나는 모든 작은 생명체와 모든 작은 식물과 모든 모래 알갱이 안에 내가 임재하고, 내가 들어 있지 않는 것이 없고, 나 자신을 증명해주는 내 힘을 충만하게 받지 않는 것은 없다. 왜냐면 내가 없이는 어떤 것도 존재할 수 없고, 내가 없이는 어떤 것도 유지될 수 없고, 유일하게 내 힘이 나에 의해 생성된 존재가 유지되도록 보장하기 때문이다. 내 힘과 의지가 내 안의 생각에서 떠오른 것을 생명이 되게 했다. 내 의지가 모든 생각을 묶어 형체가 되게 했다. 나로부터 나온 힘인 영적인 입자가 형체가 되었고, 이 형체는 내 의지가 물러설 때까지 유지가 된다. 형체는 변할 수 있지만 형체 안에 있는 힘은 절대로 변할 수 없고 단지 증가할 것이고, 항상 더 강력한 형체 안에서 역사할 수 있게 될 것이다.
모든 것이 나에게서 나온 힘이다. 그러나 이 힘은 다른 정도로 효력을 발휘할 수 있고, 이 정도는 내 지혜가 목적에 합당한 것으로 깨달아 정해준 결정에 달려 있다. 그러나 내가 생성되게 한 것들 중에 의미와 목적이 없는 것은 어떤 것도 없고, 목적에 도달해야 하는 곳에서 내 사랑과 지혜가 목적을 달성하게 하는 모든 과정을 정한다. 나는 항상 이 목표를 향한 관점에서 창조하고 조성한다. 번개처럼 빠른 속도로 처음부터 마지막까지의 모든 단계가 내 눈 앞을 지나가고, 내 의지와 내 권세가 사랑과 지혜가 목적에 합당하다고 깨달은 일을 수행한다.
우주 안에 존재하는 것들 중 어떤 것도 우연히 창조된 것은 없다. 내 계획은 가장 깊은 지혜로 정해져 있고, 창조하려는 내 의지는 절대로 줄어들지 않을 것이고, 새로운 창조물들이 끊임없이 생성될 것이다. 왜냐면 내 헤아릴 수 없는 힘이 활동하기를 원하고, 항상 단지 긍정적인 의미로 목표에 도달할 수 있게 활동하기 때문이고, 나에게서 흘러 나오는 힘이 사랑이기 때문이다. 이 사랑은 말할 수 없게 축복되게 하고, 건설적이고, 지원해주고, 겉으로 보기에는 부정적인 성공을 깨닫게 될지라도, 절대로 부정적인 효과를 가져오는 것을 생성할 수 없다. 그러나 그런 것은 올바른 지식의 관점에서 볼 때 긍정적인 것이고, 긍정적인 것으로 머문다.
왜냐면 내 힘이 함께 하지 않은 것이 없고, 단지 부정적인 의지가 잘못된 방식으로 이 힘을 사용할 수 있고, 내가 그런 일을 허용하지만, 그러나 단지 나로부터 생성된 존재가 자유의지로 언젠가 귀환하게 하는 확실한 목표를 가지고 그런 일을 허용한다. 왜냐면 부정적인 의지를 바꾸기 위해 모든 것이 생성되었고, 모든 볼 수 있는 창조물들이 부정적인 의지를 긍정적인 의지로 바꾸는 일에 기여하는 사명을 가지고 있기 때문이다. 이런 목적을 위해 나는 또한 물질적 형체가 그들의 사명을 완수했을 때 해체하고, 내 뜻대로 다시 새로운 형체를 형성한다. 그러나 모든 새로운 형체는 긍정적인 방식으로 내 뜻대로 잘못된 방향을 향한 영적인 존재를 의지가 완전하게 변화되게 하는 마지막 목표를 섬겨야만 한다.
(4. 9. 1952) 그러나 창조물이 또한 내 의지와는 반대로 해체 될 수 있다. 즉 성장의 마지막 단계에 있는 인간이 자유의지를 소유하고 있고 그러므로 이제 내 뜻대로 또한 내 뜻과 반대로 행할 수 있는 인간에 의해 창조물이 해체 될 수 있다. 사람 안의 영적인 존재는 악한 영향을 받아 그런 일을 행하고, 자신의 잘못된 방향을 잡은 의지로 내 힘이 건설적인 효과를 갖는 곳에서 파괴하는 일을 하기를 원하는 대적하는 세력의 뜻을 따르게 된다.
이렇게 파괴된 창조물은 그 안에 거하는 영적인 존재를 조기에 자유롭게 한다. 그러나 영적인 존재는 그의 성장과정을 계속하기 위해 다시 새로운 형체가 필요하고, 이제 내 의지가 그를 위해 자신 안에 내 의지를 가진 사람들이 그들의 능력에 따라 창조하고 조성하는 일을 하면서 직접 또는 간접적으로 영적인 존재에게 형체를 만들어 준다. 창조하고 조성하는 능력이 그들 안에서 잠들어 있는 원래의 힘을 증명하고, 그가 나에 의해 생성되었음을 증영한다. 그러나 한때 나에 의해 생성된 피조물의 원래의 사명은 다른 데에 있고, 피조물은 목표에 도달할 때까지 영원에 영원한 시간이 걸릴지라도 이런 원래의 사명을 돌이킬 수 없게 성취시켜야만 한다.
그러므로 모든 것이 나에 의해 생명으로 생성되었지만 모든 존재가 생명을 즐거워 하는 것은 아니고, 죽음을 구했지만 존재는 영원히 소멸될 수 없고, 단지 죽은 상태에 머물 수 있지만 그러나 생명으로 변화되야 한다. 그러나 나는 또한 겉으로 보기에 가장 굳은 물질 안에서 죽은 자들 안에 거한다. 왜냐면 내 힘이 그들 안에 없다면, 물질이 너희에게 보이지 않게 되었을 것이기 때문이다. 단지 힘의 효력이 너무 작아 이런 물질은 긴 시간이 흐를지라도 어떤 변화도 깨달을 수 없지만 그러나 내 힘이 절대로 효력이 없는 것이 아니다. 그러므로 비록 끝없이 긴 시간이 걸릴지라도 내 힘은 변화를 일으킨다.
잘못된 방향을 잡은 의지의 저항이 약해질 경우, 내 의지는 증가된 힘으로 개입하여, 자연의 권세를 통한 파괴가 더 짧은 시간 내에 영적인 존재에게 자유를 부여하고, 영적인 존재는 새롭고 더 가벼운 형체 안에서 자신의 성장과정을 계속한다. 내 의지가 항상 결정하고, 내 창조물이 생성되고 사라지는 일에 항상 일정한 질서가 있고, 내 대적자는 창조 물에 대한 모든 권세를 빼앗긴다.
그러나 나는 사람들에게 자유의지를 주었고, 이 의지가 나에게 향하는 것처럼 마찬가지로 내 대적자에게 향할 수 있다. 그러므로 내 대적자가 자신에게 권세가 없는 것을 사람이 파괴하도록 만들면서 사람에게 자신의 영향력을 행사한다. 대적자는 창조물을 파괴하기 원한다. 왜냐면 그가 한때 깊은 곳으로 끌어 내렸고, 영적인 존재가 다시 자신의 원래의 사명대로 살고, 넘치는 힘으로 충만하게 되고, 이제 말할 수 없게 축복을 받도록 내가 다시 끌어 올리기 원하는 창조물 안의 영적인 존재가 성숙해져서 그가 영적인 존재를 잃게 되기 때문이다.
아멘
TranslatorIn jedem kleinsten Lebewesen, in jedem Pflänzchen, in jedem Sandkörnchen bin Ich gegenwärtig, und es ist nichts, das nicht von Mir beseelt ist, es ist nichts, das nicht von Meiner Kraft durchflutet ist, die Mich Selbst beweiset. Denn nichts könnte sein ohne Mich, nichts könnte bestehenbleiben, weil allein Meine Kraft das Bestehen dessen sichert, was aus Mir wurde. Meine Kraft und Mein Wille hat ins Leben gerufen, was als Gedanke in Mir erstand. Mein Wille festigte alle Gedanken, und sie wurden zur Form, die Bestand hat so lange, bis Mein Wille sich zurückzieht und die geistige Substanz, die Kraft aus Mir, in neue Form gebracht wird. Die Form kann sich wandeln, die Kraft darin aber ewig nie, nur kann sie sich vermehren und in immer gewaltigeren Formen wirksam werden. Alles ist Kraft aus Mir, doch in verschiedenen Graden kann die Kraft wirksam werden, und dies hängt von der Bestimmung ab, die Meine Weisheit als zweckmäßig erkannt hat. Denn nichts ist ohne Sinn und Zweck, was Ich erstehen ließ, und wo ein Zweck erreicht werden soll, bestimmt Meine Liebe und Weisheit jeden Vorgang, der dem Erreichen des Zweckes dient. Ich schaffe und erschaffe immer im Hinblick auf dieses Ziel, denn vor Meinen Augen erscheinen blitzschnell alle Phasen vom Beginn bis zum Ende.... Und Mein Wille und Meine Macht führen aus, was Liebe und Weisheit als zweckmäßig erkennt. Nichts ist willkürlich erschaffen, was auch besteht im Universum; in tiefster Weisheit ist Mein Plan festgelegt, und Mein Schöpferwille wird nie nachlassen, es werden unentwegt neue Schöpfungen erstehen, weil Meine unermeßliche Kraft sich betätigen will und sich immer nur so betätigen wird, daß ein Ziel erreicht wird in positivem Sinn. Denn die von Mir ausströmende Kraft ist Liebe.... etwas unsäglich Beseligendes, Aufbauendes und Förderndes, das niemals Dinge erstehen lassen kann, die sich negativ auswirken, selbst wenn scheinbar ein negativer Erfolg erkannt wird, der aber, im rechten Licht der Erkenntnis gesehen, doch positiv ist und bleibt. Denn es gibt nichts, woran Meine Kraft unbeteiligt wäre, nur kann ein negativer Wille diese Kraft verkehrt nützen, was Ich zulasse, doch auch dann nur mit dem sicheren Ziel einstiger Umkehr dieses von Mir aus freien Willens. Denn um den negativen Willen zu wandeln, ist alles erstanden, jegliches sichtbare Schöpfungswerk hat die Bestimmung, dazu beizutragen, negativen Willen in einen positiven Willen zu verkehren. Und zu diesem Zweck löse Ich auch materielle Formen auf, wenn sie ihrer Bestimmung nachgekommen sind, und forme nach Meinem Willen wieder neue, die aber alle in Meinem Willen dienen müssen in positiver Weise.... das Geistige, das verkehrt gerichteten Willens ist, dem letzten Ziel, einer völligen Willenswandlung, zuzuführen. (4.9.1952) Es können aber auch Schöpfungen aufgelöst werden entgegen Meinem Willen, und zwar vom Menschen, der, als im letzten Entwicklungsstadium weilend, im Besitz des freien Willens ist, also nun sowohl in Meinem, aber auch wider Meinen Willen handeln kann. Das Geistige im Menschen tut dies dann unter schlechtem Einfluß, es ordnet sich dem Willen der Gegenkraft unter, die als selbst verkehrt gerichteten Willens dort zerstörend wirken möchte, wo Meine Kraft aufbauend wirkt. Solche zerstörte Schöpfungen geben das darin gebundene Geistige vorzeitig frei, das nun aber wieder neue Formen braucht, um seinen Entwicklungsgang fortsetzen zu können. Und nun ist wieder Mein Wille am Werk, ihm diese Formen zu schaffen, direkt oder auch indirekt, indem Menschen, die Meinen Willen in sich tragen, sich schaffend und gestaltend betätigen entsprechend ihrer Fähigkeit. Die Fähigkeit, schaffen und gestalten zu können, beweiset die in ihnen schlummernde Urkraft, sie beweiset den Ausgang von Mir. Doch die Urbestimmung der von Mir einst ausgegangenen Geschöpfe war eine andere, und diese Urbestimmung müssen sie unwiderruflich erfüllen, und ob es auch Ewigkeiten währet, bis sie das Ziel erreicht haben.... So also ist alles von Mir ins Leben gerufen worden, doch nicht alles erfreut sich des Lebens, es suchte den Tod, kann aber nicht ewiglich vergehen, nur in einem gewissermaßen toten Zustand verharren, der aber zum Leben gewandelt werden soll.... Doch auch in dem scheinbar Toten, in der festesten Materie, bin Ich, weil sie euch nicht sichtbar wäre, so Meine Kraft nicht in ihr wäre, nur ist ihre Wirksamkeit so gering, daß diese Materie lange Zeit keine Veränderung erkennen lässet; doch da Meine Kraft niemals völlig ohne Wirkung ist, so bringt sie doch eine Wandlung zustande, wenn auch erst in endlos langer Zeit. In Fällen des Nachlassens des Widerstandes des verkehrt gerichteten Willens greift Mein Wille auch mit vermehrter Kraft ein, so daß also "Gott"-gewollte Zerstörungen durch Naturkräfte dem Geistigen die Freiheit geben in kürzerer Zeit, das dann in neuen Verformungen leichterer Art seinen Entwicklungsgang fortsetzt. Immer ist Mein Wille bestimmend, und immer liegt eine gewisse Ordnung dem Erstehen und Vergehen Meiner Schöpfungswerke zugrunde, und Meinem Gegner ist jegliche Macht über Schöpfungswerke genommen.... Dem Menschen aber gab Ich freien Willen.... Dieser kann ebenso gut Meinem Gegner zugewendet sein wie Mir. Und darum nützet Mein Gegner seinen Einfluß über den Menschen, indem er ihn zu bestimmen sucht, das zu zerstören, worüber er keine Macht hat. Und er will es zerstören, weil das Geistige darin reifet und ihm verlorengeht, der es einst in die Tiefe zog, aus der Ich es wieder emporholen will, auf daß es seiner Urbestimmung nachkommen, auf daß es ein Übermaß von Kraft durchfluten kann und es nun unvorstellbar selig ist....
Amen
Translator