Compare proclamation with translation

Other translations:

긴급하게 주의 만찬에 초대하는 일.

항상 내 식탁으로 나와 너희의 혼에게 필요한 양식을 얻으라. 너희는 항상 또 다시 스스로 양식을 섭취해야만 하고 내 사랑의 근원에서 끊임없이 자신을 쾌활하게 만들 수 있게 돼야만 한다. 그러므로 너희는 항상 또 다시 내가 너희에게 말하게 해야만 하고 너희는 절대로 너희가 충분하게 받았다고 믿어서는 안 된다. 왜냐면 내가 너희에게 항상 힘과 강하게 되는 일이 필요하다는 것을 알기 때문이고 너희의 혼이 강하게 되고 성숙해질 수 있도록 내가 항상 또 다시 너희에게 말해야만 하기 때문이다.

생명의 샘은 절대로 마르지 않을 것이고 내 식탁은 항상 너희를 위해 준비되어 있을 것이다. 그러나 너희가 나에게 직접 와야만 한다. 너희의 혼이 너희 자신을 해치기를 원하지 않으면, 너희가 하늘나라의 양식을 포기할 수 있다고 절대로 믿어서는 안 된다. 왜냐면 내가 혼에게 제공하는 것은 내 사랑의 힘이고 이 힘이 없으면 혼이 축복을 받을 수 없기 때문이다. 그러나 축복은 끊임없이 내 사랑의 빛을 느끼는 일이고 느낄지라도 계속해서 내 사랑의 빛을 갈망하는 일이다. 그러므로 너희는 절대로 지나치게 배부르게 되지 않을 것이고 너희를 쾌활하게 하고 강하게 해주고 너희가 나와의 유대를 항상 더 많이 느끼게 하는 양식을 바로 활용하라. 이로써 너희는 항상 나와 함께 주의 만찬을 나눌 수 있고 너희의 축복이 손상되지 않게 되려면, 나눠야만 한다.

그러나 내가 선물하는 식탁은 헤아릴 수 없을 정도로 풍부하게 준비되어 있다. 나는 너희와 모든 것을 공유하기 원한다. 내 손님들이 나에게 아주 사랑스럽고 귀하기 때문에 나는 최대한으로 대접하기를 원한다. 초대한 사람은 자신의 초대를 갈망하고 감사하게 받아드리면 기뻐한다. 그러므로 나는 또한 너희가 계속해서 내 식탁으로 다가와 나와 함께 주의 만찬에 참여하고 양식을 섭취하기를 원한다. 이 양식은 내가 너희를 위해 준비하고 축복한 양식이다. 너희에게 이런 양식이 필요하고 너희가 아무리 받아도 충분히 받을 수 없다는 것을 내가 알기 때문에 너희에게 이런 양식을 제공한다. 사랑이 너희에게 양식을 준비하고 사랑이 너희에게 양식을 준다. 사랑이 너희를 이끌고 부르고 너희를 초대할 일꾼을 보낸다. 사랑 자신은 절대로 문을 닫지 않을 것이고 생명의 근원으로 인도하는 모든 문을 열 것이다.

내 사자들이 내 선물이 분배되는 곳으로 너희를 인도하여 이로써 너희 혼이 좋은 선물을 받게 한다. 그러므로 너희는 항상 또 다시 내 식탁으로 나와야 하고 너희는 항상 또 다시 내 음성에 너희의 심장을 열어야 하고 나와 끊임없는 연결이 유지되도록 돌봐야 하고 나를 절대로 떠나지 말아야 한다. 너희는 항상 내 임재를 갈망해야 한다. 내 임재는 내 음성을 통해 증명이 되고 내 은혜의 흐름의 유입을 통해 증명이 되고 너희의 혼을 강화시키고 성숙하게 하는 내 말씀과 하늘에서 온 양식과 생수를 통해 증명이 된다.

내가 왜 너희에게 이를 말하겠느냐? 내가 왜 너희가 내 말씀을 받아드리도록 아주 긴급하게 촉구하겠느냐? 왜냐면 너희가 내 식탁으로 나오는 일이 너희에게 힘들어 질 때가 올 것이기 때문이고 너희가 이 때를 준비해서 너희의 혼이 강하게 되야 하고 이로써 너희가 너희 안에서 내 양식에 대한 갈망이 느끼고 단지 성찬에 참여하기 위한 어려움들을 극복해야 하기 때문이다. 그러나 극복하기 위해 너희 혼이 많은 힘이 필요하고 너희 혼이 이 힘을 이전에 모았어야 한다.

나는 진실로 너희에게 풍성하게 제공한다. 그러나 너희는 내가 너희를 충분하게 먹이고 마시게 하지 않는다. 너희에게 많은 힘이 필요하게 될 것이고 이런 힘을 단지 올바른 음식과 올바른 음료를 통해 얻을 수 있다는 내 말을 믿으라. 그러나 내 사랑이 항상 또 다시 너희에게 내가 너희를 위해 열어 놓은 근원 주위에 모이도록 부른다. 너희가 쉽게 접근할 수 있는 동안에 너희는 이런 은혜를 사용해야 한다. 그러면 주님의 식탁에 나오기 위해 저항을 극복할 수 있게 될 것이다. 너희는 그런 저항들을 기대해야만 한다. 왜냐면 종말이 다가오고 있기 때문이고 종말의 때에 내 대적자가 너희가 나를 떠나게 하기 위해 모든 일을 시도할 것이기 때문이다. 그러므로 너희는 강해져야 하고 내 선물은 아주 소중하게 여겨 너희가 단지 내 선물을 갈망하고 나와 성찬을 나누는 일을 갈망하고 너희가 내가 너희를 위해 마련한 내 식탁이 있는 곳에 항상 참여해야 한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Invitación urgente a la Cena del Señor....

Sólo venid siempre a Mi mesa y tomad el alimento que vuestra alma necesita.... Tenéis que tomároslo una y otra vez, ella debe poder refrescarse constantemente en la fuente de Mi amor, y por eso debéis dejarme hablar a vosotros constantemente, y nunca debéis creer que habéis recibido suficiente provisión, porque Yo os hablo constantemente, porque sé que siempre necesitáis fuerza y fortalecimiento, porque siempre tengo que dirigirme a vosotros nuevamente para que vuestras almas se fortalezcan y puedan madurar.

La fuente de la vida nunca se secará, Mi mesa siempre estará preparada para vosotros, pero debéis venir a Mí vosotros mismos y nunca debéis creer que vuestra alma podría prescindir del pan del cielo si ella misma no quiere hacerse daño. Porque lo que Yo os ofrezco es Mi poder de amor, sin el cual ella no puede ser feliz.... Pero la felicidad consiste en sentir constantemente Mi irradiación de amor y, sin embargo, tener siempre deseo de ella.... Así que nunca estaréis sobresaturados, sino más bien tomar constantemente alimentos que os refresquen y fortalezcan, que os permitan sentir cada vez más el vínculo Conmigo.... Por lo tanto, podréis celebrar constantemente la Cena del Señor Conmigo y debéis hacerlo para que vuestra felicidad no se vea perjudicada....

Pero Mi mesa de dones está cubierta de una riqueza inconmensurable.... y quiero compartirlo todo con vosotros, quiero agasajar a mis invitados con lo mejor, porque son extremadamente amados y queridos para Mí. Y un buen anfitrión se alegra cuando sus dones son deseados y aceptados con gratitud. Por eso quiero que vengáis a Mí mesa una y otra vez para comulgar Conmigo, para recibir el alimento que os parto y bendigo, que os ofrezco, porque sé lo que necesitáis y no podéis tener lo suficiente de eso. El amor os prepara el alimento y el amor os lo distribuye.... El amor os tienta y os llama, envía mensajeros para invitaros, y el amor mismo nunca cerrará la puerta, sino que mantendrá abiertas todas las puertas que conducen a la fuente de la vida....

Mis mensajeros os acompañarán hasta donde se distribuyan Mis dones, para que vuestra alma reciba un buen don.... Por eso debéis encontraros siempre en Mi mesa, debéis abrir siempre vuestros corazones a Mi dirección, debéis cultivar permanentemente un vínculo Conmigo y nunca Me dejéis ir de vosotros.... Siempre debéis desear Mi presencia, que también se prueba a través de Mi discurso, a través del aflujo de Mi corriente de gracia, a través de la presentación de Mi Palabra, del pan del cielo y agua viva, que fortalece y madura vuestra alma.

¿Por qué os digo esto? ¿Por qué os amonesto con tanta urgencia a recibir Mi Palabra? Porque vendrán tiempos en que este camino hacia Mi mesa os resultará difícil, y porque tenéis que estar preparados para este tiempo, para que vuestras almas se hayan fortalecidos y entonces sientan tan anhelo de Mí alimento en vosotros que vosotros también superaréis las dificultades sólo para poder celebrar la Cena del Señor.... Pero para ello vuestra alma necesita mucha fuerza, la que ya debería reunido de antemano.

Realmente Yo os proporciono en abundancia, pero no podéis dejar que Yo os alimente y os dé agua en abundancia.... Creed en estas Mis Palabras que necesitaréis mucha fuerza y que sólo podréis recibir esta fuerza a través del alimento adecuado y de la bebida adecuada. Pero es por eso que Mi amor os llama una y otra vez a acompañaros alrededor de la fuente la cual os he abierto.... Y debéis utilizar esta gracia siempre que os sea fácilmente accesible.... Y entonces podréis superar las resistencias para venir a la mesa del Señor.... Y tendréis que esperar tales resistencias porque se acerca el fin, donde Mi adversario intentará todo para alejaros de Mí. Por eso entonces debéis ser fuertes, y Mis dones os deben parecer tan preciosos que sólo deseéis a estos, que anheláis celebrar la Cena del Señor Conmigo y que siempre encontráis el camino de regreso adonde os he puesto Mi mesa....

amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise