Compare proclamation with translation

Other translations:

불쌍한 혼들을 위한 도움. 사랑이 구속한다.

혼이 높은 곳으로 향하도록 돕는 모든 일이 저 세상에서 평가를 받게 될 것이다. 혼이 스스로 자기 자신의 능력으로 일어설 수 없는 동안에는, 다시 말해 혼에게 능력이 없기 때문에 스스로 사랑 안에서 역사할 수 없는 동안에는, 아직 성숙하지 못한 영적인 존재에게 베푸는 사랑이 유일하게 구원하는 수단이다. 이런 존재들이 이제 능력을 얻도록 돕는 모든 일은 내 축복을 받는다. 왜냐면 이 일은 사랑의 원칙에 합당한 일이기 때문이다. 사람들 편에서 성숙하지 못한 영적인 존재에게 베푸는 사랑은 어떤 방식으로 든 이 땅에서 또는 저 세상에서 구원하는 일을 해야만 한다. 왜냐면 어떤 사랑의 불씨도 능력이 없지 않고, 사랑의 역사는 항상 능력을 공급해주는 역사를 의미하기 때문이다. 사랑이 너희를 저 세상의 불쌍하고 전적으로 능력이 없기 때문에 도움에 의존되어 있는 혼들을 생각하도록 인도한다면, 이 땅의 너희 사람들이 말할 수 없이 많은 도움을 줄 수 있다. 그들이 능력을 갖도록 도와주기 위해 너희가 행하는 모든 일과 구속하는 역사를 하기 위해 너희가 행하는 모든 일을 내가 기뻐할 것이고, 이는 절대로 무익하게 되지 않을 것이다.

이 땅의 사람들 가운데 단지 아주 적은 사랑을 찾아 볼 수 있다. 그러나 더욱 적은 수의 사람들이 저 세상의 혼들을 생각한다. 왜냐면 그들에게 죽음 후에 계속 산다는 믿음이 없기 때문이다. 이런 불신이 저 세상의 구속을 받지 못한 혼들과 능력이 없이 어두운 환경 가운데 있고 스스로 자신을 도울 수 없는 혼들에게 아주 아프게 역사한다. 그들을 향한 모든 선한 생각과 그들의 행복을 위한 모든 사랑이 충만한 소원은 그들의 고통을 가볍게 해주고, 그들이 이를 감사하게 느낀다. 그러나 어두움 가운데 고통당하는 혼들에게 바로 이런 선하고 사랑이 충만한 생각이 적게 뒤따른다. 그러므로 이런 혼들은 가장 큰 고통 가운데 있다.

그러므로 너희는 그들을 도우려는 사람이 그의 도움을 받으려는 혼들로 둘려 싸여 있다는 것을 이해하게 될 것이다. 도움받기 원하는 그들 모두는 너희가 부탁하는 일을 느낄 수 있게 하기를 원한다. 너희 모든 사람들은 이런 혼들에 의해 둘려쌓여 있다. 그러나 단지 적은 수의 사람들이 그들에게 귀를 기울인다. 단지 적은 수의 사람들이 자신 안에 도우려는 의지를 가지고 있고, 기도와 사랑으로 생각하는 일을 통해 그들을 도울 수 있다는 믿음을 가지고 있다. 그러나 많은 혼들이 이 땅에서 중보 기도자를 찾지 못한다. 그러므로 그들은 능력의 흐름을 느낄 수 있는 무리에 도달하려고 시도하고, 이런 혼들도 또한 너희에게 도움을 청한다. 그들에게 도움을 주라. 그러면 너희의 사랑이 너희에게 지시하는 모든 일을 행하라. 단지 사랑하려는 의지가 그들을 돕도록 너희를 인도하면, 항상 내 축복이 너희에게 확실함을 알라. 단지 도움을 주는 일 외에 다른 것을 구하지 말라. 그러면 너희는 많은 사슬을 풀어줄 수 있고, 너희는 고통을 당하는 혼들에게 자유를 줄 수 있다. 너희는 먼저 그들에게 힘을 제공하는 일로 돕는다. 그러면 그들 스스로 너희의 모범을 따라 이 힘을 활용하고, 또한 너희가 그들을 도왔던 것처럼 돕기를 원하게 된다.

비록 내 은혜와 긍휼이 어떠한 존재도 영원히 멸망시키지 않지만, 그들이 너희의 도움에 의존되어 있음을 절대로 잊지 말라. 그러나 그들이 내 은혜의 공급을 받을 수 있기 전에 그들의 강팎해진 심장이 사랑의 비추임으로 감동을 받아야만 한다. 나 자신이 저 세상에서 그들의 성장 과정을 시작할 수 있기 위해 단지 하나의 자극이 필요한 혼들을 너희 사람들에게 인도한다. 그러나 사랑의 도움이 없이는 그들은 아직 끝없이 긴 기간 동안 같은 상태에서 고통당하고, 위로 향하는 길을 찾지 못한다. 그들을 위해 기도하고, 그들을 잊지 말라. 왜냐면 그들의 불신과 그들의 사랑 없음이 그들에게 주는 고통이 측량할 수 없기 때문이다. 그러나 너희가 그들을 돕기를 원하면, 나는 내 은혜와 긍휼로 그들을 죽음의 밤으로부터 생명의 빛으로 이끌어 줄 준비가 항상 되어 있다. 왜냐면 그러면 너희가 불행한 저 세상의 혼들에게 베푸는 너희의 사랑에 내가 저항할 수 없고, 나는 너희의 사랑 때문에 그들의 죄를 용서하기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Help for poor souls.... Love redeems....

Everything that helps the souls to ascend will be appreciated in the spiritual kingdom. The love given to the still immature spirit is the only means of redemption as long as it is unable to lift itself up, i.e. as long as it is still unable to be lovingly active itself, since it is without strength. Everything that will strengthen these beings has My blessing because it complies with the principle of love. The love people demonstrate to immature souls somehow or other has to have a redeeming effect, be it on earth or in the beyond, for no spark of love is without strength, and thus all deeds of love always result in a supply of strength. You humans on earth can therefore help greatly if you are motivated by love to consider the poor souls in the beyond who are completely without strength and therefore dependent on help. And everything you do to strengthen them, everything you do to release them, will be pleasing to Me and never be in vain.

So little love can be found amongst people on earth already, and they consider the souls in the beyond even less, since they do not believe in life after death. And this unbelief also has bitter repercussions on the souls in the beyond, who languish unredeemed and without strength in dark surroundings and are unable to help themselves. Every kind thought, every loving wish for their well-being alleviates their torment and will be gratefully felt by them. Yet especially the souls who languish in darkness are rarely thought of kindly and lovingly, and thus they remain in utmost hardship. Thus you can understand that people who want to help them are surrounded by untold souls who all would like to make their presence known in order to be helped. All you humans are surrounded by such souls, yet only few of you will listen to them, only few of you have the willingness to help and the faith that you can help through prayer and loving thoughts.... Yet countless souls cannot find anyone to pray for them on earth and therefore also try to approach circles where currents of strength manifest themselves. These souls, too, appeal for your help.... Grant their request, do everything that love inspires you to do and know that My blessing rests upon you as long as you are only motivated by love to help them.

You should only want to help, then you can loosen many chains, then you can free the tormented souls by initially giving them strength, which they will then use themselves by following your example, so that they too will want to help as you have helped them. Never forget that they depend on your help, even if My grace and mercy will not condemn any being forever; but first their hardened hearts have to be touched by a ray of love before they seize My gifts of grace.... And I Myself will guide these souls to you, who just need an incentive to start their path of development in the beyond. Yet without loving help they will continue to languish in the same state for an infinitely long time and cannot find the path of ascent. Pray for them and don’t forget them, for their suffering as a result of their unbelief and unkindness is immeasurable; but if you want to help them I will always be willing to lift them with My grace and mercy from the night of death into life, for then I will not be able to resist the love you give to those unhappy souls in the beyond and I will forgive their guilt for the sake of your love....

Amen

Translator
번역자: Heidi Hanna