나는 진실로 너희에게 너희를 완성으로 인도하는 선생이요 조언자가 되기 원한다. 그러나 너희 의지가 나를 영접하고 지도자요 선생으로 인정해야만 한다. 그렇지 않으면 내 가르침은 효과가 없게 될 것이고 너희는 한 걸음도 성장해나갈 수 없게 될 것이다. 너희가 전적으로 모든 심장으로 고백해야만 하는 예수 그리스도 안에서 내가 이제 너희를 대하면, 너희는 동시에 올바른 길을 가르침 받은 것이다. 왜냐면 단지 예수 그리스도가 목표로 인도하는 길이기 때문이다.
예수 그리스도를 인정하지 않고 하나님과 연결을 이루는 일은 불가능하다. 왜냐면 단지 예수 그리스도 안에서 나 자신을 구하고 찾을 수 있고 예수 그리스도 외에는 다른 하나님이 없기 때문이다. 사람들이 즉시로 나를 거부하는 일이 이 땅의 가장 큰 위험이고 모든 것을 채우는 영원한 신성이 예수 그리스도 안에서 자신을 나타냈고 이제 인정받기를 원한다는 것을 알거나 믿으려고 하지 않는 일이 이 땅의 가장 큰 위험이고 그들에게 나를 믿는 믿음을 요구하면, 나 자신이 예수 그리스도 안에서 그에게 나타낸다는 것을 알거나 믿으려고 하지 않는 일이 이 땅의 가장 큰 위험이다.
만약에 너희가 진리 가운데 서기를 갈망하면, 너희는 항상 이런 의미에서 가르침 받을 것이다. 나에 관한 설명과 너희의 과제에 관한 설명과 영원한 신성에 관한 모든 다른 설명은 진리에 합당하지 않다. 그러나 사람들이 다른 설명들을 더 많이 믿고 그러므로 인류는 잘못 된 길을 가고 인류는 골고다를 향한 길을 가지 않는다. 인류는 인간 예수로써 내가 열어준 높은 곳으로 향하는 길을 가지 않고 사랑의 길을 가지 않는다. 그렇지 않다면 인류는 예수 그리스도를 영원한 사랑이 육신을 입은 것으로 깨닫고 인정했을 것이다.
창조하는 한 권세를 믿는 믿음으로 충분하지 않다. 왜냐면 생각하는 사람은 창조하는 한 권세를 부인할 수 없기 때문이다. 그러나 이런 창조하는 권세가 예수 그리스도 안에서 너희가 이 권세를 상상해볼 수 있게 만들었다는 것이 창조하는 권세와 예수 그리스도가 하나라는 것을 믿게 만들어야만 하고 이로써 사람이 하나님과 연결을 이루기를 원하면, 예수 그리스도와 연결을 이뤄야만 한다는 것이 진리이고 정해진 일로 믿어야만 한다. 그렇지 않으면 비록 사람이 나를 부인하지 않을지라도 그에게 나를 믿는 믿음이 없는 것이고 나는 예수 그리스도를 믿는 믿음을 요구한다. 이 믿음이 사랑을 통해 생명으로 깨어날 때 비로소 이 믿음이 올바른 믿음임을 증명한다. 왜냐면 나 자신이 그 안에서 육신을 입은 예수 그리스도를 하나님의 아들로 확신하는 사람은 이미 깨달음의 빛과 확신의 능력을 그에게 주는 사랑이 자신 안에서 불타오르게 하기 때문이다. 깨달음의 빛과 확신의 능력이 없는 믿음은 올바른 믿음이라고 할 수 없다.
나는 무조건 믿는 믿음으로 만족하지 않는다. 그러므로 나 자신이 너희를 가르치고 너희에게 나를 지도자로 제공하여 너희가 올바른 생각으로 인도받게 하고 진리를 통해 예수 그리스도 안에서 하나님이 인간이 된 비밀을 전적으로 이해할 수 있게 한다. 올바른 가르침이 너희에게 빛을 주고 너희는 또한 이 가르침을 영접할 것이다. 이런 가르침은 단지 나 자신이 너희가 내 가르침을 받는다는 조건과 너희가 너희 안에서 인정하는 영원한 신성에게 설명해주기를 구하고 올바른 생각하도록 해주기를 구하고 올바르게 인도해주기를 구한다는 조건 아래 너희에게 줄 수 있다. 나는 진실로 이런 부탁을 들어줄 것이고 너희를 진리로 인도할 준비가 항상 되어 있을 것이다. 이로써 너희가 전적인 확신을 가지고 믿을 수 있고 너희가 이제 이런 믿음을 통해 축복을 받게 한다.
아멘
TranslatorYo quiero seros en verdad un Maestro y un Consejero y guiaros por el camino a la perfección. Pero vuestra voluntad tiene que aceptarme y reconocerme como vuestro Guía y Maestro, de lo contrario Mi instrucción permanece sin hacer efecto y no dáis ningún paso adelante en vuestra evolución. Si Yo me acerco a vosotros en Jesucristo, a quien tenéis que reconcer en el corazón enteramente, así os está indicado al mismo tiempo el camino verdadero, pues sólo por encima de Jesucristo está el Camino que conduce a la meta. Establecer un contacto con Dios sin el reconcimiento de Jesucristo es imposible, porque sólo en Ėl puedo Yo ser buscado y encontrado y fuera de Jesucristo no hay ningún otro Dios.
Y en eso consiste la gran necesidad en la tierra en que los hombers en cierto modo me rechazan, en que no saben, ni quieren creer que la eterna Divinidad, la Fuerza que llena todo manifestada en Jesucristo quiere que sea reconocida de que Yo Mismo en Jesucristo me presente a ellos cuando se les exija la fe en Mí. Y en este sentido estaréis siempre instruídos, cuando seáis instruídos en la Verdad. Toda otra representación de Mí, de vuestro deber hacia la divinidad eterna no corresponde a la Verdad. Y sin embargo, son otras representaciones mucho más admitidas. Y por eso la humanidad va en los caminos falsos, no va por el camino sobre Gólgota, no lleva el camino que Yo inicié como el Hombre Jesús a la Altura .
La humanidad no va por el camino del amor, si no conocerían y reconocerían a Jesucristo como la Personificación del Amor eterno.
La creencia en un Poder creador únicamente no basta, pues ésa no puede ser negada por hombres pensantes. Mas que ese Poder creador se os ha hecho imaginable en Jesucristo, de que ese Poder y Ėl son Uno y que por tanto el hombre tiene que unírse con Jesucristo, si él quiere unírse con Dios, eso tiene que ser aceptado y constarle como Verdadero, de lo contrario al hombre le falta la fe en Mí, a pesar de que él no niegue a un "Dios". Yo exijo la fe en Jesucristo, la que demuestra primero a una fe verdadera, una fe que por el amor ha despertado a la vida; pues quien reconoce convencido a Jesucristo como Hijo de Dios, en quien Yo me he encarnado, ese tiene ya en sí encendido el amor, que le proporciona la Luz del conocimiento, la fuerza de la convicción, sin la cual no se puede hablar de una fe auténtica y verdadera.
Mas Yo no me doy por contento con una fe ciega. Y por eso os instruyo Yo Mismo y me ofrezco a vosotros como Guía, para que estéis bien dirigidos en vuestro pensar y a través de la Verdad ganéis también la plena comprensión para el misterio de la encarnación de Dios en Jesucristo. Una buena instrucción os dará Luz, y también la acceptaréis. Y esta instrucción sólo Yo os la puede dar con la previa condición, que os dejéis enseñar por Mí, de que pidáis a la "Divinidad eterna", la que en vosotros reconocéis por aclaración, por un verdadero pensar, y buen guíar a esta petición accederé Yo en verdad, para que podáis creer en plena convicción, y estaré siempre dispuesto a introduciros en la Verdad y mediante esa fe seáis bienaventurados.
Amén
Translator