세상은 너희의 의지의 시험을 위해 너희에게 주어진 것이다. 즉 너희는 너희의 의지를 한 방향으로 사용하도록 자극해주는 일을 하는 영역으로 배치돼야만 한다. 사람이 목표에 도달하기 원하면, 그는 세상을 피할 수 없고 세상을 극복해야만 한다. 너희 안의 영적인 존재인 혼이 인간으로 이 땅에서 마지막으로 육신을 입는 일이 절대적으로 필요하다. 왜냐면 너희가 한때 나를 떠나 타락함으로 말미암아 묶여 있던 너희의 자유의지를 사용할 수 있는 기회가 너희에게 주어져야만 하기 때문이다.
마지막 육신을 입는 일을 피하기 원하는 혼은 자유의지를 가질 수 없다. 왜냐면 혼이 아직 가지고 있는 나에 대한 큰 저항이 그가 자유의지를 받는 일을 허용하지 않기 때문이다. 혼이 이 땅에서 섬기는 사랑의 길을 갈 자세가 있으면, 혼에게 비로소 육신을 입는 은혜가 주어지게 된다. 왜냐면 이런 자원하는 자세가 마지막 의지에 시험을 치르기에 필요한 성장 정도를 증거하기 때문이다. 모든 혼이 태어나기 전에 이미 마지막 과정을 갈 자세가 되어 있다. 왜냐면 이 과장이 혼이 남김없이 형체로부터 자유롭게 되는 일을 가능하게 해주고 혼이 자유롭게 되려는 의지를 가지고 있기 때문이다. 그러나 혼은 모든 옛 기억을 잃는다. 혼은 전적으로 깨달음이 없이 이 땅에 들어서고 이제 성장해 나간다. 혼은 자신의 의지를 사용하는 법을 배우고 자신의 의지를 스스로 정할 수 있게 되기까지 양육받고 가르침받는다. 그러면 혼은 나로부터 모든 방식으로 올바른 것과 올바르지 못한 것을 깨닫도록 도움을 받고 자유의지로 올바른 일과 선한 일을 행하도록 도움을 받는다.
내 편에서 올바른 결정을 위해 도움이 되는 모든 일을 행한다. 그럴지라도 사람은 자신의 자유의지를 갖는다. 모든 이 땅의 삶은 이제 그에게 어느 정도 선택하거나 또는 거부해야 하는 대상으로 역사한다. 왜냐면 사람이 내 나라에 있는 나에게 도달하기 위해 모든 과정을 통과해야 하기 때문이다. 그러나 그는 이 과정 중에 머물러서는 안 된다. 그는 그에게 최종적인 자유가 손짓하고 있는 곳에서 다시 새롭게 자신의 자유를 잃어서는 안 된다. 이 땅의 삶은 그가 가야만 하는 길이다. 그러나 이 땅의 삶이 목표 자체가 아니다. 그가 자신의 관점을 높은 곳을 향하여 머물게 하면, 그는 길을 잃지 않고 굳은 결심 가운데 그의 길을 간다. 그러나 그의 눈이 바닥을 향하면, 그는 단지 자신의 주변에 일어나는 일을 보고 바닥에 붙잡혀, 높은 곳을 향할 수 없다.
그는 이 땅에서 그에게 갈망할 만하게 보이는 것들로부터 자신을 자유롭게 하려는 의지와 강함을 가져야만 한다. 그러면 그는 승리자가 될 것이다. 그는 이 땅의 길을 높은 곳을 향한 자신의 성장에 필요한 마지막 단계로 여기고 가게 될 것이다. 그는 자신이 의지의 시험에 합격할 것이다. 마찬가지로 자신의 뜻을 위해 혼을 얻으려고 싸우는 내 대적자의 모든 유혹하는 술수에도 불구하고 그의 의지는 나에게 향했고 나를 향해 머문다. 그는 세상을 극복한 사람이 되고 이 세상으로부터 오지 않은 내 나라의 후보자가 된다.
아멘
TranslatorDe wereld is u tot toetssteen van uw wil gegeven, dat wil zeggen: u moest in een arbeidsveld geplaatst worden dat u mensen aansporen zou uw wil in een bepaalde richting te gebruiken. Deze wereld kan dus niet vermeden worden, maar zij moet overwonnen worden door de mens die het doel bereiken wil. De laatste belichaming van de ziel, het geestelijke in de mens op deze aarde, is beslist noodzakelijk, omdat er voor u een mogelijkheid geschapen moest worden om uw vrije wil te gebruiken, die voorheen gebonden was door uw vroegere afval van Mij. Een ziel die deze laatste belichaming ontwijken wil kan ook niet in het bezit komen van een vrije wil, want haar nog te grote weerstand tegen Mij zou dat niet toelaten. Pas wanneer ze bereid is op aarde de weg van de dienende liefde te gaan, valt haar de genade van de belichaming ten deel. Want deze bereidwilligheid getuigt van de rijpheidsgraad die voor de laatste wilsproef nodig is. Ook is elke ziel voor haar intrede in het lichaam bereid deze laatste gang te gaan omdat dit haar het volkomen vrij worden uit de vorm kan brengen en zij ook de wil heeft vrij te worden. De ziel verliest echter iedere herinnering aan het verleden. Zij betreedt zonder enig besef deze aarde en maakt nu een langzame ontwikkeling door. Zij leert haar wil te gebruiken, zij wordt opgevoed en onderricht, totdat haar wil zelf begint te beslissen. En dan wordt haar door Mij op iedere wijze hulp geboden om tot inzicht van het goede en juiste te komen, om in vrije wil nu ook dat goede en juiste te doen.
Van mijn kant uit geschiedt alles wat voor een goede wilsbeslissing bevorderlijk is. Nochtans behoudt de mens de vrijheid van zijn wil, en het gehele aardse leven werkt nu in zekere zin op hem in als een te kiezen of af te wijzen voorwerp. Want de mens moet dit alles doorlopen om tot Mij in mijn rijk te komen. Maar hij moet er niet in blijven steken, hij mag zich niet laten vangen om opnieuw onvrij te worden, terwijl hem de uiteindelijke vrijheid wacht. Het aardse leven is een weg die hij moet gaan, maar is niet het doel zelf. En laat hij zijn blikken omhoog gaan, dan vervolgt hij ongestoord en vastberaden zijn weg. Maar blijven zijn ogen naar de grond gericht, dan zal hij alleen zien wat er om hem heen gebeurt en hij zal gevaar lopen vast te worden gehouden op de grond, zodat zijn vlucht omhoog niet plaatsvinden kan. Hij moet de wil en de kracht opbrengen zich los te maken van alles wat hem op aarde begerenswaardig lijkt, dan zal hij ook als overwinnaar tevoorschijn komen. Hij zal dan de aardse weg afleggen als noodzakelijke laatste fase van zijn opwaartse ontwikkeling en hij zal zijn wilsproef doorstaan. Zijn wil blijft dan naar Mij toegewend ondanks alle verleidingskunsten van mijn tegenstander, die eveneens om zijn ziel, om zijn wil worstelt. Hij wordt dan overwinnaar van deze wereld en kandidaat voor mijn rijk - dat niet van deze wereld is.
Amen
Translator