너희는 너희 자신과 너희 원수에 대항하여 어려운 싸움을 싸워 이겨야만 할 것이다. 너희는 외부로부터 공격을 받아 모든 것을 버리기가 너희에게 어렵게 될 것이다. 그러므로 너희는 세상의 물질이 너희에게 불행을 주지 않도록 너희 자신에 대항하여 싸워야만 하고 너희가 세상의 물질 때문에 나를 포기하지 않도록 너희 자신에 대항하여 싸워야만 한다. 그렇지 않으면 너희가 아주 나쁜 거래를 하게 되기 때문이다. 왜냐면 물질은 단지 짧은 시간 동안만 존재하는 것이고 너희의 육체는 부패해야만 되고 불행한 상태 속에서 삶이 근근이 지속되기 때문이다. 그러나 나는 나에게 속한 사람들을 위해 이 날들을 줄일 것이다. 왜냐면 사람들이 그들의 원수에 대항하여 견딜 수 있기 위해 많은 능력을 필요하다는 것을 내가 알기 때문이다. 그러면 그들은 그들의 신실함에 대한 상급을 받을 것이다. 그러므로 나는 너희 사람들에게 어떠한 일이 닥치든지 너희 자신을 짓누르게 하지 말라고 경고하고 권면한다.
너희에게 결정을 요구하게 돼야만 한다면, 이런 모든 일이 먼저 일어나야만 한다. 그러면 너희는 곧 종말이 다가온다는 것을 알아야 하고 너희들을 데려가기 위해 내가 온다는 것을 알아야 하고 바로 이런 믿음을 입증하는 일이 너희가 나에게 속한다는 것을 인증하는 일이라는 것을 알아야 한다. 그러므로 사람들이 너희의 육체는 죽일 수 있지만 그러나 너희 혼을 죽일 수 없음을 항상 생각하라. 너희가 이를 굳게 믿으면, 너희 육체는 모든 일을 견디게 될 것이다. 나는 이웃이 추측하는 것과 다르게 육체가 느끼지 못하는 능력을 너희에게 줄 것이다.
이 싸움은 실제 너희가 너희 자신에 대항하여 싸우는 싸움이 될 것이다. 그러나 너희가 내 말씀 안으로 침잠하게 될 때까지만 이 싸움을 싸울 것이고 너희가 나 자신이 너희에게 말하게 할 때까지만 이 싸움을 싸울 것이다. 그러면 기적적인 평안과 능력이 너희에게 충만하게 될 것이다. 그러면 너희는 한 순간도 주저하지 않게 될 것이고 사람들이 너희에게 요구하는 것을 희생할 것이다. 그러나 내 영이 너희에게 주는 말로 너희의 믿음을 방어할 것이다. 너희는 두려움을 더 이상 느끼지 않고 나와 내 이름을 고백하라는 요구를 받으면, 너희는 기쁜 심장으로 나를 고백하는 사람이 될 것이다.
그러므로 나는 이 전에 자주 가능한대로 내가 너희에게 말하게 만들라고 너희에게 권면한다. 너희가 이미 너희 안에 능력을 저장하고 너희가 먼저 내적인 공격을 당하지 않고 너희가 앞에 두고 있는 일을 알도록 너희 심장의 내면으로부터 너희가 나에게 신실하게 남기 원하면, 너희가 뺏기게 될 것으로부터 너희가 미리 자유롭게 되도록 너희에게 경고한다. 너희 심장이 전적으로 모두 나에게 속해 있다면, 너희는 진실로 어떤 일도 두려워할 필요가 없다. 단지 미지근한 사람들에게 이 싸움이 어렵게 될 것이다. 그러므로 내가 이런 사람들에게 나에게 신실함을 증명해야 하는 싸움의 때를 위해 또는 세상과 세상의 재물 때문에 나를 부인해야 하는 싸움의 때를 위해 자신을 준비하라고 설득력이 있게 말한다.
너희는 십자가의 길을 가야만 할 것이다. 그러나 너희는 죽음을 극복하는 자가 될 수 있게 될 것이다. 왜냐면 너희가 단지 나를 증거할 자세가 되어 있다면, 내 사랑이 항상 너희에게 도움을 주고 함께 할 것이기 때문이다. 그러나 나는 항상 또 다시 이런 일이 싸움이 될 것이라는 것을 알려주고 너희가 수고하지 않고 승리의 면류관을 얻을 수 없다는 것을 알려준다. 그러나 너희는 이 싸움을 견딜 능력이 있고 그러므로 단지 너희 자신을 준비해야 한다는 것을 알려주고 너희가 나와 지속적으로 연결되어 있어야 하고 그러면 너희가 마지막까지 견딜 수 있는 능력을 지속적으로 받을 것임을 너희에게 알려 준다.
내 말씀을 받을 수 있게 된 너희는 축복을 받은 것이다. 왜냐면 너희는 지속적으로 힘을 받기 때문이다. 너희는 또한 말씀이 가진 힘으로 성장할 수 있다. 그러면 너희는 연약한 사람들에게 도움을 주기 위해 연약한 사람들을 세우고 특별히 나와 나를 위하거나 반대하는 결정의 중요성을 그들에게 선명하게 해주기 위해 너희 자신을 드려야만 한다. 너희는 이런 싸움의 때를 위해 특별하게 양육받게 될 것이고 너희는 실패할까 봐 두려워할 필요가 없다. 왜냐면 너희가 나를 위해 싸우는 전사로 너희 자신을 나에게 제공했기 때문이고 나 자신이 너희 편해서 싸우기 때문이다.
그러나 너희는 이 전에 쉬지 않고 나와 내 말씀을 대변하기 위해 일해야만 한다. 너희는 항상 단지 너희 주님의 사명을 수행하고 나를 선포하고 가까운 종말을 선포하는 이 땅의 내 올바른 일꾼으로 너희 자신을 증명해야만 한다. 너희는 너희 자신을 내가 인도하도록 허용해야만 하고 모든 것을 내 인도로 깨달아야만 한다. 너희가 하는 일은 축복을 받을 것이고 다가오는 싸움에 때에 열매를 맺을 것이다. 너희는 스스로 충만한 힘을 가지고 너희의 직분을 수행하고 너희 말을 듣고 나에게 신실하게 남기를 원하는 사람들에게 가장 충만하게 힘을 나눠줄 수 있게 될 것이다.
아멘
TranslatorIhr werdet noch einen schweren Kampf bestehen müssen wider euch selbst und auch wider eure Feinde.... ihr werdet von außen so bedrängt werden, daß es euch schwerfallen wird, alles hinzugeben, und darum ihr auch mit euch selbst ringen müsset, daß euch die irdische Materie nicht zum Unheil wird.... daß ihr um dieser willen Mich aufgebet.... Denn ihr würdet einen schlechten Tausch machen, weil es nur kurze Zeit währet, da euer Körper darben muß und in mißlichen Verhältnissen das Leben fristet.... Denn Ich verkürze die Tage um der Meinen willen, weil Ich weiß, daß sie viel Kraft benötigen, um standzuhalten wider ihre Feinde. Und dann werden sie den Lohn empfangen für ihre Treue.... Darum warne und ermahne Ich euch Menschen, nicht euch niederdrücken zu lassen, was auch über euch kommen mag.... Es muß dies alles vorangehen, und so auch muß die Entscheidung von euch gefordert werden; aber ihr sollet dann auch wissen, daß bald das Ende da ist, daß Ich komme, um euch zu holen.... und daß gerade diese Bewährung im Glauben euch zu den Meinen stempelt.... Darum denket immer daran, daß die Menschen wohl den Leib, nicht aber eure Seele töten können, und so ihr dieses fest glaubet, wird auch euer Leib alles ertragen, und Ich werde euch die Kraft geben, auf daß er nicht so empfindet, wie es für den Mitmenschen den Anschein hat. Es wird wohl ein Kampf sein, den ihr gegen euch selbst führet, doch nur so lange, bis ihr euch versenket in Mein Wort.... bis ihr Mich Selbst zu euch sprechen lasset.... Dann wird eine wundersame Ruhe und Kraft euch durchströmen, und dann werdet ihr keinen Augenblick mehr zögern, ihr werdet hingeben, was man von euch verlangt, euren Glauben aber verteidigen mit Worten, die euch Mein Geist eingibt.... Ihr werdet keine Furcht mehr empfinden, sondern freudigen Herzens Meine Bekenner sein, sowie das Bekenntnis für Mich und Meinen Namen gefordert wird.... Aber darum ermahne Ich euch, Mich zuvor sooft als möglich zu euch sprechen (zu = d. Hg.) lassen.... Ich ermahne euch deshalb, damit ihr schon Kraft in euch aufspeichert, damit ihr nicht erst in die inneren Bedrängnisse kommet, damit ihr wisset, was vor euch liegt, und euch im Herzen schon von allem löset, was euch doch genommen wird, wenn ihr Mir treu bleiben wollet. Ihr habet wahrlich nichts zu fürchten, wenn euer Herz Mir voll und ganz gehört; nur für die Lauen ist dieser Kampf schwer, und zu diesen rede Ich darum eindringlich, daß sie sich vorbereiten sollen auf die Kampfzeit, wo es darum geht, Mir die Treue zu beweisen oder um der Welt und ihrer Güter willen Mich zu verleugnen.... Auch ihr werdet den Weg des Kreuzes gehen müssen, doch auch ihr könnet zu Überwindern des Todes werden, denn Meine Liebe wird euch stets hilfreich zur Seite stehen, sowie ihr nur bereit seid, für Mich zu zeugen. Doch immer wieder muß Ich euch darauf hinweisen, daß es ein Kampf sein wird, daß ihr nicht mühelos die Siegespalme euch aneignen dürfet.... daß ihr aber fähig seid, den Kampf zu bestehen, und darum nur euch vorbereiten sollet, daß ihr in ständiger Verbindung bleiben sollet mit Mir und dann auch ständig Kraft beziehen werdet, auszuhalten bis zum Ende. Ihr, die ihr Mein Wort empfangen dürfet, ihr seid gesegnet, denn ihr nehmet ständig Kraft entgegen, und ihr könnet auch das Wort mit seiner Kraft weitergeben.... Ihr werdet dann euch besonders einsetzen müssen, um auch den Schwachen zu Hilfe zu kommen, um sie aufzurichten und ihnen die Bedeutung eines Entscheides für oder wider Mich klarzumachen.... Ihr werdet besonders für diese Kampfzeit ausgebildet, und ihr brauchet auch kein Versagen zu fürchten, weil ihr euch als Streiter für Mich angeboten habt und Ich Selbst an eurer Seite kämpfe.... Aber ihr müsset rastlos tätig sein, Mich und Mein Wort auch zuvor zu vertreten, ihr müsset euch beweisen als Meine rechten Diener auf Erden, die immer nur den Auftrag ihres Herrn ausführen und Mich verkünden und auch das nahe Ende.... Ihr müsset euch bereitwillig führen lassen und alles als Meine Führung erkennen.... Und es wird eure Arbeit gesegnet sein und Frucht tragen in der kommenden Zeit des Kampfes. Ihr werdet selbst voller Kraft eures Amtes walten und Kraft austeilen in reichstem Maße allen, die euch anhören und Mir treu bleiben wollen....
Amen
Translator