너희 심장은 나를 위한 거처가 돼야 한다. 너희는 내가 그 안에 머물 수 있고 이제 영원히 너희 안에 머물 수 있도록 너희 자신이 심장을 준비해야 한다. 너희는 신적이지 못한 모든 것을 심장에서 제거해야 한다. 왜냐면 내가 홀로 너희를 다스리기를 원하기 때문이고, 너희가 외부의 영향으로부터 완전히 자유롭게 되고, 너희가 유일하게 나에게 속하게 되면, 너희가 너희를 향한 내 사랑을 깨닫게 될 것이기 때문이다. 나는 너희 안에 살기 원하고 이제 너희를 완전히 내 보살핌 아래 두기를 원하고, 너희를 인도하고 이끌기를 원하고, 너희를 가르치고 사랑을 행하도록 자극해주기를 원한다. 내 영은 너희가 영원히 행복하도록 너희 안에서 역사하기를 원한다. 그러므로 너희는 구원받기 위해 너희가 해야 할 일을 알고 있고, 이 일은 너희 심장이 나를 위한 거처가 되도록 너희 자신을 끊임 없이 정화하는 일이다.
너희는 너희 내면으로 들어가 나 자신을 너희 심장 안으로 영접하기에 합당하지 못하게 만드는 악과 결함이 있는 지 자신을 진지하게 점검해야 한다. 너희는 악과 결함에 대항해 싸우고, 무엇보다 너희가 이 싸움에서 굴복하지 않고, 악과 실수가 너희를 무너뜨리지 않게 만들고 이로써 너희 안에 내 임재를 불가능하게 만들지 않도록 나에게 도움을 요청하려는 확고한 결의를 가져야 한다. 너희는 나에게 도움을 요청해야 한다. 왜냐면 너희 혼자서는 악과 싸울 수 없을 정도로 너희가 연약하기 때문이다.
내가 없이는 너희는 아무 일도 할 수 없고, 너희는 내 도움으로 모든 일을 이룰 수 있다. 왜냐면 너희의 연약한 의지를 내 대적자를 활용하고, 너희가 너무 약해 내가 너희를 돕지 않으면, 너희는 진실로 내 대적자에게 당하기 때문이다. 그러므로 너희는 원수의 영향력에 대항할 도움을 얻기 위해 끊임없이 기도해야 한다. 이런 기도가 진실로 너희 자신을 원수로부터 자유롭게 될 힘을 얻게 할 것이다. 나 자신이 원수를 대면하기 원한다. 그는 나를 피해 도피할 것이고, 너희가 연약한 것을 보여주면, 그는 많은 어두움의 무리와 함께 돌아올 것이다. 그러나 그가 너희를 더 이상 지배할 수 없게 될 것이다. 너희가 나와 내 사랑을 갈망하고, 나 자신이 너희 안에 거하기를 갈망하는 동안에는 내가 그가 영향을 미치지 못하게 할 것이다. 그러므로 너희는 항상 다음과 같이 기도해야 한다. "유혹 가운데 우리를 인도해주시고, 모든 악에서 구해주시 옵소서."
너희는 항상 나를 부르고, 이런 부름을 통해 내 임재를 향한 너희의 갈망을 증명해야 한다. 너희의 혼의 구원을 위하지 않는 부름은 내 귀에 들리지 않을 것이다. 내가 너희 안에 거할 것이고 너희에게 머물게 될 것이다. 그러면 내 영이 너희 안에서 역사할 수 있게 될 것이고, 너희에게 빛을 줄 것이다. 너희는 빛 가운데 절대로 길을 잃지 않을 것이고, 너희는 또한 빛 가운데 항상 대적자가 접근하면 그를 깨달을 것이고, 안전한 무기로 그에게 대항할 수 있고, 너희는 모든 것을 정복하는 내 힘으로 그에게 대항할 수 있다. 왜냐면 나 자신이 이제 너희 안에서 거하고, 모든 영원에 영원까지 다스리기 때문이다.
아멘
TranslatorEuer Herz soll Mir eine Wohnstätte werden, ihr selbst sollet es so zubereiten, daß Ich Selbst darin Aufenthalt nehmen kann und nun in euch verbleibe ewiglich. Ihr sollet alles daraus entfernen, was ungöttlich ist, denn Ich will allein herrschen in euch, weil ihr dann nur Meiner Liebe zu euch inne werdet, so ihr völlig frei seid von fremdem Einfluß, so ihr Mir allein gehöret. Ich will in euch wohnen und euch nun voll und ganz in Meine Obhut nehmen, Ich will euch lenken und führen, Ich will euch belehren und anregen zur Liebetätigkeit.... Mein Geist will in euch wirken, auf daß ihr ewig selig werdet.... Und also wisset ihr, was ihr tun sollet, um selig zu werden.... eine ständige Säuberungsarbeit an euch selbst vornehmen, auf daß euer Herz Mir eine Wohnstätte werde....
Ihr sollet in euch gehen und euch selbst ernsthaft prüfen, ob in euch Untugenden und Fehler sind, die euer Herz unwürdig machen, Mich Selbst darin aufzunehmen; ihr sollet den festen Vorsatz fassen, anzukämpfen gegen jene und vor allem Mich um Hilfe zu bitten, daß ihr in diesem Kampfe nicht erlieget, daß die Untugenden und Fehler euch nicht zum Fall bringen und ihr dadurch Meine Gegenwart in euch verwirket.... Ihr müsset Mich um Beistand bitten, denn zum Kampf wider das Böse seid ihr allein zu schwach. Ihr könnet nichts tun ohne Mich, und ihr werdet alles vollbringen können mit Meiner Hilfe. Denn eure Willensschwäche nützet Mein Gegner, und ihm seid ihr wahrlich ausgeliefert, so Ich euch nicht helfe, weil ihr zu schwach seid. Und so müsset ihr in ständigem Gebet bleiben um Hilfe wider den Einfluß eures Feindes, und dieses Gebet wird euch wahrlich die Kraft eintragen, euch von ihm frei zu machen. Ich Selbst will Mich ihm stellen, und er wird fliehen vor Mir, er wird wohl mit einer großen Schar der Finsterlinge wiederkommen, sowie ihr euch schwach zeiget, doch er wird euch nicht mehr beherrschen können, Ich werde ihm den Einfluß verwehren, solange ihr Mich und Meine Liebe ersehnet, solange ihr wünschet, daß Ich Selbst in euch weile. Und so sollet ihr immer beten: "Führe uns in der Versuchung und erlöse uns von allem Übel...." Ihr sollet immer Mich anrufen und durch diesen Ruf euer Verlangen nach Meiner Gegenwart beweisen, und kein Ruf, der eurem Seelenheil gilt, wird ungehört an Meinem Ohr verhallen. Dann werde Ich in euch sein können und bei euch verbleiben, dann wird Mein Geist in euch wirken können, er wird euch Licht bringen, und im Licht könnet ihr euch dann nimmermehr verirren, im Licht werdet ihr auch stets erkennen, so etwas Feindliches an euch herantritt, und ihr könnet diesem dann mit einer sicheren Waffe entgegentreten.... ihr könnet Meine Kraft ihm entgegensetzen, die alles besiegt, weil Ich Selbst es nun bin, Der in euch lebet und regieret bis in alle Ewigkeit....
Amen
Translator