너희는 내가 계속하여 예고해주는 큰 일을 대비하라. 너희가 고난 가운데 실신할 것이라고 믿을지라도 모든 고난이 지나갈 것임을 알라. 모든 일이 빠르게 연이어 일어날 것이고, 사건들이 급격하게 짧은 시간 내에 발생할 것이다. 내가 이를 너희에게 항상 또 다시 반복해서 알려줄 것이다. 그러나 너희가 도움이 필요한 시간에 믿음으로 나를 바라보지 않는다면, 너희가 어떻게 이 어려운 시간을 견디기를 원하느냐? 나는 앞으로 올 일을 알고, 너희에게 어떤 일이 닥치더라도 모든 것을 극복하는 강한 믿음을 갖도록 너희를 돕기를 원한다.
나를 굳게 의지하라. 너희가 단지 믿는다면, 너희가 내 안에 있는 지원과 같은 지원을 어디에서도 찾을 수 없음을 알라. 나는 항상 너희를 위해 있고, 모든 부름과 모든 한숨과 모든 눈물을 듣고, 너희를 압박하는 모든 고통을 안다. 나는 항상 계속 너희에게 말한다: 너희는 왜 항상 너희에게 나의 보호와 나의 도움을 약속하는 나를 적게 신뢰하느냐? 너희가 수고하고 무거운 짐으로 짓눌릴 위험에 빠질 때 너희는 왜 나에게 다가오지 않느냐? 너희의 기도에 왜 내가 너희를 도울 수 있을 정도의 충분한 신뢰가 없고, 너희의 강한 믿음을 통해 어느 정도 내 도움을 강요할 정도의 충분한 신뢰가 없느냐?
만약 너희가 진지하게 믿음을 갖기를 원한다면, 너희는 믿을 수 있다. 그러나 너희는 진지하게 나의 말씀을 다루어야만 한다. 즉 너희는 나의 말씀이 심장 안으로 들어가게 해야만 하고, 너희 자신이 말씀의 의미 안으로 들어가게 해야만 하고, 내가 거짓을 말하지 않는다는 것이 너희에게 선명하게 돼야만 하고, 이로써 너희가 전적으로 모두 나의 약속의 성취를 기대할 수 있게 되야 한다. 그러므로 내가 몸과 혼의 모든 위험 가운데 너희에게 나의 도움을 약속했다면, 내가 나의 전능함으로 너희를 도울 수 있음을 생각하고, 내가 나의 사랑으로 너희를 돕기를 원한다는 것을 생각하고, 너희가 이를 의심해서는 안된다는 것을 생각하라. 왜냐면 너희가 의심하면, 너희가 나의 사랑과 나의 전능함을 깨닫지 못하거나 인정하지 않기 때문이다. 그러면 너희가 스스로 내 사랑과 내 전능함의 표현하는 일을 막는다. 왜냐면 그러면 너희가 내가 내 사랑과 나의 전능함을 계시해줄 수 있기 위해 너희에게 요구하는 올바른 자녀의 관계를 벗어나기 때문이다.
너희는 왜 세상의 권세를 두려워하느냐? 너희가 하늘의 아버지의 자녀이기 때문에 너희를 위해 모든 것을 조절할 수 있고 또한 조절해주기 원하는 하나님 아버지를 너희가 가지고 있다면, 너희는 왜 너희 자신을 세상 염려로 짓누르게 하느냐? 너희가 단지 너희의 주변을 살펴보기 만해도 여전히 너희에게 그의 역사와 사역에 대한 증거를 주시는 하늘의 아버지를 너희는 왜 신뢰하지 않느냐? 너희는 왜 나보다 세상을 훨씬 더 가까이하느냐? 내가 너에게 항상 임재하는 데, 너희는 왜 나를 두려워하느냐? 그렇다면 너희는 어떻게 미래가 앞으로 가져올 어려움을 견디기를 원하느냐?
나는 너희의 고난을 알고, 이 고난을 피하게 해주기를 원한다. 이로써 주변의 모든 것이 흔들리는 위험 가운데 너희가 지지대로써 나를 섬길 수 있게 한다. 나는 너희를 필요로 하고, 너희가 강하고 두려움이 없는 나의 가르침을 대변하는 사람이 되도록 너희를 양육하기를 원한다. 나는 이 일을 성취시킬 것이다. 다시 말해 너희의 믿음이 흔들리지 않게 될 것이고, 모든 공격에 저항하게 될 것이다. 너희는 모든 의심이 사라지고 너희의 믿음이 강하게 될 정도로 나의 도움을 체험하게 될 것이고, 종말의 때까지 나를 섬길 것이다.
아멘
TranslatorBereitet euch vor auf das große Geschehen, das Ich ankündige fort und fort. Doch wisset, daß alles Leid vorübergeht, auch wenn ihr unter ihm zusammenzubrechen glaubt. Es wird alles schnell aufeinanderfolgen, es wird ein Überstürzen der Ereignisse sein, und in kurzer Zeit tritt das ein, worauf Ich euch immer und immer wieder hinweise. Wie aber wollet ihr diese schwere Zeit ertragen, so ihr nicht gläubiger zu Mir aufblicket in Stunden der Not? Ich weiß um das Kommende und will euch verhelfen zu jener Glaubensstärke, die alles überwindet, was auch über euch kommt. Lehnet euch nur fest an Mich an, wisset, daß ihr auf Erden nirgends die Stütze findet, die ihr an Mir habt, so ihr nur glaubt. Ich bin immer für euch da, Ich höre jeden Ruf, jeden Seufzer, Ich weiß um jede Träne, um alles Leid, das euch drückt, und Ich möchte euch nur immer zurufen: Warum vertrauet ihr so wenig auf Mich, Der Ich euch doch ständig Meinen Schutz und Meine Hilfe verheiße? Warum kommet ihr nicht zu Mir, so ihr beladen seid und unter der Last zu sinken droht? Warum ist euer Gebet nicht so vollvertrauend, daß Ich euch helfen kann, daß ihr gewissermaßen Meine Hilfe erzwinget durch die Stärke eures Glaubens? Und so ihr es ernstlich wollet, könnet ihr auch glauben, doch ihr müsset euch ernsthaft mit Meinem Wort befassen, ihr müsset es im Herzen bewegen, d.h. euch tief hineinversetzen in seinen Sinn und euch klar werden darüber, daß Ich keine Unwahrheit sage, daß ihr also voll und ganz die Erfüllung Meiner Verheißungen erwarten könnet. So Ich euch also Meine Hilfe versprochen habe in jeder Not des Leibes und der Seele, so denket darüber nach, daß Ich euch helfen kann kraft Meiner Allmacht, daß Ich euch helfen will kraft Meiner Liebe und daß ihr nicht daran zweifeln dürfet, denn ihr erkennet dann entweder Meine Allmacht oder Meine Liebe nicht an, und ihr hindert Mich dann selbst an der Äußerung der Liebe und der Allmacht, weil ihr dann aus dem rechten Kindesverhältnis heraustretet, das Ich aber fordere, um Mich in Meiner Liebe und Allmacht offenbaren zu können. Warum fürchtet ihr die Macht der Welt, warum lasset ihr euch von irdischen Sorgen drücken, wenn ihr doch einen Vater im Himmel habt, Der alles für euch regeln kann und auch regeln will, weil ihr Seine Kinder seid? Warum habt ihr kein Zutrauen zu Ihm, Der euch doch ständig einen Beweis gibt Seines Waltens und Wirkens, so ihr nur um euch schaut? Warum steht euch das Weltliche soviel näher als Ich, warum fürchtet ihr euch, so Ich doch euch ständig gegenwärtig bin? Und wie wollet ihr dann das Schwere tragen, das die Zukunft noch bringt? Ich aber weiß um eure Not und will sie abwenden, auf daß ihr Mir als Stütze dienen könnet, wenn alles um euch zu wanken droht.... Ich brauche euch und will euch erziehen zu starken, furchtlosen Vertretern Meiner Lehre. Und Ich werde es erreichen, d.h., euer Glaube wird unerschütterlich werden und allen Anstürmen trotzen. Ihr werdet Meine Hilfe so offensichtlich erfahren, daß jeglicher Zweifel schwinden und euer Glaube erstarken wird.... und ihr werdet Mir dienen bis zum Ende....
Amen
Translator