Compare proclamation with translation

Other translations:

사랑.

너희 인간를 향한 나의 사랑은 무한히 깊다. 너희의 이 땅의 삶이 이런 사랑에 대한 증거이다. 왜냐면 너희가 나를 깨닫지 못하여 거절한 너희 사랑을 얻기 위해, 내가 너희에게 이 땅의 삶을 주었기 때문이다. 너희가 너희 자신을 나에게 드릴 때까지, 너희가 영원히 나의 소유가 될 때까지, 나는 너희의 사랑을 구한다. 사랑은 축복이고, 사랑은 하나가 된 느낌이고, 행복하게 해주고 주려는 갈망이다. 너희 사람들이 이 땅에서 사랑을 느낀다면, 너희의 사랑의 대상이 너희의 소유가 될 때까지 쉬지 않을 것이다. 소유가 되면 너희는 행복하게 될 것이다. 내가 너희에게 줄 준비가 되어 있는 사랑의 충만함을 너희가 견딜 수 없기 때문에, 너희는 단지 아주 연약하게 느낄 수 있다. 사랑이 내가 항상 또 다시 너희에게 다가가게 한다. 이로써 너희가 나를 깨닫게 하고, 내가 너희의 사랑을 얻을 수 있게 한다.

그러므로 나는 사랑이 동인이 된 어떤 일을 절대로 비판하지 않을 것이다. 왜냐면 너희가 너희 심장에 가장 거룩한 느낌을 갖는다면, 너희가 순수한 사랑을 느낀다면, 그런 일은 이미 나의 성품을 닮은 것이고, 너희가 나의 사랑의 힘에서 나왔기 때문에 너희의 원래의 성품이었던 하나님의 사랑의 불씨에 불을 붙인 것이다. 그러므로 사랑으로 연합하는 일은 나의 축복을 받는다. 왜냐면 죄를 짓지 않으려는 의지가 사람 안에서 우선이 된 동안에는, 사랑이 순수하고 고귀하기 때문에 이런 일은 더럽혀 질 수 없기 때문이다. 그러나 너희가 의심이 들고, 옳고 그름을 구별할 수 없다면, 나에게 질문하라. 그러면 나는 너희에게 답변해주기를 원한다.

나는 너희에게 다시 말한다: 사랑을 돌보라. 사랑은 신적인 것이고, 나의 일부분이고, 너희를 모든 일을 통과하도록 인도하고, 너희를 위로 이끌고, 나에게 인도하고, 너희에게 단지 선한 생각과 행동을 하게 한다. 그렇지 않다면 사랑이 아니다. 왜냐면 잘못된 방향으로 나가는 사랑은 실제 소유하기 위한 갈망이지만, 그러나 영적인 추구를 하는 사람은 사랑이 옳은 지 아니면, 단지 갖기를 원하고 주기를 원하지 않는 자기 사랑인지에 대한 올바른 느낌을 갖게 될 것이기 때문이다.

베푸는 사랑은 항상 신적인 사랑이고, 나의 축복을 받는다. 그러나 요구하는 사랑은 절대로 이웃을 생각하지 않고, 단지 자신을 생각한다. 나의 축복을 받는 사랑의 특성은 사랑이 축복되게 하고, 성장하여, 행복하게 해주려고 시도하고, 나를 향한 사랑을 억누르지 않는다. 즉 생각에서 나를 제외시키지 않는다. 그러나 사랑이 잘못된 방향으로 향한다면, 사랑이 자기 사랑이 된다면, 항상 하나님을 생각에서 제외하게 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Love....

O meu amor por vós, humanos, é infinitamente profundo, e a vossa vida terrena será prova disso, pois eu dou-vos isso para que também ganhem o vosso amor, que Me negastes porque não Me reconhecíeis. cortejo o vosso amor até vos oferecerdes a Mim, até vos tornardes Meu por toda a eternidade.... O amor é bem-aventurança, o amor é união e o desejo de agradar, de dar.... E se vocês, humanos, sentirem amor na terra não descansarão até que o objecto do vosso amor esteja na vossa posse, e então serão felizes. E só podeis sentir o amor muito fraco porque não sereis capazes de suportar a abundância de amor que Estou disposto a dar-vos e que Me determina a aproximar-me de vós uma e outra vez para que Me reconheçais e para que eu ganhe o vosso amor. E por isso nunca condenarei nada que seja causado pelo amor, pois se carregas o sentimento mais sagrado no teu coração, se sentes amor puro, isto já é um alinhamento com a Minha natureza, é um sinal de que acendeste a centelha do amor divino que era a tua natureza original, pois emergiste da Minha força de amor. O que, portanto, une no amor tem a Minha bênção, pois não pode contaminar porque o amor é puro e nobre, desde que a vontade de não pecar esteja presente no ser humano. Mas se tiver dúvidas, se não conseguir distinguir o certo do errado, então pergunte-Me e eu responder-lhe-ei. E mais uma vez vos digo: Cultivem o amor.... É o divino, é a Minha parte, leva-te sobre tudo, leva-te para cima, leva a Mim, também só te pode levar a bons pensamentos e acções, caso contrário não seria amor.... Pois um amor que toma uma direcção errada é certamente também um desejo de posse, mas uma pessoa que se esforça espiritualmente terá verdadeiramente o sentimento certo para saber se o amor é certo ou apenas amor-próprio que apenas deseja e não quer dar. Dar amor é sempre divino e tem a Minha bênção, mas o desejo de amor nunca pensa no outro, mas apenas em si mesmo. E esta é a característica do amor que é abençoado por Mim, que te faz feliz e aumenta, que procura fazer-te feliz e que não substitui o amor por Mim, ou seja, que Eu não sou eliminado dos teus pensamentos, o que, no entanto, será sempre o caso se o amor tomar uma direcção errada, se for apenas auto-amor...._>Ámen

Translator
번역자: DeepL