Compare proclamation with translation

Other translations:

사람의 자신의 혼에 대한 의식적인 작업.

어떤 일도 너희 혼에 작업하는 일을 물러 서게 만들어서는 안 된다. 왜냐면 유일하게 이 일이 너희가 영원 가운데 처할 운명을 정하기 때문이다. 어느 누구도 너희의 이 일을 넘겨받을 수 없다. 어느 누구도 너희를 위해 대신에 이 일을 해줄 수 없다. 그러므로 너희가 너희 혼을 위해 작은 성장을 이루지 못한 모든 날은 잃어버린 날이다.

너희가 행하는 사랑의 역사가 단지 한번이라 할지라도 그러나 이 일은 너희 혼의 성장에 도움을 준다. 너희가 단지 너희의 자기 사랑을 만족시키는 모든 날은 단지 너희의 육체에 유익을 주는 모든 날은 잃어버린 날이다. 왜냐면 혼이 줆주려야만 하면, 이런 날은 헛되게 산 것이기 때문이다. 그러나 너희는 쉽게 성장할 수 있다.

왜냐면 너희에게 너희 자신을 증명할 수 있는 너희가 바로 이런 혼에게 작업할 수 있는 많은 기회들이 너희에게 제공되기 때문이다. 너희 자신을 극복해야만 하는 기회들이 너희에게 제공되고 너희가 정욕에 대항해 또는 모든 종류의 덕스럽지 못한 것에 대항해 싸워야만 하는 기회들이 너희에게 제공되고 너희의 선한 행동과 친절한 말이나 또는 너희 혼에게 항상 영적인 유익을 주는 도움을 주는 일을 통해 기쁨을 전할 수 있는 기회들이 너희에게 제공되기 때문이다.

너희는 항상 또 다시 하나님 아버지와 긴밀하게 너희 혼에게 유익을 얻기 위한 단 둘이 대화를 행할 수 있는 기회를 제공받을 것이다. 너희는 항상 또 다시 하나님의 말씀을 듣거나 또는 읽을 수 있다. 이런 하나님의 음성을 통해 너희 혼이 아주 특별한 도움을 받게 할 수 있다. 왜냐면 너희가 혼에게 양식을 제공하고 혼은 이 양식을 통해 혼이 성장할 수 있는 능력을 갖게 하기 때문이다.

이 땅의 유익을 위해 너희에게 소출이 많은 날들일지라도 아주 작은 선한 행동이 더욱 높은 평가를 받을 것이다. 왜냐면 이 행동은 혼에게 혼이 영원히 잃지 않게 될 유익을 주기 때문이다. 그러나 육체가 받는 것은 혼에게 남지 않는다. 이는 단지 빌려 쓰는 재물이고 매일 그에게서 다시 거두어 갈 수 있는 것이다.

그러므로 만약에 너희가 죄를 통해 혼에게 짐을 지우면, 너희의 이 땅의 삶이 선하지 못하면, 혼은 소멸되지 않기 때문에 유일하게 혼이 언젠가 책임을 져야만 하는 이미 존재하는 원죄에 더해 많은 다른 죄를 첨가하면, 너희는 혼에게 날마다 해를 끼치는 것이 된다. 그러므로 너희는 날마다 생각이 없이 살아서는 안 된다.

너희는 실제 너희가 무엇을 행하는지 생각해봐야 한다. 너희는 너희의 육체보다 너희 혼을 더 많이 생각하게 주의를 기울여야 한다. 왜냐면 온전하게 되기 위한 목적으로 단지 이 땅에서 도달할 수 있는 혼의 성장을 위한 목적으로 이 땅의 과정을 가야만 하는 혼이 실제 너 자신이기 때문이다. 그러나 이런 일에 의식적으로 모든 종류의 연약함과 실수에 대항해 싸우려는 너희의 의지가 먼저 필요하다.

사람이 온전하게 되기 원하면, 그는 자신이 하나님의 뜻대로 살기 위해 다시 말해 사랑의 역사를 행할 수 있는 필요한 능력을 구해야만 한다. 그러면 그에게 이 능력이 확실하게 보장될 것이다. 그는 항상 자신의 아직 온전하지 못한 성품을 온전하게 만들려는 목적을 가지고 의식적으로 삶을 살고 이렇게 행하려고 모든 능력으로 노력해야 한다.

그러면 그는 내면으로부터 사랑을 행하게 자극을 받을 것이다. 그러면 그는 선한 일을 행할 수밖에 없을 것이다. 그러므로 그는 날마다 영적인 성장을 이룰 수 있을 것이다. 그러면 그는 세상의 자극이 자신을 이 일로부터 물러 서게 만들게 허용하지 않을 것이다.

왜냐면 온전함에 도달하려는 그의 목표가 한번 그에게 진지하면, 그는 자신의 혼에 대한 작업을 항상 우선에 둘 것이고 그는 그의 이 땅의 과정을 지켜주는 그의 생각에 항상 영향을 주어 그가 하나님의 뜻 가운데 생각하고 말하고 행하게 하는 영의 존재들의 도움을 항상 받을 것이기 때문이다.

왜냐면 이 땅의 유일한 목적은 그의 혼이 성장하는 것이기 때문이다. 그러나 사람이 이를 단지 거의 깨닫지를 못한다. 그러므로 혼의 운명이 자주 불행한 운명이 된다. 그럴지라도 이런 운명은 자신의 잘못이다. 왜냐면 항상 또 다시 사람에게 왜 그가 이 땅의 과정을 가는지 설명해주기 때문이다. 그가 믿기를 원하지 않으면, 그의 혼이 인간으로써 가지고 이 땅에 들어섰던 어두움을 저세상으로 가지고 가면서 언젠가 대가를 치러야만 한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Travail conscient de l'homme sur son âme....

Rien ne doit vous empêcher d'exécuter le travail sur votre âme, car c'est lui seul qui définira votre sort dans l'éternité. Et personne ne pourra vous en défaire, et personne ne pourra le faire à votre place.... Et c'est pourquoi toute journée où vous n'aurez point achevé quelque petit progrès de votre âme sera perdue, ne serait-ce qu'une seule œuvre d'amour que vous aurez faite.... car ce sera une contribution à la maturation de votre âme.... Toute journée qui n'aura satisfait que votre amour-propre, toute journée dont seul votre corps aura profité est une journée perdue, car si l'âme a manqué du nécessaire, une telle journée a été vécue en vain. Ce serait pourtant facile de faire des progrès car nombreuses sont les occasions où vous pouvez faire vos preuves en vous prêtant justement à ce travail sur l'âme : occasions d'avoir raison de vous-mêmes, de lutter contre des avidités ou des mauvaises habitudes de toutes sortes, occasions de réjouir quelqu'un par une bonne action, une gentille remarque ou en lui prodiguant de petits soins dont votre âme tirera toujours un profit spirituel....

Toujours de nouveau vous aurez l'occasion d'entrer dans un dialogue intime avec votre Dieu et Père, occasion dont vous tirerez une bénédiction pour votre âme.... Et toujours de nouveau, vous pouvez écouter ou lire la Parole de Dieu car cette allocution divine offrira à votre âme un soutien tout spécial puisque par là, vous offrez de la nourriture à votre âme, nourriture qui la rendra capable de mûrir. Pour aussi riches en gain terrestre que soient pour vous les journées, une bonne action, aussi petite soit-elle, vaut incomparablement plus en rapportant un gain à l'âme, gain qu'elle ne pourra plus perdre de toute éternité. Mais ce que le corps reçoit ne reste point à l'âme, ce n'est que du bien prêté pouvant lui être ôté n'importe quand. Et de même, jour après jour, vous pouvez nuire à votre âme en l'accablant de péchés.... lorsque votre conduite n'est pas bonne, et que vous ajoutez beaucoup d'autres péchés au péché originel déjà existant, péchés dont il faudra que l'âme seule réponde puisqu'elle est immortelle. Et c'est pourquoi vous ne devriez pas vivre au jour le jour sans réfléchir, vous devriez bien vous rendre compte de ce que vous faites, et vous devriez vous efforcer de portez plus d'attention à votre âme qu'à votre corps, car l'âme, c'est vous proprement dit, c'est votre moi proprement dit qui doit faire sa marche à travers la terre dans le but de mûrir afin de se perfectionner, but qu'elle ne pourra atteindre que sur terre. Cependant, cela présuppose votre volonté qui consiste justement dans une lutte consciente contre les faiblesses et les défauts de toutes sortes....

Et lorsque maintenant l'homme a la volonté de devenir parfait, alors il lui faudra demander la force pour vivre selon la volonté de Dieu, c'est à dire pour faire des œuvres d'amour.... ce qui lui sera surement accordé. Il faut toujours qu'il mène une vie consciente dans le but de conduire à la perfection son essence encore imparfaite, en s'y efforçant autant qu'il peut. Et alors son intérieur le poussera à agir par amour.... Il ne pourra agir autrement que de faire de bonnes œuvres et en le faisant il pourra enregistrer un progrès spirituel jour après jour.... Et alors il ne se laissera plus retenir par des instigations mondaines.... Car une fois sérieusement enclin à atteindre son but d'arriver à la perfection, il préférera toujours le travail sur son âme à toute autre chose, aussi sera-t-il toujours aidé du côté des êtres spirituels veillant sur son chemin terrestre,.... êtres spirituels qui chercheront toujours de nouveau à influencer ses pensées de manière qu'il pense, parle et agisse selon la volonté de Dieu.... Car le seul but terrestre est la maturation de son âme, ce qui est malheureusement rarement reconnu, ce qui fait que le sort des âmes est souvent misérable, mais cela relève de leur propre faute, car toujours de nouveau, l'homme est renseigné sur la raison de son cheminement sur terre.... S'il ne veut pas croire, il faudra plus tard que son âme l'expie en emmenant dans le royaume de l'au-delà l'obscurité dont elle était enveloppée lors de son entrée sur la terre en tant qu’homme....

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet