Compare proclamation with translation

Other translations:

이웃 사람의 고난이 사랑을 행하게 만든다.

너희가 이웃사람의 고통을 보고, 너희 심장이 그로 인해 영향을 받는 일이 너희가 항상 사랑을 행하게 하는 동인이 돼야 한다. 이로써 너희 안의 사랑의 불씨가 빛을 발산하고, 너희가 또한 이웃사람의 심장을 타오르게 하려는 소원을 가져야 하고, 이를 통해 이웃 사람의 영적인, 세상적인 위험인 줄어들게 해야 한다. 왜냐면 너희가 사랑으로 행하지 않는 일은 너희의 높은 성장을 위해 가치가 없기 때문이다. 너희는 보상을 기대하지 않고, 단지 돕기 원하고, 위험을 줄여주기 원하는 느낌의 인도를 받아 이웃 사람에게 선한 일을 해야만 한다. 상급을 위해 사랑을 행하는 사람은 아직 너무 많이 자기 사랑에 갇혀 있고, 그의 혼이 아직 자신을 사랑으로 만드는 삶의 목적을 깨닫지 못했다.

상급 때문에 사랑을 행하는 사람은 이미 자신의 세상의 삯을 받았고, 영적인 상급을 기대할 수 없다. 그러나 심장의 인도를 받아 사랑을 행하는 사람은, 비록 그가 영적인 보상을 확신할지라도, 보상을 생각하지 않고 사랑을 행한다. 받기 원하지 않고 단지 주기 원하는 일이, 그럴지라도 사랑이 주는 것보다 더 많이 받는 일이 올바른 사랑이다.

그러므로 이 땅에 큰 고난이 닥쳐야만 한다. 이로써 사람들의 심장 안에 자주 게으른 진정한 사랑이 불타오르게 해야만 하고, 자신 안에 이글거리고 있는 불씨를 움직여, 밝은 화염이 되게 해야만 한다. 올바른 사랑을 행하는 일을 통해 이 땅의 많은 고난과 위험을 완화시킬 수 있고, 그러면 혼의 영적인 성장이 보장될 수 있다. 그러나 대부분의 사람들은 이웃 사람의 비참함에 주의를 기울이지 않고 지나치고, 때문에 성장할 수 없고, 오히려 침체와 퇴보하는 일이 일어나고, 이로써 이 땅의 비참함이 항상 더욱 커진다.

하나님의 영의 불씨가 모든 사람 안에 잠자고 있다. 그러므로 모든 사람이 사랑할 수 있게 창조되었다. 그러나 사람이 자신 안의 가장 고귀한 것을 시들게 한다면, 한 때 하나님의 창조물로서 온전했던 것에 대한 일그러진 형상이 단지 남게 된다. 왜냐면 피조된 존재에게 사랑이 없으면, 그 안에 신성이 더 이상 없기 때문이다. 이웃 사람의 운명에 대한 작은 연민이 하나님의 사랑의 불씨를 불타오르게 하고, 존재가 가장 깊은 내면의 느낌을 따른다면, 즉 이웃 사람을 도울 자세를 가지면서 사랑을 행한다면, 존재는 영원히 구원을 받는다.

작은 불씨가 밝은 화염이 될 수 있고, 화염은 영원한 불과 하나가 될 것이고, 인간은 이 땅에서 그의 사명대로 사랑으로 변하게 된다. 이 땅의 큰 환란이 이런 일을 일으키고, 이런 환란은 아직 사랑이 부족한 혼들에게 헤아릴 수 없는 가치가 있다. 혼이 이 땅의 삶을 성공적으로 마친다면, 혼은 언젠가 환란을 하나님의 큰 은혜로 깨닫게 될 것이다. 사랑으로 베푸는 사람은 자신에게 부족하게 될까 봐 절대로 두려워할 필요가 없게 될 것이다. 왜냐면 그가 베푸는 것이 현재에 또한 영원 가운데 그에게 보상으로 주어질 것이기 때문이다. 자신이 가진 작은 것을 가난한 사람과 나누는 사람 자신이 궁핍할까 봐 두려워할 필요가 없게 될 것이다. 왜냐면 하나님이 그에게 베풀고, 하나님의 선물은 진실로 천 배나 더 가치가 있기 때문이다.

사랑하는 심장으로 주는 사람은 응답하는 사랑을 깨어나게 한다. 너희는 사랑 자체가 증가된다는 것이 무엇을 의미하는지 알지 못한다. 그러나 너희는 사탄이 이미 가지고 있다고 믿고 있는 것을 사탄에게서 빼앗고, 죽은 것에 다시 생명을 주고, 힘이 부족한 곳에 힘을 전하고, 이로써 이웃 사람의 혼에 가장 큰 긍휼을 베풀고, 이웃 사람이 이제 또한 사랑할 능력이 있게 되고, 자원하여 사랑을 행하기 원하게 되고, 선을 위해 선을 행하게 된다. 너희는 이를 이해한다면, 너희가 이 땅의 큰 환난을 이해할 수 있게 될 것이고, 너희는 환란을 하나님이 보낸 것으로 여기고, 하나님의 뜻에 복종하면서 견디게 될 것이다. 너희는 사랑을 행하는 일을 통해 환란을 다스리려고 노력할 것이고, 동시에 또한 종말의 때에 구원하는 일을 행하게 될 것이다. 왜냐면 단지 사랑이 구원의 수단이고, 단지 사랑이 너희에게 자유와 힘과 빛을 주기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Necessidade do semelhante Conduzir para a actividade do amor....

Esta deve ser a sua constante motivação para trabalhar com amor, para ver a necessidade do seu semelhante e para que o seu coração seja tocado por ela, para que a chama do amor se acenda em si e para que tenha o desejo de brilhar também no coração do seu semelhante, para que a sua necessidade seja aliviada espiritual e terrena. Pois o que não se faz por amor não vale nada para o seu desenvolvimento ascendente. Tem de fazer boas acções pelo seu vizinho sem esperar uma recompensa, movido apenas pelo sentimento de querer ajudar e de reduzir as dificuldades. Quem realiza obras de amor de vizinhança em nome de uma recompensa ainda está demasiado apaixonado por si mesmo e a sua alma ainda não reconheceu o propósito da vida.... para se moldar em amor. Qualquer pessoa que seja activa no amor pela recompensa já recebeu a sua recompensa terrena e não pode esperar uma recompensa espiritual. Mas quem pratica o amor movido pelo seu coração fá-lo sem pensar em recompensa, mesmo que a recompensa espiritual lhe seja certa; e este é o verdadeiro amor que só dá sem querer receber e que, no entanto, recebe mais do que dá. E é por isso que a grande adversidade tem de varrer a terra para acender o verdadeiro amor no coração das pessoas, que muitas vezes são demasiado indolentes para acender a faísca que arde dentro de si mesmas, de modo a que se torne uma chama brilhante. Muito sofrimento e dificuldade poderiam ser aliviados na terra através de uma actividade amorosa correcta, e a ascensão espiritual seria assegurada para as almas. Mas a maioria das pessoas passa descuidadamente pela miséria do seu semelhante, e assim não há desenvolvimento ascendente, mas sim paralisação e declínio, e as dificuldades terrenas tornam-se cada vez maiores como resultado. A centelha do espírito divino repousa em cada ser humano, e assim todo o ser humano é também criado capaz de amar, mas se deixar secar a parte mais nobre de si mesmo, apenas uma imagem distorcida do que outrora foi perfeito como a criação de Deus permanecerá. Pois se ao ser criado falta amor, já não há nada de divino nele, mas a mais pequena emoção sobre o destino do semelhante acende a centelha divina do amor, e o ser é salvo para a eternidade se perseguir o seu sentimento mais íntimo e, assim, ajudar a dar o seu amor ao seu semelhante. A pequena centelha pode tornar-se uma chama brilhante, e a chama fundir-se-á com o fogo eterno.... o ser humano transforma-se em amor, como é o seu destino na terra. E se a grande adversidade terrena o conseguir, tem um valor imensurável para as almas que ainda carecem de amor, e será reconhecido como uma grande graça de Deus um dia, quando a vida terrena tiver sido completada com sucesso. Quem der com amor nunca terá de temer que se gaste, pois será recompensado pelo seu dom, tanto temporalmente como eternamente; quem partilhar o pouco que possui com alguém mais pobre não terá de temer ele próprio qualquer dificuldade, pois Deus partilha com ele e o Seu dom é verdadeiramente mil vezes mais valioso.... Aquele que dá com um coração amoroso despertará o amor em troca, e não se sabe o que isso significa, esse amor aumentará em si mesmo. No entanto, roubas a Satanás o que ele já acredita possuir, restituis à vida o que estava morto, dirigis a força onde ela falta e assim exercestes a maior misericórdia sobre a alma do seu semelhante, que agora também é capaz e disposto a amar e faz o bem em nome do bem. E se compreenderes isto, compreenderás também a grande adversidade terrena, vê-la-ás como o envio de Deus e suportarás com a rendição à Sua vontade, tentarás controlá-la através da actividade amorosa e, por assim dizer, também serás activo na redenção nos últimos dias, pois só o amor é o remédio, só o amor te dá liberdade, força e luz...._>Ámen

Translator
번역자: DeepL