해 물질 안으로 새 땅의 창조물 안으로 파문을 받는 것을 두려워할 필요가 없을 것이다. 너희의 저항이 유일하게 이 땅의 종말 이후에 너희의 운명을 결정한다. 왜냐면 너희가 저항을 포기하면, 너희는 나에게 향하기 때문이다.

그러면 너희는 내가 종말이 오기 전에 구원하기를 원하는 나에게 속한 자가 되기 때문이다. 어떠한 영적인 연결도 없었던 너희 사람들은 옛 땅이 종말을 맞이한다는 것과 연관되어 있는 모든 것을 이해하기 힘들 것이다. 너희는 절대로 너희 각자가 생명이나 죽음을 결정해야만 하는 시간이 다가왔다는 것을 믿을 수 없을 것이다.

너희는 결정해야만 한다. 이 결정은 어떤 사람도 피할 수 없다. 너희는 창조의 작품인 이 땅에 오랜 기간 동안 종말이 없다는 잘못 된 판단 가운데 안심을 해서는 안 된다. 때가 되었기 때문에 너희가 생각하는 거보다 빠르게 종말이 임할 것이다. 나 자신의 내 성품은 변하지 않고 지속 된다. 내 사역과 역사는 지속 된다.

그러므로 때가 되면 내 계획이 실행이 된다고 내가 너희에게 말하는 것은 성취돼야만 한다. 때가 되었다는 것은 내가 너희가 주의를 기울이게 만든 내가 이 땅의 종말을 거론할 때 마다 알려준 것처럼 많은 징조를 통해 볼 수 있다. 들을 귀가 있는 자는 들으라. 볼 수 있는 눈을 가진 자는 보라.

그러나 너희 사람들은 듣기를 원하지 않고 보기를 원하지 않는다. 그러므로 나도 너희가 믿음을 갖게 강요하기 위해 더욱 분명하게 계시해줄 수 없다. 그러나 내 알려주는 일은 그 날이 임할 때까지 끝나지 않을 것이다. 나를 믿고 믿은 대로 삶을 사는 사랑과 신뢰 가운데 자기 자신을 나와 연결시키는 사람은 복이 될 것이다.

왜냐면 이런 사람들은 영원히 구원을 받기 때문이다. 나는 그들을 모든 세상적인 영적인 위험 가운데 영접할 것이다. 그들은 종말을 더 이상 두려워할 필요가 없을 것이다. 왜냐면 내가 그들을 끔찍한 시간 전에 휴거 시키고 그들은 실제로 파괴되는 과정을 볼 수 있게 될 것이기 때문이다.

이는 그들이 내 권세와 영광을 깨닫고 모든 고난이 끝나는 낙원의 기쁨을 체험할 수 있게 되는 새 땅에서 내 권세와 영광을 증거하게 하기 위한 것이다. 미리 알려준 대로 일어날 것이다. 왜냐면 내 말은 진리이고 영원히 진리로 남을 것이기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Vocês, humanos, estão a chegar ao fim....

Um período de redenção está a chegar ao fim, pois o tempo está cumprido.... O meu plano de Salvação tem sido determinado desde a eternidade e será executado de acordo com o Meu amor e sabedoria. Vocês humanos, contudo, não podem compreender o que significa o fim de um período de redenção, pois nunca poderão imaginar que uma transformação terá lugar na Terra que destruirá todas as criaturas, onde todas as criaturas, toda a vida, serão dissolvidas e extintas.... Pois a humanidade ainda não experimentou um paralelo para isto, e por isso também não quer acreditar que a terra se está a aproximar do seu fim. Vós, humanos, estais perante acontecimentos inconcebíveis mas não dareis o significado certo a todos eles, pois não estais cientes da gravidade da vossa situação.... Está a aproximar-se do fim.... O que vê à sua volta, o que existe e pode ser visto por si, que deixará de ser.... Tudo será destruído, e vós próprios também sereis presa desta destruição se não pertencerdes aos Meus que serão levados pelo Meu poder e pela Minha vontade, como proclamei.... a quem eu arrebatarei perante os olhos dos seus semelhantes porque eles pertencem a Mim e eu posso e irei transferi-los para a nova terra quando o trabalho de transformação tiver tido lugar. O tempo é cumprido.... Para cada período de redenção é limitado no tempo, mesmo que seja tão infinitamente longo que os humanos já não sabem nada sobre o seu início e, portanto, também consideram um fim impossível.... O facto de agora ter de experimentar este fim baseia-se apenas na sua vontade, na resistência que a substância espiritual em si me ofereceu e ainda me oferece, caso contrário não poderia perder-se, ou seja, não teria de temer o banimento para a matéria, para as criações da nova terra. Só a vossa resistência determina o vosso destino, a vossa sorte após o fim desta terra, pois assim que desistirem voltar-se-ão para Mim, e então também pertencerão ao Meu Próprio, que quero salvar antes que o fim chegue. Para vocês, humanos, que não têm qualquer vínculo espiritual, tudo o que está ligado a um "fim da velha terra" é incompreensível, e nunca acreditarão que chegou o momento em que cada indivíduo tem de decidir pela vida ou pela morte.... Têm de tomar a decisão, nenhum de vós será poupado. E não vos deveis acalmar numa sensação de segurança de que não haverá fim durante muito tempo para esta "obra de criação da Terra" .... O fim chegará mais cedo do que pensa.... precisamente porque o tempo é cumprido. E Eu Mim Mesmo Sou constante na Minha natureza, Eu Sou constante na Minha regra e actividade, e Eu Sou constante na Minha Palavra. E assim o que vos disse também deve acontecer, que o Meu plano será executado quando chegar a altura.... E que isso se tornou evidente por muitos sinais para os quais também chamei a vossa atenção, para os quais apontei sempre que mencionei o fim desta terra.... Quem tem ouvidos para ouvir, deixe-o ouvir.... quem tem olhos para ver, deixe-o ver.... Mas vocês, humanos, não querem ouvir e não querem ver. E assim também não posso revelar-me a vós mais claramente para vos forçar a fé. Mas as minhas indicações não terminarão até que o dia chegue. E abençoados são aqueles que acreditam na Minha Palavra, que vivem as suas vidas de acordo com esta fé e se juntam a Mim no amor e na confiança.... Porque estes são salvos para o tempo e para a eternidade, cuidarei deles em todas as adversidades terrenas e espirituais, e eles nunca precisam de temer um fim porque os arrebatarei antes da hora do horror e ser-lhes-á certamente permitido ver o processo de destruição, mas apenas para reconhecer o Meu poder e glória e testemunhá-lo na nova terra, onde todo o sofrimento chegará ao fim para eles e ser-lhes-á permitido experimentar as alegrias do paraíso. O tempo está cumprido e virá tal como é proclamado, pois a Minha Palavra é verdade e assim permanecerá para sempre...._>Ámen

Translator
번역자: DeepL