너희는 모든 것을 빼앗길 수 있다. 그러나 너희가 나에게 너희 자신을 의탁한다면, 너희는 굶주릴 필요가 없다. 모든 것이 나에게서 나온다. 그러므로 내가 너희의 생명의 보존에 필요한 모든 것을 언제든지 너희에게 다시 줄 수 있다. 그러나 너희는 단지 너희의 몸을 생각해서는 안 되고, 너희가 단지 혼을 곤경에 빠뜨리지 않도록 주의해야 한다. 왜냐면 유일하게 혼 때문에 너희에게 육체의 어려움이 임하기 때문이다. 그러나 혼 구원을 모든 육체적인 필요보다 앞세우는 사람은 내가 그를 혼과 육체의 문제에 놔두지 않을 것이다. 그러므로 너희는 세상 일로 인해 걱정할 필요가 없다.
왜냐면 나는 항상 그에게 무엇이 부족한 지를 알고, 이를 적시에 그에게 제공하기 때문이다. 그러므로 너희가 극복할 수 없게 보이는 위험한 상황에 처했을 때 너희는 두려워하지 말라. 내가 항상 준비가 되어 있음을 알라. 내가 개입하기 전에 너희가 단지 너희 자신을 위해 믿음의 시험을 통과해야만 한다는 것을 알라. 놀라지 말고 단지 믿기 만하라. 그러므로 내가 너희를 위해 역사하게 하라. 너희에게 일어나는 일은 가장 확실한 효과를 가진 구원의 과정이다. 너희가 너희의 삶 전체를 이런 관점으로 바라보면, 모든 두려움이 사라져야만 한다. 바로 내가 너희를 나의 자녀로 만들기 원하고 그러므로 너희에게 생명을 주었다.
그러므로 너희가 내 안의 아버지를 깨닫는다면, 아버지가 필요할 때마다 자신의 자녀를 돕는다는 확고한 믿음으로 너희 자신을 나에게 맡길 수 있다. 그러나 나는 너희가 위험에 처한 날에 절망하지 않고 두려워하지 않고, 전적인 믿음으로 단지 너희의 눈을 너희에게 도움을 주는 분에게 향하게 해야 한다는 점에 주목하게 한다. 너희가 그의 자녀이기 때문에, 아버지가 자신의 자녀들을 사랑하기 때문에 그는 너희를 도울 것이다.
아멘
TranslatorTudo vos pode ser tirado, mas não precisareis de viver na penúria se apenas vos encomendardes a Mim. Tudo vem de Mim, e assim posso também devolver-lhe em qualquer altura o que precisa para a preservação da vida. No entanto, não deve apenas pensar no seu corpo, mas apenas certificar-se de que não deixa a alma em necessidade, pois só por ela a necessidade do corpo se aproxima de si. Mas não deixarei ninguém que coloque a salvação da sua alma à frente de todas as necessidades físicas na adversidade da alma e do corpo, e por isso também não precisa de se preocupar com as coisas terrenas. Pois eu sei sempre o que lhe falta e dou-lhe na altura certa. E por isso não se deixem assustar se entrarem numa situação difícil que vos parece intransponível, saibam que estou sempre à espera e que só têm de passar o teste da fé para o vosso próprio bem antes de eu intervir. Não se assuste mas acredite e deixe-me trabalhar para si.... O que lhe acontece é um processo de redenção com o efeito mais certo, e assim que olhar para toda a sua vida desta forma, todo o medo deve deixá-lo, afinal de contas, Eu Sou Aquele que quer moldá-lo nos Seus filhos e por isso lhe deu vida. Portanto, se reconhecerem o vosso Pai em Mim, podem confiar confiantemente a Mim na firme convicção de que o Pai ajuda os Seus filhos onde quer que seja necessário. Contudo, chamo a vossa atenção para o facto de que não devem desesperar nos dias de adversidade, que não devem ficar ansiosos, mas apenas levantar os olhos com plena fé para Aquele de Quem vem a ajuda. E Ele ajudar-vos-á porque sois Seus filhos e porque um pai ama os seus filhos e nunca lhes retirará este amor...._>Ámen
Translator