Compare proclamation with translation

Other translations:

운명. 성숙할 기회. 시험.

나를 향한 모든 생각과 나를 향한 모든 부름이 나에게 도달하고, 나는 이를 무시하지 않는다. 그러므로 나는 인간의 모든 감정의 삶을 알고, 그의 가장 깊은 내면의 충동과 그의 의지가 어떠한 지를 안다. 의지가 나를 향해 다가오는 사람은 나를 가장 충성스러운 친구이자 가장 잘 돌보는 아버지로 발견한다. 왜냐면 그러면 그가 나에게 속한 사람이 되기 원하는 것을 내가 알고, 그를 기쁨으로 받아드리기 때문이다. 그러면 그의 운명은 단지 성숙할 수 있는 가능성들의 연속이다. 왜냐면 그가 영원한 축복에 도달하도록 그를 내가 돕기를 원하고, 이 땅의 삶이 그에게 견 딜 수 있게 만들기를 원하기 때문이다. 이 일은 단지 나의 지원으로 가능한 일이다.

자신을 나에게 드려 헌신하는 사람은 모든 것을 얻는다. 그러나 나를 거부하는 사람은 그가 지금까지 얻은 것도 또한 빼앗길 것이다. 그가 얻은 것은 나의 은혜를 통해 그에게 전해졌지만 그가 주의를 기울이지 않는 것이다. 나는 투쟁하는 사람에게 내 손을 뻗는다. 왜냐면 그가 나를 추구하기 때문이다. 그러나 나는 나에게 등을 돌리는 사람은 그를 유혹받는 곳으로 가게 한다. 왜냐면 그가 나의 경고를 듣지 않고 흘려보내기 때문이다. 나에게 다가오기를 원하는 사람은 자신이 목표에 도달하지 못할까 봐 두려워할 필요가 없다. 나는 개인의 의지를 알고 그의 혼이 나를 떠나지 않도록 보호한다. 그러므로 내가 너희에게 너희가 목표에 도달할 것이라는 확신을 주면, 너희는 염려없이 거할 수 있다. 왜냐면 나의 피조물인 너희를 향한 나의 사랑이 아주 커서, 너희가 나에게 요청하면, 내가 너희를 대적자에게 맡겨둘 수 없기 때문이다.

너희가 자주 어려운 시험을 겪어야만 할지라도, 종말의 때까지 남은 시간이 많지 않기 때문에 너희의 혼이 더 짧은 시간 내에 성숙하도록 내가 이런 시험을 준 것이라는 생각이 너희를 항상 위로해야 한다. 머지않아 너희는 이 땅의 삶의 시험을 통과하고 자유하고 축복받은 영으로써 나의 나라에 들어갈 수 있고, 너희는 목표에 도달하고 나와 연합하게 될 것이다. 왜냐면 너희가 기도로 나를 부르고 나의 말씀을 받기를 갈망하면 내가 종말의 때까지 너희와 함께 하기 때문이다. 내가 세상 끝날까지 너희와 항상 함께 있으리라. 그러므로 믿고 사랑하고 소망하라. 이로써 너희가 이 땅을 떠날 때 나의 자녀로서 나의 나라에 들어가게 하라.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Destiny.... Oportunidades de amadurecimento.... Exams....

Cada pensamento de Mim, cada chamada para Mim toca-me e não o deixo passar despercebido. E assim tenho conhecimento de toda a vida emocional do ser humano e sei dos seus impulsos mais íntimos e, portanto, também da natureza da sua vontade. E se isto Me encontrar, então o ser humano encontrará em Mim o mais fiel amigo e Pai atencioso, pois então saberei que ele quer pertencer ao Meu Próprio e aceitá-lo-ei de bom grado. E então o seu destino é apenas uma cadeia de possibilidades de amadurecimento, pois quero ajudá-lo à beatitude eterna e também tornar a vida terrena suportável para ele, o que só é possível com o Meu apoio. Uma pessoa que se entrega a Mim ganha tudo; mas qualquer pessoa que se negue a Mim também será privada do que até agora tinha adquirido, do que lhe foi transmitido através da Minha graça e que deixou despercebido. Estendo as minhas mãos em direcção ao lutador porque ele se esforça por Mim; no entanto, a quem me vira as costas, deixo ir para onde quer que seja tentado, pois os Meus avisos não lhe são ouvidos. E ninguém que queira vir até Mim precisa de recear que não atinja o seu objectivo. Conheço a vontade do indivíduo, e protejo a sua alma de se afastar de Mim. E, portanto, podeis estar sem preocupações se eu vos der a garantia de que alcançareis o objectivo, pois o Meu amor por vós, as Minhas criações vivas, é demasiado grande para que Eu vos deixe ao adversário se quiserdes vir a Mim. E embora muitas vezes tenha de passar por duras provas, o pensamento deve sempre confortá-lo de que as provas vêm de Mim e apenas porque a sua alma amadurece num tempo mais curto, porque não resta muito tempo até ao fim. Em breve terás passado o teste da vida terrena e poderás entrar no Meu reino como espíritos livres e felizes.... e alcançarás o objectivo e unir-te-ás a Mim, porque Eu estou presente para ti assim que Me invocares em oração e desejares receber a Minha Palavra.... Eu estou convosco e permanecerei convosco até ao fim; portanto, acreditem, amem e esperem, para que entreis no Meu reino como Meus filhos quando partirdes desta terra...._>Ámen

Translator
번역자: DeepL