Compare proclamation with translation

Other translations:

자신을 계시하는 분. 영원한 빛이신 하나님.

너희가 너희를 창조한 분을 섬기기를 원하고, 그분의 사랑과 은혜에 너희 자신을 의탁하기를 원하면, 너희는 항상 너희를 창조한 분의 뜻을 성취시킬 것이다. 왜냐면 너희가 높은 곳을 추구하고 나에게 순종하기 원하면, 내가 진실로 너희가 멸망 받게 하지 않을 것이기 때문이다. 그러나 너희에게 말하는 분이 누구냐? 사탄은 진실로 너희에게 역사할 수 없다. 왜냐면 너희가 하나님을 갈망하고, 너희 혼이 추구하는 나를 갈망하기 때문이다. 너희는 나에게 속하기 원하고, 너희의 의지로 하나님의 자녀가 되었다. 왜냐면 너희가 어떤 주인에게 속하게 될지를 의지가 정하기 때문이다.

나를 떠남으로 나의 대적자의 영향 아래 있는 나의 피조물들의 의지가 나의 대적자에게 향하는 동안에는 그들은 나의 대적자의 손에 있다. 자유한 너희의 의지가 나에게 향하면, 나의 대적자가 유혹자로써 너희를 타락하게 만들기 위해 항상 너희 주변에서 살필지라도 너희는 대적자의 권세를 벗어나고, 나의 대적자는 더 이상 너희에게 해를 끼칠 수 없게 될 것이다. 나는 나를 향한 의지를 붙잡고 더 이상 아래로 되돌아가는 일을 허용하지 않는다.

너희가 이제 자원하여 나의 말씀을 듣기를 원하고, 나의 음성을 듣기 원하면, 나도 또한 너희의 소원을 성취시켜준다. 왜냐면 그의 의지가 나에게 속한 사람은 이 땅에서 의지의 시험을 통과했기 때문이다. 그는 자유한 영들이 내 근처에 거하는 영의 나라를 갈망하고, 그가 이제 나의 음성을 들으면, 그는 더 이상 어떤 속임수와 오류와 진리가 아닌 것을 두려워할 필요가 없고, 그는 영원한 진리 자체인 나와 연결을 이룬다. 그러나 그의 의지가 항상 결정적이다. 그러나 너희의 의지가 나에게 향하는 지 평가하는 일은 너희가 스스로 확인해야만 한다. 왜냐면 내가 평가하는 것은 입술로 하는 말이 아니라 심장의 갈망이기 때문이다.

다른 사람이 심장의 갈망을 표현하는 말과 같은 말을 사람이 사용할 수 있다. 그러나 그의 생각과 갈망은 내 대적자의 나라인 세상으로 향할 수 있다. 나 자신이 실제 인간의 의지를 안다. 그러나 말하는 사람의 심장을 모르는 이웃사람은 경건한 말 때문에 속을 수 있다. 그러면 사탄이 실제 역사하여 사람의 생각에 영향을 주어 그가 내 뜻이 아닌 말을 할 수 있다. 그러나 사람 안에서 말하는 존재는 내가 아니라 사탄의 인도를 받는 사람이 직접 말하는 것이다. 그는 영의 역사에서 나오는 말이 아닌 자신의 말을 한다.

그러나 심장이 겸손하고, 나를 섬기고, 도움과 은혜를 얻기 위해 나에게 다가오고, 세상을 버리고 내 뜻을 성취하기 위해 추구하는 사람은 자신의 혼의 적에게 표적을 제공하지 않고, 나에게 완전히 사로 잡혀 있고, 악한 영향으로부터 보호받는다. 왜냐면 내가 그의 뜻을 알기 때문이다. 영으로 진리로 나에게 구하는 사람은 사랑 안에 거한다. 그렇지 않으면 그에게 영으로 진리로 기도할 수 있는 생명력이 있는 믿음이 없고, 내 사랑이 이제 그에게 향한다. 나의 사랑은 그가 화상을 입지 않도록 절대로 그를 불 속으로 들어가게 하지 않는다.

그러므로 영으로, 진리로 기도하는 사람은 나의 말씀을 듣는다. 그러나 사탄이 그에게 접근하지 않을 것이다. 왜냐면 내가 임재하기 때문이고, 사탄이 나와 내 임재를 피하기 때문이다. 나는 나의 말씀을 듣기를 원하는 사람에게 나를 창조주 하나님 아버지로, 무한 가운데 거하는 영원한 영으로 계시한다. 나의 말씀이 그의 심장을 감동시킬 것이고, 그는 누가 자신에게 말하는 지를 절대로 의심할 수 없게 될 것이다. 왜냐면 사랑의 말씀을 깨닫지 못할 수 없기 때문이다. 마찬가지로 그는 자신들의 잘못된 의지로 인해 빛의 옷으로 가장한 자의 말을 듣는 사람에게 가장한 자가 계시해주는 말을 깨닫는다.

종말의 때에는 많은 오류와 거짓이 있게 될 것이고, 모든 곳에서 진리는 어둡게 보이게 될 것이다. 오류와 진리가 함께 하고, 대부분의 사람들이 이를 깨닫지 못할 것이다. 그러나 진리의 빛이 더 밝게 빛나고 곧 모든 거짓 빛을 어둡게 할 것이다. 왜냐면 나 자신이 전적으로 나에게 향한 강한 의지를 가진 사람들을 진리의 전달자로 택하기 때문이다. 그들은 빛을 사방으로 전하고 빛이 사라지지 않도록 보호하고, 용감하게 나의 대적자에게 대항하고, 밝은 빛으로 그의 눈을 멀게 할 것이다. 이로써 나의 대적자가 어두움 속으로 도망치게 할 것이다. 나의 대적자는 나를 섬기는 모든 빛의 전달자를 피할 것이다. 왜냐면 그는 나 자신이 나의 대적자가 절대로 전혀 끌 수 없는 어두움을 비추는 빛임을 알기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Wer ist es, der sich offenbart?.... Gott, das ewige Licht....

Stets werdet ihr den Willen Dessen erfüllen, Der euch erschaffen hat, so ihr Ihm dienen wollet und ihr euch Seiner Liebe und Gnade empfehlet. Denn Ich lasse euch wahrlich nicht in das Verderben gehen, so ihr die Höhe suchet, so ihr Mir untertan sein wollet. Wer aber ist Der, Der zu euch spricht?.... Der Satan vermag wahrlich nicht so auf euch einzuwirken, die ihr nach Gott verlanget, nach Mir, Den eure Seele anstrebt, Dem ihr angehören wollet und Dessen Kinder ihr seid durch euren Willen. Denn der Wille ist es, der entscheidet, welchem Herrn ihr angehört. Meine Geschöpfe sind so lange in der Hand Meines Gegners, wie ihm ihr Wille gilt, der sich einst von Mir abwandte und dadurch seinem Einfluß unterlag. Sowie dieser euer Wille, der frei ist, zu Mir hindrängt, seid ihr auch der Gewalt des Gegners entronnen, und er wird euch keinen Schaden mehr zufügen können, wenngleich er als ständiger Versucher euch noch umlauert, um euch zum Fall zu bringen. Einen Mir zugewandten Willen aber ergreife Ich und dulde keine Wendung mehr nach unten. Seid ihr nun gar gewillt, Mich anzuhören, Meine Stimme zu vernehmen, dann erfülle Ich auch euer Verlangen, denn wessen Wille sich Mir zuwendet, der gehört Mir an, der hat die Willensprobe auf Erden bestanden, er ist Anwärter des geistigen Reiches, in dem die freien Geister in Meiner Nähe weilen. Und höret er nun Meine Stimme, dann braucht er keine Täuschung mehr zu fürchten, keinen Irrtum und keine Unwahrheit, dann steht er in Verbindung mit Mir, Der die ewige Wahrheit Selbst ist.... Doch immer ist sein Wille entscheidend.... Die Prüfung aber, ob euer Wille Mir gilt, müsset ihr selbst vornehmen, denn es ist das Verlangen des Herzens, nicht die Sprache des Mundes, was Ich bewerte. Es kann ein Mensch die gleichen Worte gebrauchen, mit denen ein anderer das Verlangen des Herzens ausdrückt, und doch kann sein Sinnen und Trachten der Welt zugewandt sein, die da ist das Reich Meines Gegners. Ich Selbst weiß wohl um den Willen des Menschen, doch der Mitmensch kann getäuscht werden durch fromme Worte, von denen das Herz nichts weiß. Dann kann sich wohl der Satan einschalten und die Gedanken des Menschen beeinflussen, daß er ausspricht, was nicht Mein Wille ist. Dann aber bin Ich es nicht, der da redet im Menschen, sondern der Mensch selbst redet, vom Satan angetrieben. Er redet eigene Worte, die nicht Wirken des Geistes sind. Wer aber demütigen Herzens ist, wer seine Dienste Mir anträgt, wer Mich um Hilfe und Gnade angeht, wer der Welt entsagt und Meinen Willen zu erfüllen trachtet, der gibt dem Feind seiner Seele kein Angriffsziel, er wird völlig von Mir erfaßt und vor bösem Einfluß geschützt, weil Ich um seinen Willen weiß. Wer Mich bittet im Geist und in der Wahrheit, der steht auch in der Liebe, ansonsten er nicht den lebendigen Glauben an Mich besitzet, der ihn im Geist und in der Wahrheit beten lässet.... Und ihm gilt nun auch Meine Liebe, die niemals ihn in ein Feuer rennen ließe, daß er sich verbrenne. Wer also betet im Geist und in der Wahrheit, der höret Mich sprechen, denn ihm wird der Satan sich nicht nahen, weil Ich gegenwärtig bin und er Mich und Meine Nähe scheut. Wer Mich hören will, dem werde Ich Mich auch offenbaren als Gott und Schöpfer, als Vater und ewiger Geist der Unendlichkeit, und Meine Worte werden sein Herz berühren, so daß er erkennet, wer zu ihm spricht, und nimmermehr zweifeln kann, denn die Worte der Liebe sind unverkennbar, wie aber auch die Worte dessen zu erkennen sind, der unter einer Maske, im Gewande des Lichts, sich äußert denen gegenüber, die ihm hörig sind durch ihren verkehrten Willen.... Am Ende der Tage wird viel Irrtum und Lüge sein, und die Wahrheit wird überall verfinstert scheinen; Irrtum und Wahrheit werden nebeneinander hergehen, unerkannt von den meisten, doch das Licht der Wahrheit erstrahlt heller und wird bald alle Irrlichter verdunkeln, denn Ich Selbst erwähle zu Trägern der Wahrheit Menschen, die einen starken Willen haben, der Mir ganz und gar gilt. Und diese werden das Licht überall hintragen und es schützen, daß es nicht verlösche, sie werden mutig sich Meinem Gegner stellen und ihn durch das helle Licht blenden, so daß er fliehet zurück in die Finsternis, daß er meidet alle, die als Lichtträger in Meinem Dienst stehen, denn er weiß, daß Ich Selbst das Licht bin, das die Finsternis erleuchtet, das er nie und nimmer verlöschen kann....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde