Compare proclamation with translation

Other translations:

나는 길이요, 진리요, 생명이니.

나는 너희가 이 땅에 사는 동안에 가야할 길을 너희에게 가르쳐 주기 원한다. 나 자신이 길이요, 진리요, 생명이다. 내 말을 듣는 사람은 이 길을 간다. 그는 진리로 인도받을 것이다. 그는 영원한 생명에 도달할 것이다. 내 말을 듣는 사람은 내가 그에게 원하는 것을 내가 그에게 요구하는 것을 따를 것이다. 그러면 그는 최종적으로 영원한 사랑인 나에게 인도하는 사랑의 길을 갈 것이다.

그러므로 그는 자신을 한때 생성되게 한 나에게 다시 돌아온다. 그는 자신의 성장 과정을 완성시켰다. 그는 아버지의 집으로 돌아온다. 그는 원래 초기에 그랬던 것처럼 자신의 아버지 곁에 있다. 그는 그에게 정해진바 대로 아버지와 함께 창조하고 역사할 것이다. 그러므로 나 자신이 길이다. 내가 이 땅에 거할 때 너희에게 이 말을 했다.

나는 그들에게 나를 따르라 고 요구했다. 내 길은 넘치게 고통이 충만했다. 그러나 내 안의 사랑이 나로 하여금 이 길을 가게 했다. 그러므로 너희도 항상 나에 대한 너희의 이웃에 대한 사랑 가운데 머물러야 한다. 너희는 내가 모든 인류의 죄를 십자가가 아래로 가져가기 위해 내 어깨에 짊어졌기 때문에 측량할 수 없게 힘들었던 내 십자가의 길을 생각하며 인내하는 가운데 고난을 견뎌야 한다.

나는 이런 십자가의 길을 가야만 했다. 왜냐면 내가 이웃들을 위해 깊은 곳으로 그들이 타락으로 인한 그들이 절대 해결할 수 없는 무거운 죄짐을 지게 된 내 형제를 위해 고난을 원했기 때문이다. 사람들 상태가 나로 하여금 긍휼히 여기게 했다. 왜냐면 그들의 상태는 축복되지 못했고 내가 그들을 영접하지 않았으면 그들은 절대로 축복에 도달할 수 없었기 때문이다.

사랑이 내 모든 생각하는 것과 행하는 것을 정했다. 사랑이 사람들을 위한 구속의 제사를 드리게 했다. 그러므로 내가 만약에 나 자신을 길로 표현하면, 너희의 길도 사랑의 길이 돼야만 한다. 너희는 모든 육체적인 혼적인 위험 가운데 있는 이웃들을 영접해야만 한다. 너희는 희생할 자세가 되어 있어야만 한다.

너희 성품은 사랑으로 충만해 있어야만 한다. 그러면 너희는 내가 갔던 같은 길을 간다. 그러면 너희는 진리에 도달하고 영원한 생명에 도달한다. 나 자신이 길이요, 진리요, 생명이다. 만약에 너희 사람들이 예수 그리스도 안에서 나 자신이 모든 사람을 위해 십자가의 제사를 드린 나를 하나님의 구세주 예수 그리스도로 영접하면, 너희는 올바른 길 가운데 있다.

너희는 나로부터 진리를 받을 것이고 축복에 도달할 것이다. 왜냐면 단지 순수한 진리 만이 너희를 생명으로 깨어나게 하기 때문이다. 그러면 이 생명은 항상 축복된 생명이 될 것이다. 왜냐면 너희가 내 사랑의 힘으로 충만해지는 것을 의미하는 존재를 비교할 수 없게 축복되게 해주고 나에게 인도하는 아버지의 집으로 돌아가게 하는 단지 올바른 생명이 나에 의해 너희에게 주어질 수 있기 때문이다.

그러므로 나는 너희에게 올바른 길을 가르친다. 나는 너희에게 단지 사랑이 축복으로 인도함을 단지 사랑이 너희에게 진리를 보장해줌을 단지 사랑이 너희에게 너희가 더 이상 잃지 않게 될 생명을 부여함을 알려준다. 왜냐면 그러면 이 땅의 삶의 목표와 목적인 나와의 연합이 이뤄지기 때문이다. 그러면 존재는 혼은 다시 사랑으로 변화 된다. 혼은 그의 원래의 상태가 된다. 혼은 원래 초기에 그랬던 것처럼 다시 축복받는다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

'I am the way, the truth and the life.... '

I will show you the way you should go during your life on earth.... I Myself am the way, the truth and the life.... He who listens to Me treads the path, he is guided into truth and he attains eternal life.... Whoever listens to Me will also obey what I advise him, what I demand of him, and he will then go the way of love, which irrevocably leads to Me, Who am the Eternal Love.... And thus he returns to Me again, from Whom he once started. He has completed his path of development, and he has returned home to the father's house, he is with his father, as it was in the beginning, and he will work and create with Him, as it is his destiny. So I Myself am the way.... these words I spoke to the people when I walked on earth, and I asked them to follow Me. My way was exceedingly sorrowful, but the love in Me let Me go it..... And so you should always remain in love for Me and for your neighbor, and you should also bear the suffering patiently, always remembering My way of the cross, which was so immeasurably difficult because I took the guilt of the whole of humanity on My shoulders to carry it under the cross.... I had to go this way of the cross, because I wanted to suffer for the fellow human beings who were My brothers and who, through their fall into the depths, had loaded heavy guilt onto themselves, which they would never have been able to redeem. I took pity on the state of the people, because it was wretched, and they could never have reached bliss, if I had not taken care of them. Love determined Me to all thinking and acting, and love brought the redemption sacrifice for the people.... And if I therefore call Myself the way, then your way must also be a way of love, you too must accept your fellow human beings in every adversity of body and soul, you too must be prepared to make sacrifices, your being must be filled with love, then you will go the same way that I have gone, and then you will also reach the truth and eternal life.... I Myself am the way, the truth and the life.... If you humans acknowledge Me as the divine redeemer Jesus Christ, in Whom I Myself offered the sacrifice on the cross for all people, then you are also on the right path, you will receive the truth from Me and attain beatitude, because only the pure truth can awaken you to life, And then this will always be a life of bliss, because only the right life can be given to you by Me, which means the permeation of My strength of love, which makes the being incomparably happy, which therefore has taken the right path that leads to Me, back into the father's house. And therefore I show you the right way, I instruct you that only love leads to happiness, that only love guarantees you truth and that only love gives life to the soul, which it then also never ever loses. Because then also the union with Me is secured, which is the aim and purpose of earth life.... Then the being.... the soul.... has changed again to love, and it has entered its original state, it is blissful again as it was in the beginning...._>Amen

Translator
번역자: Doris Boekers