Compare proclamation with translation

Other translations:

인간의 책임과 자유의지.

너희는 이 땅의 삶을 사는 가운데 자유의지로 온전하게 되기 위한 마지막 단계를 거쳐야만 한다. 마지막 단계에 도달할 때까지 너희는 인도를 받았고 다른 길을 갈 수 없었다. 왜냐면 너희가 의무의 법의 지배를 받았기 때문이다. 즉 너희는 하나님이 정한 모든 일을 수행해야만 했다. 반면에 이 땅의 삶에서 너희에게 실제 하나님의 뜻이 계시되고 너희가 완전히 자유 가운데 스스로 하나님의 뜻을 성취시켜야만 한다. 그러므로 너희가 또한 하나님의 뜻과 반대되는 삶을 살 수 있다. 그러므로 너희가 이 땅의 삶에서 성취하는 일은 너희 손에 달려있다. 이런 일은 너희에게 큰 책임이고 너희의 의지와 행동을 정하는 생각할 수 있는 자신에게 큰 책임이다.

그러나 바로 이런 이유 때문에 너희가 온전하게 되는 일이 의심스럽게 된다. 왜냐면 너희가 하나님의 뜻을 존중하지 않고 하나님의 뜻에 반대되는 너희 자신의 뜻을 앞세우기 때문이다. 그러나 짧은 이 땅의 시간에 모든 일이 달려 있다. 왜냐면 이 땅의 삶 후의 삶은 그의 이 땅의 삶에 합당하게 될 것이기 때문이다. 사후의 삶이 헤아릴 수 없을 정도로 아름답고 영원히 축복된 삶이 될 수 있다. 그러나 또한 육체가 죽은 후에 혼이 어두움의 나라로 들어가면, 사후의 삶이 헤아릴 수 없을 만큼 고통스럽게 될 수 있고 너희 자신이 스스로 사후의 삶을 정하게 된다.

자신의 피조물을 향한 하나님의 사랑은 무한하게 크다. 그러므로 하나님은 피조물들이 자유의지로 스스로 만든 끔찍한 운명을 피하게 해줄 수 있다. 하나님은 사람의 의지에 반하여 행할 수 없다. 왜냐면 그러면 온전하게 되는 일이 마찬가지로 불가능하기 때문이다. 하나님은 항상 단지 자신의 말씀을 통해 훈계하고 경고할 수 있다. 그러나 하나님은 사람이 하나님의 말씀을 지키고 순종할지를 사람에게 자유롭게 맡겨둔다.

그러나 인간은 영원에 비할 때 단지 짧은 시간을 가지고 있다. 그럴지라도 사람은 자신이 행하는 것과 다르게 이런 아주 짧은 시간을 활용해야 한다. 그러나 그가 끝없이 오랜 기간 동안 묶임을 받은 후에 되찾은 의지의 자유를 아주 자주 잘못 사용한다. 그러나 잘못 사용하는 일을 막을 수 없다. 그는 이 땅에서 가장 높은 온전함에 도달할 수 있었다. 왜냐면 그에게 자신의 자기 사랑을 극복하라는 요구 외에 다른 요구를 하지 않기 때문이다. 그가 자신의 자기 사랑을 극복한다면, 그는 이 땅의 삶에서 희생한 것에 대해 빛과 영광의 나라에서 천 배의 보상을 받게 될 것이다.

그가 제한 없이 많은 것을 받기 위해 그는 아주 작은 희생을 하면 된다. 그러나 그는 이를 믿기를 원하지 않고 그러므로 미리 즐기기를 원한다. 그러므로 그는 누리는 일로 만족한다. 이런 누림은 그가 누림으로 인해 잃어버린 것에 비하면 비교할 수 없게 가장 적다. 그러나 그가 그렇게 하는 일을 막을 수 없다. 왜냐면 그에게서 자유의지를 빼앗지 않기 때문이다. 그 이유는 바로 그가 자신을 입증해야 하기 때문이고 인간이 자신의 이 땅의 삶을 어떻게 활용할지 스스로 정해야만 하기 때문이다. 그는 단지 인도를 받을 수 있고 그에게 단지 모든 것을 소개해줄 수 있고 가르침을 통해 그에게 도움을 줄 수 있지만 그러나 자신의 운명에서 어떤 유익을 얻을 지 정하는 일은 그 자신에게 맡겨야만 한다.

하나님은 모든 사람을 사랑으로 돕고 그에게 쉽게 해주고 그에게 모든 가능성을 제공하는 일은 의심할 여지가 없다. 왜냐면 그가 모든 피조물을 사랑하고 그들을 되찾기를 원하기 때문이다. 그러나 그는 사람들에게 강제로 영향을 미치려고 하지 않을 것이다. 그러므로 사람들이 마지막 이 땅의 삶의 시험에서 실패할 큰 위험이 있다. 그러나 어느 누구도 힘이 없었다고 말할 수 없다. 왜냐면 모든 사람에게 힘이 충분하게 제공되기 때문이다. 그러나 이 힘을 요청해야만 하거나 또는 기도와 사랑을 행하는 일을 통해 이 힘을 얻어야만 한다. 기도는 하나님을 믿는 믿음을 전제로 하고 사랑을 행하는 일은 그의 자기 사랑을 변화시키는 일을 전재로 한다.

사람은 기도와 사랑을 행하는 일 두가지를 다 할 수 있다. 왜냐면 그는 자신 안에 그렇게 할 수 있는 힘이 있고 그가 원하기만 하면 되기 때문이다. 그러면 그는 모든 면에서 하나님의 지원을 받게 될 것이고 그의 힘은 증가될 것이고 그 안에 빛이 밝혀지게 될 것이다. 그러나 의지가 없는 사람은 희망이 없고 이 땅의 삶을 결과가 없이 보내게 된다. 몸은 풍성하게 공급을 받지만 그러나 혼은 인간으로 육신을 입기 시작할 때 상태 그대로 머물게 된다. 가치가 없는 재물을 위해 영원히 지속되는 하늘의 축복을 잃게 된다. 혼은 고난과 비참함을 다시 겪어야만 하고 아마도 혼의 모든 성장 과정을 다시 거쳐야만 하게 된다. 그러나 인간의 의지가 스스로 그런 운명을 정한 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Responsabilidad del hombre.... Libre albedrío....

El último paso hacia la perfección en vuestra vida terrenal tenéis que darlo en el libre albedrío.... Fuisteis guiados hasta este punto y no podíais ir por otro camino, ya que estabais bajo la ley obligatoria, por lo que teníais que llevar a cabo todo lo que Dios determinó, mientras que ahora en la vida terrenal ciertamente la voluntad de Dios se os será revelada, pero tendréis que cumplirla con total libertad desde dentro de vosotros y, por lo tanto, también podréis llevar vuestra vida terrenal en contra de Su voluntad. Lo que lográis en la vida terrenal os ha sido entregado en vuestras propias manos, por así decirlo.... Y eso es una gran responsabilidad para vosotros, para vuestro “yo pensante”, que determina vuestra voluntad y vuestras acciones.

Pero es precisamente por eso que a menudo se pone en duda vuestra perfección, porque no respetáis la voluntad de Dios, sino que dejáis prevalecer vuestra propia voluntad, que es contraria a la voluntad divina. Y, sin embargo, todo depende de este corto tiempo en la tierra. Puede ser inmensamente hermosa, una vida de eterna bienaventuranza, pero también inmensamente dolorosa cuando el reino oscuro absorbe el alma después de la muerte del cuerpo.... Y eso lo decidís vosotros mismos....

Por infinitamente grande que sea el amor de Dios por Sus criaturas. Él no puede evitar de ellas un destino que ellas mismas ha creado en su libre albedrío.... No puede influir en el hombre en contra de su voluntad, porque entonces, la perfección es, por así decirlo, imposible.... Él sólo puede siempre amonestar y advertir a través de Su Palabra, pero aun dejando que sea el hombre quien decida si presta atención a la Palabra divina y si la sigue.

Pero es solo un tiempo extremadamente corto en comparación con la eternidad, que el hombre debería evaluar de manera diferente, a como lo hace.... Pero abusa enormemente de la libertad de su voluntad, que ha recuperado después de un periodo interminable de servidumbre, de la que abusa a menudo y, sin embargo, no se lo puede impedir que lo haga.... Podría alcanzar la más alta perfección en la tierra, porque no se le exige nada más que: superar su amor propio, para luego poder ser recompensado mil veces más en el reino de la luz y de la gloria por lo que sacrificó en la vida terrenal....

Pero sólo necesita dar muy poco para recibir infinitamente mucho.... Pero no quiere creerlo y por eso ya quiere disfrutarlo de antemano. Y así se contenta con placeres que no pueden en absoluto compensar lo que ha perdido.... Pero no se le puede impedir que lo haga, porque su libre albedrío, porque no se le quita el libre albedrío, precisamente porque tiene que demostrar su valía porque sólo él tiene que decidir cómo evaluar su vida en la tierra.... Sólo puede ser guiado, sólo se le puede presentar todo y ayudado a través de indicaciones, pero se debe dejarle a él mismo decidir qué beneficio saca de su destino....

Y que dios cuida de cada persona con amor, que se lo pone fácil y le ofrece todas las posibilidades, de eso verdaderamente no cabe duda, porque ama a todas Sus criaturas y quiere reconquistarlas. Pero Él nunca intentará influenciar a la gente por la fuerza, y por eso existe un gran peligro de que la gente fracase en su última prueba de la vida terrenal.... Y, sin embargo, nadie puede decir de no haber tenido la fuerza para ello, porque cada persona la tiene en abundancia a su disposición en abundancia, pero debe solicitarla o adquirirla a través de la oración y obras de amor. Pero la oración presupone la fe en Dios y el amor produce un cambio de su amor propio....

El hombre puede hacer ambas cosas, porque tiene la capacidad dentro de sí mismo, y sólo necesita querer, entonces será apoyado de Dios en todos los sentidos. Sus fuerzas aumentarían y también se encendería una luz en su interior.... Pero donde falta la voluntad no hay esperanza, y la vida en la tierra ha sido recorrido sin éxito. El cuerpo fue cuidado abundantemente, pero el alma permaneció como estaba al comienzo de su encarnación como ser humano.... Por causa de bienes inútiles, se ha perdido la felicidad celestial que dura para siempre. Y el alma debe seguir atravesando penurias y miserias y tal vez también volver a pasar nuevamente todo el proceso de desarrollo.... pero entonces la voluntad humana ha determinado este destino por sí misma....

amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise