Compare proclamation with translation

Other translations:

아직 형체를 입지 않은 타락한 영적인 존재.

셀 수 없이 많은 영적인 존재들이 끝없이 먼 거리에서 거한다. 그들은 아직 성장 과정을 시작해야 한다. 이런 존재는 깊은 곳으로 타락했고 완전히 굳어진 입자들이고 내 의지가 아직 그들을 붙잡아 형체를 부여하지 않았다. 왜냐면 이런 영적인 존재는 아직 가장 적은 의지의 변화도 보이지 않고 나를 대항해 자신을 지키려는 의지가 아주 강해서 긴밀하게 연합되어 있고 내 사랑의 힘으로 서로 분리시키는 일을 허용하지 않기 때문이다. 그러므로 이런 존재가 부분적으로 나에 의해 붙잡힘을 받고 영적인 입자들이 느슨해지고 굳어진 상태를 벗어날 정도로 내 사랑의 빛을 따를 때까지 영원히 굳어진 상태로 머물게 될 것이다. 이런 존재가 내 사랑의 빛을 따르면 그는 붙잡힘을 받고 다양한 종류의 물질로 변형될 수 있다.

그러나 이런 영적인 존재들이 나를 향한 저항을 포기할 때까지 아직 영원에 영원한 기간이 필요하다. 왜냐면 존재가 가장 굳은 물질로부터 성장 과정을 시작할 것이고 물질이 분해가 되기 까지 영원에 영원한 시간이 필요하기 때문이다. 이런 영적인 존재는 자신의 주인을 가장 깊은 곳까지 따라간 첫 번째 존재였다. 그는 원래 초기에는 가장 밝은 빛 가운데 거했고 가장 밝은 깨달음을 가지고 있었고 그는 또한 자신이 나를 떠났을 때 자신의 큰 죄의 크기도 알았고 그의 나에 대한 저항은 줄어들지 않았다. 그는 가장 깊은 어두움 속으로 떨어졌고 내가 주는 가장 작은 모든 빛에 저항했다. 이런 내가 주는 가장 작은 빛이 영적인 입자들을 감싸고 형제를 부여할 수 있고 내 뜻에 따라 물질이 될 수 있도록 굳어진 영적인 입자들을 분해시킬 수 있게 되었을 것이다.

그러므로 나에게 저항하는 정도와 반역의 정도가 타락한 존재가 구원을 받을 때까지 걸리는 기간을 정한다. 너희 사람들이 가장 깊은 심연 속에서 아직 괴로움을 겪고 있지만 자신에 대한 의식을 잃은 수많은 존재들을 생각한다면, 너희는 내 사랑의 의지가 항상 또 다시 영적인 존재를 받아드리는 창조물을 생성하는 곳에서 영원한 기간이 걸리는 일과 왜 걸리는 지를 상상할 수 있게 될 것이다. 이런 영적인 존재가 성장 과정을 시작할 수 있기 위해 경직된 상태에서 자유롭게 돼야만 하고 존재가 온전함에 도달하고 원래 초기에 자신이 처했던 상태에 다시 도달하기 까지 다시 영원에 영원한 기간의 성장 과정이 걸린다.

너희가 이에 관해 생각하면, 너희는 새로운 구원시대가 항상 이전 성장시대를 뒤따라야만 하고 내 창조하려는 의지가 오랫동안 중단될 수 없다는 것을 이해할 수 있게 될 것이다. 왜냐면 타락한 존재는 영원히 나를 떠나 있지 않기 때문이다. 나는 마지막 타락한 존재가 아버지의 심장으로 돌아올 때까지 쉬지 않을 것이다. 그리고 각 구원 시대가 시작될 때 내 사랑의 빛이 존재에게 도달하면, 존재를 자극하면서 이런 굳어진 물질 안에 작은 생명이 임하고 그러면 존재들이 계속해서 서로 분리되고 자신들을 포로가 되게 한다.

그러나 나는 존재가 나에게 순종하도록 강요하지 않고 존재가 스스로 자신의 저항을 줄일 때까지 존재를 단지 묶어 둔다. 내가 이를 깨닫고 그러면 또한 이런 영적인 존재를 받아들이기에 합당한 창조물을 준비한다. 이런 일이 또한 너희의 눈에는 아무런 변화도 보이지 않는 많은 창조물들에 대한 설명을 해줄 것이고 너희가 머무는 기간을 전혀 계산할 수 없는 굳은 광물의 세계에 대한 설명을 해줄 것이다. 그러나 언젠가 이런 굳은 물질도 해체되는 시간이 온다. 왜냐면 내가 언제 계속되는 성장을 할 수 있는지를 알기 때문이다. 내 사랑은 아직 묶여 있는 이런 영적인 존재에게도 향하고 영적인 존재는 언젠가 자유롭게 될 것이고 나에게 돌아오게 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Dello spirituale caduto non ancora formato

In infinita grande lontananza dimora ancora dello spirituale innumerevole, che deve ancora iniziare il suo percorso di sviluppo. E’ precipitato giù nell’abisso, è sostanza totalmente indurita, che la Mia Volontà non ha ancora afferrato e riformato, perché questo spirituale non lascia ancora riconoscere il minimissimo cambiamento di volontà, perché la sua volontà di ribellione contro di Me è così forte, che si unisce strettamente e non permette nessuna divisione mediante il Potere del Mio Amore. E così rimarrà ancora per tempi eterni in questo stato indurito, finché si lascia parzialmente afferrare da Me, finché cederà all’Irradiazione del Mio Amore, affinché le sostanze spirituali si allentano e si staccano dall’indurimento, e poi possono essere afferrate e riformate in materia del genere più diverso. Questo spirituale però necessita ancora di Eternità fino alla rinuncia della resistenza contro di Me, perché come materia più dura comincerà il suo percorso di sviluppo e già per la dissoluzione di questa necessiterà delle Eternità. Questo spirituale ha seguito per primo il suo signore nell’abisso, e nel principio stava nella Luce più chiara, stava nella conoscenza più chiara e sapeva anche della grandezza della sua colpa, quando si è allontanato da Me. E la sua resistenza contro di Me non è diminuita, ed è caduto nell’oscurità più fitta e si ribellava contro ogni Irradiazione da Parte Mia, anche contro la più piccola, che avrebbe avuto l’effetto, che la sostanza spirituale indurita si sarebbe divisa, per poter ora essere comunque avvolta ed inglobata, per poter diventare materia secondo la Mia Volontà. E così era dunque il grado della resistenza contro di Me, il grado della ribellione, determinante per la durata del tempo, quando allo spirituale caduto verrà la Redenzione. E se voi uomini pensate, che innumerevoli esseri languono ancora nell’abisso più profondo, che però hanno perduto la consapevolezza del loro “io”, allora potrete anche immaginarvi, che e perché devono ancora passare delle Eternità, in cui la Mia Volontà d’Amore farà sorgere delle Creazioni, che accolgono sempre di nuovo lo spirituale, che una volta si deve sciogliere dal suo irrigidimento, per poter pure iniziare il percorso di sviluppo, che dura nuovamente delle Eternità, finché l’essere giunge alla perfezione, finché avrà raggiunto di nuovo lo stato, nel quale si trovava in principio. E se riflettete su questo, allora vi è anche comprensibile, che devono sempre seguire nuovi periodi di sviluppo a quelli passati, che non può esservi per lungo tempo nessuna fine per la Mia Volontà creativa. Perché nemmeno un essere caduto rimarrà eternamente lontano da Me, Io non riposo prima finché anche l’ultimo essere caduto sia di nuovo ritornato al Mio Cuore Paterno. Ed all’inizio di ogni periodo di sviluppo in quella sostanza indurita giunge un poco di Vita, mentre si agita, quando la colpisce la Mia Irradiazione d’Amore. Allora si scioglie sempre di nuovo dell’essenziale dall’altro e si lascia catturare. Ma Io non la costringo a darsi a Me, ma lo tengo soltanto legato, finché cede da sé nella sua resistenza, che Io riconosco, e poi tengo anche pronte delle relative Creazioni, che accolgono quello spirituale. E questo vi sarà anche di spiegazione per le molte Creazioni che per il vostro occhio non mostrano nessun cambiamento, per il duro mondo minerale, la cui durata di tempo non siete quasi in grado di calcolare. Ma una volta verrà il tempo della dissoluzione anche per questa dura materia, perché Io so quando lo sviluppo verso l’Alto può progredire. Ed Io amo anche questo spirituale ancora legato, affinché una volta diventi libero e ritorni anche a Me.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich