Compare proclamation with translation

Other translations:

예수님은 하나님의 음성을 들었다. 신과 인간 사이의 중재자.

인간 예수가 이 땅에서 살 때 이 땅과 영의 나라 사이에 연결이 이뤄졌고 하나님 자신이 인간 예수의 입술을 통해 사람들에게 다시 말할 수 있었다. 인간과 하나님 사이의 먼 간격 때문에 이 전에는 하나님의 말씀을 듣는 일이 불가능했지만 하나님의 말씀을 다시 들을 수 있게 되었다. 하나님의 말씀을 직접 듣는 일은 인간의 혼이 자신 안에 하나님의 영의 음성을 들을 수 있게 자신을 형성할 때 단지 가능하고 혼을 이런 상태로 만드는 일은 사랑을 행하는 일을 통해 일어난다.

인간 예수는 사랑 그 자체였다. 그의 모든 생각과 추구하는 일은 단지 이웃에게 선을 행하고 이웃의 몸과 혼의 모든 어려움을 돕는 일이었다. 그의 혼은 빛이었고 순수했고 그의 이 땅의 삶은 사랑을 행하는 삶이었고 하나님의 영이 자신을 표현할 수 있는 모든 전제 조건을 갖추었다. 인간 예수의 혼이 영이 자신을 표현한 것을 선명하고 분명하게 듣고 이로써 사람들에게 하나님의 말씀을 전할 수 있었다. 하나님 자신이 인간 예수를 통해 사람들에게 말할 수 있었고 하나님과 사람들 사이의 연결이 회복되었고 예수는 하나님과 사람 사이의 중재자였다.

그리고 예수는 이제 자신이 성취한 일과 같은 일을 성취하려는 추구를 하도록 사람들을 가르쳤다. 예수는 사람들에게 사랑을 행하도록 가르쳤고 이로써 그들이 자신을 하나님의 영을 받는 그릇으로 만들게 했고 이제 영의 힘을 받을 수 있게 했다. 왜냐면 모든 사람이 자신 안에서 하나님의 음성을 들어야 하고 들을 수 있기 때문이다. 인간 예수도 먼저 자신에게 하나님의 임재를 보장하고 이로써 그가 자신 안에서 하나님의 음성을 들을 수 있게 하는 사랑의 정도에 도달했고 이런 길을 모든 사람에게 제시했다.

하나님은 실제 모든 사람에게 말한다. 그러나 하나님은 사람이 먼저 자신의 심장을 이제 하나님 자신을 받아들일 수 있는 사랑으로 정화 된 심장으로 만들지 않고 하나님의 음성을 통해 하나님의 임재를 증명하는 조건을 충족시키지 못하는 동안에는 말하지 않는다. 인간 예수는 지극히 높은 혼의 성숙한 정도에 도달했다. 왜냐면 그에게 사랑이 전적으로 모두 충만했기 때문이다. 그러므로 하나님 자신이 그를 충만하게 채울 수 있었고 하나님 자신이 말했고 이제 더 이상 인간 예수 자신이 말하지 않게 되었다. 예수는 하나님과 연합하게 만드는 일을 스스로 행했다.

예수는 자신의 이웃을 가르쳤고 자신의 사랑이 그에게 준 일을 이웃도 또한 성공시키도록 이웃을 돕기를 원했다. 그러므로 그는 먼저 사랑을 가르쳤고 항상 또 다시 사랑을 가르쳤다. 그의 큰 사랑에서 지혜가 나왔다. 왜냐면 하나님의 영이 예수를 통해 사람들을 가르쳤기 때문이다. 그의 사랑의 불에서 깨달음의 빛이 발산되었고 예수는 사람들이 먼저 사랑을 행하는 삶을 산다면, 사람들이 깨달음의 빛으로 충만하게 된다는 것을 알았다. 그러므로 모든 더 깊은 지식을 사람들에게 가르치지 않았다. 왜냐면 더 깊은 지식은 사랑의 삶의 결과이기 때문이다.

사랑이 유일하게 사람과 하나님과 연결을 이루고 사랑이 유일하게 하나님이 사람 안에 거하게 하고 사랑이 유일하게 하나님이 자신을 표현하게 한다. 그러므로 사랑 안에 사는 사람은 자신 안에서 하나님의 말씀을 듣고 그는 가장 깊은 지식에 도달하고 하나님의 말씀을 듣고 자신이 하나님에 의해 가르침을 받았다고 말할 수 있게 될 것이다. 그러므로 그가 사랑을 통해 스스로 하나님과 연결을 이룬 것이다.

인간 예수는 이런 수준에 도달하는 일이 가능하다는 것을 사람들에게 증명했다. 그러므로 그는 사람들에게 깊은 곳에서 높은 곳의 아버지께 올라가는 길을 보여 주었다. 그는 사랑을 가르쳤고 사랑의 삶을 살았고 전에 지은 죄로 인해 사람들의 몫이 된 사람들의 모든 연약함을 제거하기 위한 자신의 십자가의 죽음으로 자신의 삶의 과정의 최고점이 되게 했다. 이로써 그가 이제 사람들이 길을 갈 힘을 얻게 했다. 그는 자신을 따르려고 하고 그가 이제 이 땅에서 사람들에게 보여준 것처럼 자신의 유익을 구하지 않는 이웃 사랑을 행하는 삶을 산 모든 사람에게 하나님의 영을 부어줄 수 있게 했다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Cuvântul lui Dumnezeu a fost auzit de Iisus.... Mijlocitor între Dumnezeu și om....

Când omul Iisus a pășit pe Pământ, s-a stabilit o legătură între Pământ și împărăția spirituală.... Dumnezeu Însuși a putut vorbi din nou omenirii prin gura omului Iisus.... Cuvântul Său a putut răsuna din nou, ceea ce înainte fusese imposibil din cauza distanței mari care exista între oameni și Dumnezeu. A auzi Cuvântul Său în mod direct este posibil doar atunci când sufletul ființei umane s-a modelat astfel încât să poată auzi vocea spiritului divin în el însuși; iar modelarea sufletului în această stare are loc prin activitate iubitoare.... Omul Iisus a fost iubirea însăși.... Toate gândurile și toate eforturile Sale se îndreptau numai spre a face bine semenilor Săi, spre a-i ajuta în toate nevoile trupului și ale sufletului. Sufletul Său era ușor și pur, iar viața Sa pe Pământ a fost o viață de iubire..... Toate condițiile prealabile au fost îndeplinite, care au oferit spiritului divin posibilitatea de a se exprima, căci sufletul lui Iisus, omul, a auzit clar și distinct aceste rostiri și, prin urmare, a putut transmite oamenilor Cuvântul lui Dumnezeu.... Dumnezeu Însuși a putut vorbi oamenilor prin El, legătura de la Dumnezeu la oameni a fost restabilită.... Iisus a fost mediatorul între Dumnezeu și oameni.... Iar Iisus îi învăța acum pe oameni să se străduiască să obțină același lucru pe care El însuși îl obținuse.... El i-a învățat să practice iubirea pentru a se pregăti ca un vas al spiritului divin în care să se reverse puterea spiritului, căci fiecare om ar trebui și ar putea să audă vocea lui Dumnezeu în el însuși, iar calea i-a fost arătată de către omul Iisus, Care, chiar și ca ființă umană, a trebuit mai întâi să atingă gradul de iubire care i-a asigurat prezența lui Dumnezeu, astfel încât El însuși să-L poată auzi în el însuși. Dumnezeu vorbește cu siguranță fiecărei ființe umane, dar niciodată dacă nu sunt îndeplinite mai întâi condițiile.... o inimă purificată prin iubire, care poate acum să-L primească în sine pe Dumnezeu Însuși, Care apoi își dovedește prezența și prin adresarea Sa.... Omul Iisus poseda un grad extrem de înalt de maturitate sufletească, deoarece dragostea îl umplea complet.... Astfel, Dumnezeu Însuși a putut să-L umple complet, iar acum Dumnezeu a vorbit din omul Iisus, nu mai omul Iisus însuși. El a făcut prin El însuși ceea ce a dus la unirea cu Dumnezeu.... Dar El i-a instruit pe semenii Săi, a vrut să-i ajute și pe ei să obțină succesul pe care iubirea Lui i l-a adus, și de aceea a învățat mai întâi iubirea.... și numai iubirea din nou și din nou.... Înțelepciunea a apărut din marea Sa iubire, căci spiritul lui Dumnezeu i-a instruit pe oameni prin Iisus.... Lumina cunoașterii a strălucit din focul iubirii Sale.... Iisus știa că oamenii sunt pătrunși și ei de lumina cunoașterii dacă trăiesc mai întâi doar iubirea.... motiv pentru care toate cunoștințele mai profunde nu au fost predate oamenilor, pentru că acestea nu sunt decât rezultatul unei vieți de iubire, fără de care rămân fără niciun beneficiu pentru sufletele oamenilor. Numai iubirea este legătura dintre oameni și Dumnezeu, numai iubirea îl face pe Dumnezeu să se sălășluiască în ființa umană și numai iubirea îl face să se exprime.... Și astfel, ființa umană care trăiește în iubire va auzi în sine Cuvântul lui Dumnezeu, va fi introdusă în cunoașterea profundă, va putea spune că este învățată de Dumnezeu, că aude Cuvântul Său, și astfel s-a unit cu El prin iubire.... Omul Iisus le-a dovedit oamenilor că este posibil să ajungă la acest grad, și astfel le-a arătat calea care duce din nou din abis în sus.... către Tatăl.... El a învățat iubirea, a trăit iubirea și, în cele din urmă, și-a încununat modul de viață cu moartea Sa pe cruce, pentru a îndepărta toate slăbiciunile oamenilor, care le reveneau din cauza păcatului lor trecut.... pentru ca oamenii să aibă acum și puterea de a merge ei înșiși pe această cale, pentru ca spiritul lui Dumnezeu să se poată revărsa acum în toți cei care sunt dispuși să-L urmeze.... care trăiesc o viață de iubire dezinteresată față de aproapele, așa cum El le-a dat exemplul pe Pământ....

Amin

Translator
번역자: Ion Chincea