Compare proclamation with translation

Other translations:

올바른 자녀의 관계. 너희가 어린 아이처럼 되지 않으면....

너희가 어린 아이처럼 되지 않으면, 너희는 내 나라에 들어갈 수 없다. 너희는 올바르게 이해해야 한다: 자녀는 자신의 아버지를 완전히 신뢰하고 아버지의 말을 듣고 그가 들은 말이 진리임을 의심하지 않고 확신을 가지고 약속을 기다린다. 자녀는 아버지가 그에게 약속한 모든 것을 믿고 아버지가 그에게 말한 모든 것을 믿는다. 나는 너희에게 너희가 주저 없이 나를 신뢰하는 믿음을 요구하고 너희가 내 말씀을 순수한 진리로 받아들이고 내 말씀을 너희의 삶의 방식의 지침으로 삼는 일을 요구한다.

그러나 이 말은 너희가 다른 편에서 너희에게 제공 된 것을 맹목적으로 받아들이라는 의미가 아니다. 그러면 너희는 먼저 그런 가르침이나 말씀이 어디에서 나왔는 지를 확인해야 한다. 왜냐면 내가 이제 아버지로서 너희와 대화할 수 있기 위해 확립되기를 원하는 올바른 자녀 관계를 이룰 때 내가 단지 말하기 때문이다. 그러므로 내가 자녀처럼 되라고 말한다. 너희는 너희의 아버지를 믿을 수 있고 그의 음성을 듣기 위해 너희는 먼저 올바른 자녀의 관계를 맺어야만 한다. 그러면 너희는 너희에게 해를 끼칠 수 있는 무언가가 너희에게 제공될 까 봐 의심하거나 두려워할 필요가 없게 된다.

그러므로 나는 너희에게 믿음을 요구해야만 한다. 왜냐면 내가 너희를 위해 영적인 가르침에 대한 증거를 줄 수 없기 때문이다. 그러나 너희가 제공받는 것이 아버지에게서 나왔는지 확실하지 않고 아버지가 자신의 자녀들을 사랑하기 때문에 아버지가 진실로 너희에게 제공하는 좋은 선물이라는 확신을 너희가 갖지 못하는 동안에는 나는 너희가 제공받는 모든 것을 믿기를 원하지 않는다. 그러나 자신의 이성을 대항하고 어린 자녀 같은 믿음을 가질 수 없는 사람은 고집 센 자녀와 같고 그는 아버지가 그에게 하는 말을 지키지 않는다. 그에게는 누가 그에게 말하는 지가 의미가 없고 그들 자신이 가장 잘 판단할 수 있다고 믿고 자녀로서 나와 올바른 관계에 있지 않고 그의 생각은 위험에 처하게 된다.

너희는 이성으로 영적인 일을 헤아릴 수 없게 될 것이다. 그러나 너희가 어린 자녀로서 올바른 방식으로 하늘의 아버지에게 도움을 구하면, 너희의 하늘 아버지는 너희에게 그것을 준다. 너희는 그가 너희에게 주는 것을 주저 없이 진리로 받아들일 수 있다. 그러므로 먼저 아버지와 연결을 이루라. 신뢰하는 가운데 나에게 오라. 나 자신이 돌보게 하라. 내 앞에서 너희 자신을 미성년자처럼 느끼라. 미성년자는 아버지에게 자신을 드리고 아버지가 제공해주게 한다. 그러면 선물을 존중하라. 이런 선물을 사랑의 선물로 존중하라. 아버지는 이런 사랑의 선물을 통해 너희를 기쁘게 해주기를 원하고 돕기를 원하고 축복되게 해주기를 원한다.

너희가 이 땅의 삶에서 아무리 높은 위치에 있을지라도 자녀의 의심할 여지가 없는 믿음이 너희 모두에게 모범이 돼야 한다. 어린 자녀들처럼 되라. 그러면 모든 해가 되고 순수하지 못한 양식을 제공하는 세력들이 너희에게 다가가면, 너희는 자녀처럼 혼을 위협하는 모든 위험으로부터 보호받을 것이다. 유일하게 너희 혼에게 진실로 가장 좋은 것을 너희에게 줄 아버지로부터 받은 것을 먹으라. 어린 자녀 같은 믿음이 너희를 안전하게 높은 곳으로 인도한다. 왜냐면 내가 나를 믿는 어린 자녀의 믿음이 부끄러움을 당하게 하지 않게 할 것이기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Right childlike relationship.... "If you do not become like children.... "

Unless you become like children, you cannot enter My Kingdom.... You should understand this right: A child fully trusts the Father, it listens to His words and does not doubt the truth of what it is told, it confidently awaits the promise, it believes everything the Father promises it, it believes everything He speaks to the child.... And I demand this faith from you, that you trust Me without any hesitation, that you accept My words as pure truth and make them your guiding principle in your way of life. But this should not mean that you blindly accept what is passed on to you from another side, then you should first check to see where these teachings or words originate from, for I only speak of the right childlike relationship which I want to see established in order to be able to speak to you as a Father. And therefore I say: 'Become like children.... "You can believe your Father, and in order to hear Him thus you must first have established the right childlike relationship, and then you need not doubt or fear that you will be offered something which could harm you.... Therefore I have to demand faith from you because no evidence for spiritual teachings can be given to you. But I do not want you to believe everything that is presented to you as long as you are not sure that it originated from the Father, that it is in fact a good gift which He offers you because you are His children whom He loves.... But he who always opposes his intellect, who cannot muster a childlike faith, is like a wayward child who does not abide by what the Father says to him.... It does not matter to him who speaks to him, he will always believe that he can best judge for himself, and he is not in the right childlike relationship with Me and his thinking is endangered. You will not be able to fathom spiritual matters with your intellect, but your heavenly Father will give them to you if you turn to Him as children in the right way, and what He gives you you can accept as truth without any hesitation. Therefore, first ensure that you make contact with your Father; come to Me trustingly and approach Me Myself for it, feel towards Me like underage little children who hand themselves over and allow themselves to be given a gift by the Father.... And then take notice of the gift, value it as a gift of love through which the Father wants to please you, help you, and save you.... The undoubted faith of a child should serve as an example for all of you, however distinguished you are in earthly life.... Become like children.... Then you will also be protected like children from all dangers which threaten the soul when forces approach it which offer it harmful, impure food.... Let yourselves be fed by the Father alone, Who will truly give you what is best for your soul.... A childlike faith will lead you upwards safely, for I will not allow a child's faith in Me to fail....

Amen

Translator
번역자: Christian Taffertshofer