Compare proclamation with translation

Other translations:

물질은 혼에게 큰 위험이다.

인간이 이 땅에 사는 목적인 사람의 영적인 성장은 만약에 그가 전적으로 물질의 포로가 되면, 이로써 영의 나라와 아무런 연결이 없게 되면, 항상 위태롭다. 그러면 그는 전적으로 육체의 지배를 받는다. 그러면 사람의 생각은 단지 이 땅과 이 땅의 재물을 향한다. 그러면 그는 창조주 하나님을 믿지 않는다. 왜냐면 그는 창조주 하나님을 전혀 생각하지 않기 때문이다.

그의 혼은 전적으로 물질에 매여 있고 혼은 새롭게 깊은 곳으로 이끌려 간다. 혼이 그의 육신의 삶을 마칠 때까지 더 나은 깨달음에 도달하지 못하면, 이 땅의 종말이 올 때 물질이 혼의 다시 새로운 겉형체가 될 것이다. 그러므로 사람들에게 진지하게 물질이 지속적이지 않음을 물질은 소멸되는 것이고 비록 그가 물질을 소유할지라도 사람이 어떤 것도 얻을 수 없음을 진지하게 볼수 있게 해줘야 한다.

왜냐면 자신의 죽음의 시간이 되면 그는 모든 것을 버려야만 하기 때문이다. 하나님의 개입으로 큰 혼란이 하나님의 뜻에 의해 인류가 당할 큰 위험이 오면, 많은 사람들이 일찍이 그들의 세상의 소유와 재산을 잃게 될 것이다. 그러면 그들은 얼마나 모든 세상의 재물이 허무한지 깨달을 것이다. 이제 더 늦기 전에 올바른 깨달음을 얻으려는 혼을 위해 영적인 재물을 구하는 사람들은 복된 사람들이다.

사람이 사는 동안 그는 깨달음에 도달할 수 있다. 그러면 혼은 성장하게 도움을 받는다. 그러나 물질이 그를 아직 포로로 잡고 있으면, 혼은 어떤 영적인 유익도 얻을 수 없다. 그러므로 사람들이 자주 운명적으로 세상 재물을 빼앗긴다. 세상 재물이 자주 파괴되고 세상적 가치를 잃는다. 또는 사람이 그의 심장이 특별히 강하게 연연해하는 것들을 잃는다.

그러나 이 모든 일은 단지 혼의 성장을 방해하는 세상적인 부담으로부터 혼을 자유롭게 해주기 원하는 하나님이 돕는 일이다. 이런 일이 자신의 혼의 유익이 될지는 항상 이런 운명적인 일에 대한 사람의 자세에 달려있다. 물질은 은혜에게 큰 위험이다. 왜냐면 사람이 이 땅에 사는 동안에 물질로부터 자유롭게 되야 하기 때문이다. 사람의 의지가 세상과 세상의 물질을 떠나 영적인 부유함을 갈망해야 한다.

사람은 자신의 죽음 후 혼의 운명에 대해 생각해야 하고 혼이 높이 성장하게 도와야 한다. 심장이 세상이 제공하는 모든 것으로부터 자신을 자유롭게 해야 한다. 혼의 갈망은 영적인 재물을 향해야 한다. 그러면 세상의 유혹이 저절로 사라지고 혼은 이 땅에 존재하게 된 것을 헛되게 하지 않았다. 그러므로 너희가 세상적인 물질을 잃게 되면, 너의 혼이 세상의 물질로부터 자유롭게 하려는 하나님의 도움으로 깨달으라.

이 도움에 감사하고 이 땅의 삶의 목적을 묵상하라. 왜냐면 모든 세상적인 것은 허무하고 이 땅에서 사는 너희의 삶은 영원히 지속되지 않음을 너희 모두가 알기 때문이다. 그러므로 영원에까지 너희를 뒤따르는 영적인 재물을 얻으라. 너희가 언젠가 잃게 될 것을 자유의지로 베풀라. 이를 통해 저세상에서 너희가 가지고 일할 수 있는 재물을 만들라.

그러면 너희는 이 땅의 삶을 의식적으로 산다. 너희에게 종말이 다가오면, 혼의 성장 정도를 마찬가지로 너희의 이 땅의 삶의 여정을 평가받으면, 너희는 버림받을 수 없다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Matter is great danger to the soul....

The human being's spiritual development, for the purpose of which he lives on earth, is always endangered when he allows himself to be completely captivated by matter and thus has no connection whatsoever with the spiritual kingdom. Then the soul will be completely dominated by the body, then the human being's thoughts will only be turned towards earth and its goods, then he will not believe in a God and creator either, for he will not allow any thoughts of Him to arise, his soul will be completely attached to matter and will be drawn down into the abyss again. And if it does not come to a better realization by the end of its physical life, then matter will also become its renewed cover when the end of this earth has come. And therefore people should seriously be made aware of the fact that matter does not remain, that it is transient and that the human being gains nothing even if he comes into possession of it, for he has to give everything away when the hour of his death has come.... And many people will also have to surrender their earthly possessions prematurely when the great chaos will come as a result of God's intervention.... the great adversity which will affect humanity through God's will. Then they will realize how transient all earthly things are, and good for those who still gain the right realization, who still try to procure spiritual possessions for the soul before it is too late. As long as the human being lives he can still attain this realization and then help the soul to ascend. But as long as matter still holds him captive the soul achieves no spiritual gain. And that is why earthly possessions are often fatefully taken away from people, material possessions often fall prey to destruction, earthly values are lost or things are taken away from the human being to which his heart is particularly attached.... but these are all only God's help, Who wants to release the soul from earthly burdens which hinder its ascent, and then it only ever depends on the person's attitude towards such strokes of fate as to whether they were also beneficial for his soul. Matter is a great danger for the soul, for it shall become free from it during earthly life.... The human being's will should turn away from the world and its goods and desire spiritual wealth, the human being should think of the soul's fate after his death and help it to higher maturity.... The heart should detach itself from everything the world offers and its desire should be directed towards spiritual goods, then the world will lose its appeal of its own accord and the soul will not have put aside its existence on earth in vain.... And if you therefore lose earthly goods then recognize this as God's help to free your soul from them; be grateful for the help and remember your purpose of earthly life.... For you all know that everything earthly is transient and that your life on earth does not last forever.... Therefore create spiritual goods for yourselves which will follow you into eternity.... Pray voluntarily for what you will lose one day and thereby create wealth for yourselves with which you can work in the kingdom of the beyond.... Then you will live your earthly life consciously and you will not be lost when the end comes for you, when your soul's degree of maturity will be assessed as well as your way of life on this earth...._>Amen

Translator
번역자: Doris Boekers