생명이 유일하게 너희를 행복하게 해줄 수 있다. 그러나 죽음은 너희를 영원히 고통이 충만한 상태로 머물게 할 것이다. 왜냐면 여기서 삶과 죽음은 육체적인 삶과 육체적인 죽음을 의미하지 않고 너희 혼이 이미 이 땅에서 거하는 상태를 의미하고 그런 후 확실하게 영의 나라에서 너희 혼이 거하는 상태를 의미하기 때문이다. 그러므로 혼이 가진 상태나 또는 혼이 성장한 정도에 따라 생명이나 또는 죽음으로 일컬을 수 있다. 생명은 빛을 능력을 충만하게 소유한 가운데 일하는 상태이다. 반면에 죽음은 일하지 않는 가운데 머무는 상태이다. 왜냐면 혼에게 전혀 능력이 없기 때문이다. 그러나 혼은 이런 자신의 상태를 고통으로 느낀다. 반면에 생명의 상태는 혼을 행복하게 하고 혼이 일하면 일할 수록 혼의 행복한 정도가 증가한다.
그러나 너희가 육체의 죽음 후에 제한 된 능력을 받거나 또는 이 전에 그래도 삶의 능력을 활용할 수 있었던 너희에게 어떤 능력도 없음을 체험하게 되면, 너희는 비로소 진정한 생명과 진정한 죽음을 의식할 것이다. 그러면 너희는 비로소 인간으로 사는 이 땅의 삶이 너희 혼을 위해 얼마나 큰 의미가 있고 있었는지를 알 것이다. 너희는 현재의 상태를 가져오게 한 너희의 이 땅의 삶에 따라 축복을 받거나 또는 깊은 후회를 느낄 것이다. 그러나 너희는 생명을 위해 창조되었다. 비록 너희가 죽음의 상태에 빠졌다 할지라도 너희에게 다시 생명을 주기 위한 하나님의 노력은 중단되지 않는다. 왜냐면 하나님은 너희가 원래 가졌던 축복된 상태에 너희가 다시 도달하기를 원하기 때문이다.
하나님 자신이 생명이다. 그는 계속하여 역사하는 일로 나타나는 능력이고 빛이다. 그의 능력과 빛이 존재에게 충만하게 비춰지면, 그의 곁에 어떠한 죽음도 함께 할 수 없다. 그러나 죽은 자들도 한때 생명이 있는 존재로써 그로부터 생성되어 나왔고 그러므로 그들은 스스로 자기 자신의 운명을 정할 수 있었고 그러므로 그들은 생명을 주는 능력을 거부했고 하나님의 방해를 받지 않고 죽음의 상태에 빠질 수 있었다. 그러나 그들은 더 이상 영원한 생명 곁에 거할 수 없게 되었고 그들은 전적으로 힘의 원천으로부터 격리되었다. 그러므로 스스로 자기 자신의 생명을 빼앗았다.
그러나 영원한 생명 자신이 항상 또 다시 죽은 존재들에게 생명을 불어넣어 주어 그들이 자신의 행복을 위해 다시 일할 수 있게 죽은 존재들에게 접근하려는 시도를 한다. 왜냐면 죽음의 상태에서는 일하지 못하는 저주를 받기 때문이다. 인간으로 사는 이 땅에서 그에게 일시적인 삶의 힘이 제공되었다. 그러나 이 힘은 영의 나라에서 존재를 행복하게 해주는 힘과는 비교할 수 없는 힘이다. 그러나 삶의 힘을 올바르게 사용하는 일이 비로소 혼에게 진정한 생명을 보장하고 그러므로 상상할 수 없게 행복하게 해주는 영의 힘에 도달할 수 있게 한다.
그러므로 사람들에게 제공 된 이 생명의 힘은 아무리 높게 평가해도 지나치지 않는 은혜의 선물이다. 왜냐면 이 선물은 영원한 생명을 보장하는 힘을 얻을 수 있는 수단이기 때문이다. 영원한 생명의 상태는 존재가 자기 자신의 의지에 따라 일할 수 있고 그럴지라도 하나님의 은혜 안에서 자신의 힘을 활용하고 존재가 이제 쉬지 않고 하나님의 사랑의 힘을 충만하게 받기 때문에 하나님 가까이에서 거할 수 있는 상태이다.
그러나 사람이 그에게 주어진 삶에 힘을 단지 순전히 세상의 일을 위해 사용하면서 잘못 사용하면, 아직 죽은 혼은 생명에 도달하지 못한다. 혼이 이 땅을 떠나고 혼으로부터 삶의 힘을 다시 거두어 드리면, 혼은 전적으로 사랑이 없고 무기력한 상태에 빠진다. 혼은 이제 이런 상태에서 끝없이 오랜 기간 동안 머문다. 왜냐면 혼을 강제로 생명으로 깨어나게 할 수 없기 때문이다. 그러므로 혼의 자유의지가 죽음의 기간을 정한다.
그럴지라도 하나님은 그를 그의 운명에 맡겨 두지 않고 죽은 혼을 항상 또 다시 살아 있는 혼과 만나게 한다. 또는 모든 생명력이 있는 존재가 쉬지 않고 죽은 존재에게 생명을 주기 위해 일한다. 그러나 고통의 충만한 상태가 각각의 혼들이 하나님의 사랑의 힘의 비추임을 받게 한다. 이런 하나님의 사랑의 힘은 돕기 원하는 혼들이 이제 항상 또 다시 죽은 존재들에게 보내는 것이다. 생명이 단지 축복을 의미하고 힘과 빛이 있어야 생명이다. 죽은 자가 생명에 도달하려면, 그에게 힘과 빛이 전해져야만 하고 힘과 빛은 자유의지로 받아들여져야만 한다. 그렇지 않으면 존재는 축복되지 못하고 언젠가 자신의 저항을 포기할 때까지 축복되지 못한 가운데 머문다.
아멘
TranslatorDas Leben allein kann euch beglücken, der Tod aber wird ewig für euch ein qualvoller Zustand bleiben, denn unter "Leben und Tod" ist nicht das körperliche Leben und dessen Beenden zu verstehen, sondern der Zustand, in dem sich eure Seele befindet auf Erden schon und sicher dann im geistigen Reich.... der also "Leben" oder auch "Tod" genannt werden kann, je nach der Verfassung oder Reife, in der sich die Seele befindet. Leben ist ein Zustand der Tätigkeit, im Vollbesitz von Kraft und Licht.... Tod dagegen ein Verharren in Untätigkeit, weil der Seele jegliche Kraft mangelt, sie aber dennoch ihren Zustand als Qual empfindet, wie ein "Leben" die Seele beglückt und ihre Glückseligkeit sich steigert, je tätiger sie ist. Das rechte Leben und der wahre Tod aber wird erst nach dem irdischen Leibestod euch bewußt sein, wenn ihr entweder unbegrenzt Kraft empfanget oder auch entsetzt feststellen könnet, daß euch jegliche Kraft mangelt, die ihr zuvor noch die Lebenskraft nützen konntet. Dann erst werdet ihr wissen, wie bedeutungsvoll das Erdenleben als Mensch für jede Seele ist oder war, und ihr werdet selig sein oder tiefe Reue empfinden, je nach eurem Erdenlebenswandel, der euch den nunmehrigen Zustand eingetragen hat. Ihr seid aber für das Leben erschaffen worden, und wenngleich ihr in den Zustand des Todes geraten seid, hören die Bemühungen Gottes nicht auf, euch das Leben wiederzugeben, weil Er will, daß ihr wieder in den Seligkeitszustand eintretet, der euch uranfänglich beschieden war. Er Selbst ist das Leben, Er ist Kraft und Licht, die in ständiger Tätigkeit sich auswirken, und nimmermehr könnte etwas Totes bestehen neben Ihm, wenn Seine Kraft und Licht es durchstrahlte.... Doch auch das Tote ist einst als lebendes Wesen von Ihm ausgegangen, und es konnte daher frei über sich bestimmen.... und konnte somit auch die belebende Kraft zurückweisen und dem Zustand des Todes verfallen, ohne von Gott gehindert zu werden. Aber es kann nun auch nicht mehr in der Nähe des "Ewigen Lebens" verweilen, es hat sich völlig isoliert vom Kraftquell und also sich selbst des Lebens beraubt. Das Ewige Leben Selbst aber sucht immer wieder Zugang zu dem Toten, um auch diesem Leben einzuhauchen, auf daß es wieder tätig sein kann zur eigenen Beglückung, denn im Zustand des Todes ist es zur Untätigkeit verdammt. Als Mensch auf der Erde wird ihm vorübergehend die Lebenskraft zugeführt, die aber mit jener das Wesen im geistigen Reich beglückenden Kraft nicht zu vergleichen ist.... Doch das rechte Nützen der Lebenskraft läßt auch die Seele in den Besitz der geistigen Kraft gelangen, die erst das wahre Leben garantiert und darum unvorstellbar beseligt. Es ist also die dem Menschen zur Verfügung stehende Lebenskraft ein Gnadengeschenk, das nicht hoch genug bewertet werden kann, denn es ist das Mittel, sich jene geistige Kraft zu erwerben, die dann ein ewiges Leben garantiert, einen Zustand, wo sich das Wesen nach eigenem Willen betätigen kann, wo es dennoch seine Kraft nützet im Willen Gottes, wo es in Seiner Nähe weilen kann, weil es von der Liebekraft Gottes nun unentwegt durchstrahlt wird.... Mißbrauchet aber der Mensch diese ihm geschenkte Lebenskraft, indem er sie nur rein irdisch nützet, so kommt die noch tote Seele auch nicht zum Leben, und wenn sie abscheidet von dieser Erde, wenn ihr die Lebenskraft wieder entzogen wird, verfällt sie in einen Zustand völliger Leblosigkeit und Ohnmacht, und sie verharrt nun darin endlos lange Zeiten, weil sie nicht zwangsweise zum Leben erweckt werden kann und also ihr freier Wille auch die Dauer des Todes bestimmt. Und dennoch überläßt Gott sie nicht ihrem Schicksal, sondern Er bringt auch diese toten Seelen immer wieder mit lebenden Seelen zusammen.... oder auch: Alles Lebende ist unentwegt tätig, auch dem Toten das Leben zu geben, und der qualvolle Zustand veranlaßt doch immer wieder vereinzelte Seelen, sich von Gottes Liebekraft anstrahlen zu lassen, die jene helfen-wollenden Seelen dem Toten nun zuleiten. Aber nur Leben bedeutet Seligkeit, und Leben bedingt Kraft und Licht.... Und soll das Tote zum Leben kommen, dann muß ihm Kraft und Licht vermittelt werden, und es muß im freien Willen Kraft und Licht entgegennehmen, ansonsten es unselig ist und bleibt, bis es seinen Widerstand einmal aufgibt....
Amen
Translator