Compare proclamation with translation

Other translations:

하나님의 사람들을 위한 지속적인 돌봄.

내가 얼마나 자주 너희 사람들 가까이에 다가 갔느냐? 내가 얼마나 자주 너희에게 말했느냐? 내가 얼마나 자주 너희를 위험으로부터 구해내고 너희의 삶의 길에 내 인도를 제공했느냐? 그러나 너희는 나를 희귀하게 깨닫는다. 너희는 내 분명한 인도를 우연으로 여기고 내 음성은 너희의 귀를 스쳐 지나 가고 너희는 나 자신을 깨달을 수 없다. 왜냐면 너희의 눈이 나를 지나 세상을 향해 있기 때문이다. 그러나 내 돌봄은 너희를 뒤따른다. 너희가 세상의 요동 가운데 거할지라도 나는 너희 편에서 떠나지 않고 너희가 나에게 주의를 기울이는 순간을 기다리고 너희가 자유의지로 너희를 내 보호 아래 두는 순간을 기다린다. 나는 너희가 세상에 대한 욕망 가운데 너희의 위험을 느끼고 이제 너희를 뒤따르고 너희를 도울 수 있는 분을 살피는 순간을 기다린다.

나는 사람들에게 나를 계시해주는 일을 중단하지 않는다. 비록 성공이 단지 아주 적고 성공을 거의 느낄 수 없을지라도 나는 나에게 다가오려는 가장 작은 의지에 주의를 기울인다. 그러면 나는 절 대로 더 이상 그의 편을 떠나지 않고 비록 너희가 가장 큰 무관심 가운데 이 땅의 삶을 살고 나와의 연결을 구하지 않을지라도 내 사랑이 너희를 포기하지 않게 만든다. 그러나 나는 너희가 내 말씀을 듣도록 너희에게 강요하지 않는다. 그러므로 내 말은 단지 작은 소리이고 재촉하지 않는다. 그러므로 너희가 내 말에 주의를 기울이지 않으면, 내 말씀을 쉽게 듣지 못하게 될 수 있다. 내 말은 세상의 음성이 크게 울리는 것처럼, 이로써 너희의 전적으로 주의를 받는 것처럼 크게 울리지 않는다.

왜냐면 너희의 의지가 스스로 나에게 향해야 하기 때문이다. 그러므로 나는 절 대로 드러나게 나타내지 않는다. 그러나 내가 작은 접촉을 시도하지 않는 것은 아니다. 너희가 외롭고 연약한 가운데 도움을 구하기 때문에 나는 부드럽게 너희를 길로 인도한다. 이로써 내가 나를 나타낼 수 있고 너희에게 내 도움을 제공할 수 있다. 너희 중 어느 누구도 그가 나를 아직 찾지 못하고 깨닫지 못한 동안에는 내가 그를 제외시키지 않는다. 종말의 때까지 많은 시간이 남아 있지 않기 때문에 사람들은 또한 더욱 짧은 길을 가야만 하고 이 길은 가기가 더 많이 어렵고 힘들다. 왜냐면 나는 그들이 내 인도를 필요하게 되기를 원하고 그들이 내 인도를 구하게 되기를 원하기 때문이다.

운명적인 일들이 증가하여 일어나게 될 것이고 사람들은 많은 위험과 처량함을 통과해서 가야만 한다. 왜냐면 비록 내가 그들의 모든 발걸음과 발자국을 뒤따른다 할지라도 그 어느 때보다도 나로부터 더 멀리 떨어져 있기 때문이다. 나는 그들의 삶의 끝까지 그들을 포기하지 않는다. 그들이 그들의 무관심으로부터 벗어나도록 내 자극이 항상 더욱 자주 나타날 것이다. 그러나 그들이 이런 자극에 어떠한 반응을 보일지는 내가 정하지 않는다. 그러나 너희가 한때 영의 나라에서 맞이할 운명을 정한다. 왜냐면 사람의 의지는 자유하고 자유롭게 머물기 때문이고 심지어 내 아주 큰 사랑도 사람이 영원한 생명을 얻을 수 있음에도 불구하고 죽음을 택하는 그의 의지를 정해주지 않기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

God's constant care for the human being....

How often do I come close to you humans, how often do I speak to you, how often do I pull you back from danger and offer you My guidance on your path of life.... But rarely do you recognise Me. My obvious guidance is regarded by you as mere coincidence and My Words do not reach your hearts, you are unable to recognise Me because you have set you sights beyond Me towards the world. Yet My care pursues you. And even if you live within in the midst of worldly commotion I will nevertheless not leave your side, I will just wait for the moment when you notice Me so that you voluntarily place yourselves under My protection.... so that, amid the joys of the world, you still feel your hardship and look for the One Who pursues you and Who can help you. I will not stop revealing Myself to people.... Even if success is very slight, if it is scarcely perceptible.... I take notice of the faintest willingness to approach Me, and then I will never ever leave his side again....

My love motivates Me into not abandoning you, even if you spend your earthly life in utmost indifference and don't try to find a bond with Me. Yet I do not force your willingness to hear Me, and this is why My Words are so soft and unobtrusive that you can easily not hear them if you don't take any notice of Me. They don't sound as loud as the voice of the world which therefore finds your full attention. And because your will shall turn to Me of its own accord I will never show Myself conspicuously but neither will I leave you without small contacts, I gently push you onto paths where you, lonely and weak, look around for help in order to then be able to emerge and offer My help to you.... I do not exclude anyone of you humans as long as he has not yet found and recognised Me, and since there is not much time left until the end people will have to cover shorter paths and these are far more arduous and laborious, because I want them to need and request My guidance.

Strokes of fate will increase; people will still have to endure much adversity and misery because they are further removed from Me than ever, even if I pursue them wherever they go.... Until the end of their life I will not abandon them, and My blows will become ever more severe in order to shake them out of their indifference, yet their reactions are not determined by Me, nevertheless, one day they will determine their fate in the spiritual kingdom.... For their will is and shall remain free, and even My greater than great love does not determine a resolve which chooses death although it would have been able to acquire eternal life....

Amen

Translator
번역자: Heidi Hanna