Compare proclamation with translation

Other translations:

자연재해가 일어난 후에 이 땅의 종들의 사명.

때가 되면, 너희가 내면의 음성을 통해 받은 것을 너희 이웃사람들에게 큰 소리로 알려라. 사람들이 세상에서 일어나는 일을 더 이상 이해할 수 없게 되면, 그들이 나의 개입을 통해 하늘과 땅의 창조주를 믿기가 어렵고, 그들이 이 땅의 자신의 자녀의 운명을 인도하는 사랑하는 아버지를 믿기가 어렵게 되면, 너희가 사람들에게 설명을 해주는 일이, 너희가 성취시켜야만 하는 너희 사명이기 때문에 나서서 그들을 가르치라. 그들에게 나의 큰 사랑을 소개하라. 분노와 심판의 하나님으로 그들을 놀라게 하지 말라. 왜냐면 이 일은 형벌이 아니고, 내가 사람들의 혼을 구원하기 위해 단지 사용하는 양육의 수단이기 때문이다.

내가 아직 마지막 판결을 한 것이 아니다. 그러나 나는 심판의 날에 혼들에게 영원한 멸망의 판결을 해야만 하게 되지 않기 위해, 어떤 수단도 사용하지 않고 놔두지 않을 것이다. 그들이 구원 시대가 끝났다는 것을, 종말의 때까지 단지 짧은 시간이 남아 있다는 것을, 남은 짧은 시간을 나에게 귀환하기 위해 활용해야만 한다는 것을 이해할 수 있게 해주려고 시도하라. 사람들은 나의 사랑을 의심할 것이고, 그들이 사람들의 의지를 통해, 이 땅에 임하고, 마지막에 가서는 나의 의지를 통해 이 땅에 임하는 큰 비참함을 본다면, 나의 권세를 의심할 것이고, 믿음이 굳지 않고, 자신의 삶의 방식을 통해 깨달음에 도달하지 못한 사람은 타락할 위험 가운데 있다. 다시 말해 그들에게 설명을 해주지 않는다면, 그들은 전적으로 나를 포기할 위험 가운데 있다.

그러나 큰 비참함이 그들의 심장을 열고, 그들은 너희의 말을 들을 것이고, 너희의 말은 감동을 주지 못하고 사라지지 않을 것이다. 그러므로 이 때를 특별하게 활용해야만 한다. 너희가 내면에서 자극을 받을 때마다, 너희는 말해야만 한다. 왜냐면 너희가 나와 나의 나라를 위해 일하도록 이끄는 영이 나의 영이기 때문이다. 그러면 그들에게 영적인 큰 위험을 알려주고, 그들의 육체에게 아직 짧은 시간만이 주어졌다는 것에, 그러나 혼은 영원히 산다는 것에, 그러므로 혼의 운명의 가장 중요함에 주의를 기울이게 하라. 그들이 사랑을 향하도록 권면하라. 자신의 고난에 적게 주의를 기울이고, 이웃사람들의 고난에 더 동참하도록 권면하라. 그들에게 이웃 사랑의 능력과 축복을 알려주고, 내가 항상 도울 준비가 되었다는 것을 알려주고, 그들의 믿음이 깨어나게 하고, 굳게 하려고 노력하라.

너희는 너희가 어떤 말을 해야 할지 염려할 필요가 없을 것이다. 왜냐면 너희가 나를 위해 일하기 원하면, 너희 스스로 내가 나의 말씀을 통해 너희에게 준 사명을 성취시키는 일을 거부하지 않으면, 내가 모든 할 말을 너희의 입술에 넣어 줄 것이기 때문이다. 너희는 그 어느 때보다도 선명하게 나의 말씀을 너희 안에서 들을 것이다. 그러면 대적자의 권세를 두려워하지 말라. 왜냐면 나는 너희가 나를 위해 일하기 원하고, 너희가 일하는 것을 방해하려는 자들로부터 너희를 보호할 줄 알기 때문이다.

염려하지 말고, 말하라. 너희가 행하는 것이 나의 뜻에 합당한지, 어떤 의심도 일어나게 하지 말라. 왜냐면 나를 위해 너희가 역사해야 하는 때가 되면, 나는 너희를 소유하고, 너희는 저항하지 않고 나를 따라야 하기 때문이다. 즉 심장이 너희에게 하라는 일을 행하기 때문이다. 너희는 이를 심장 안에서 분명하게 느낄 것이다. 너희가 만나는 모든 사람에게 말하고, 내가 자연에 개입하는 일이 이뤄지는 것처럼, 내가 나의 영을 통해 너희에게 알려준 일이 성취되는 것처럼, 그들에게 가깝고, 확실하게 다가올 종말을 알려주는 일이 너희 자신의 가장 내적인 갈망이 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

MISIJA SLUGU NA ZEMLJI NAKON PRIRODNE KATASTROFE....

Štogod cujete kroz Unutarnji Glas je što trebate reci vašim bližnim ljudskim bicima kada je došlo Vrijeme. Jer misija koju trebate ispuniti je priskrbiti ljudima objašnjenje kada oni više ne razumiju svjetovne dogadaje i nadu teškim vjerovati u Stvoritelja neba i zemlje, u Oca punog ljubavi, Koji usmjerava sudbinu Njegove djece na Zemlji. Onda ustanite i poducite ih, i obavijestite ih o Mojoj velikoj ljubavi.... Ne plašite ih sa Božjim gnjevom i Sudom, jer oni još nisu kazne vec samo uciteljske metode koje koristim kako bi spasio duše ljudi. Ja još ne donosim konacnu presudu ali necu ostaviti nijedan kamen neprevrnut kako bi izbjegao da moram osuditi duše na dan Suda na vjecno prokletstvo....

I zbog toga im trebate pokušati objasniti da je period Spasenja istekao, da je preostalo još samo malo vremena do kraja i da to vrijeme treba biti iskorišteno za njihov povratak k Meni. Ljudi ce dvojbiti Moju ljubav, oni ce dvojbiti Moju svemoc kada vide ogromnu mizeriju na Zemlji prouzrocenu od strane ljudske i, na kraju, Moje volje, i svatko tko nije cvrste vjere i obaviješten kao rezultat njegova nacina života ce biti u opasnosti otpasti, to jest, da Me potpuno napusti, ako ne primi razjašnjenje.

Ipak velicina mizerije ce takoder otvoriti njihova srca i oni ce vas slušati, i vaše Rijeci nece proci nezapažene [[(u smislu: na njih ce se obratiti pažnja)]]. I stoga ovo vrijeme mora biti posebice iskorišteno, i vi trebate govoriti cim se osjecate nagnani iz unutra to napraviti, jer onda ce to uvijek biti Moj duh koji vas nagoni raditi za Mene i Moje kraljevstvo. I onda ih obavijestite o velikoj duhovnoj nevolji, osvjestite ih za cinjenicu da njihova tijela žive jedino kratko vrijeme ali da duše žive zauvijek i time je sudbina njihove duše najvažnija; podsjetite ih da djeluju sa ljubavlju, podsjetite ih da manje pažnje obracaju na njihovu vlastitu nevolju i tretiraju nevolju njihovih bližnjih sa više suosjecanja; obavijestite ih o snazi i blagoslovu ljubavi spram bližnjega, Mojoj neprestanoj spremnosti da pomognem, i pokušajte probuditi ili osnažiti njihovu vjeru. I vi necete trebati brinuti što cete reci, jer Ja cu postaviti sve rijeci u vaša usta samo ako želite raditi za Mene (Matej 10:19, 20), ako ne odbijete ispuniti zadatak koji Sam vam dao kroz Moju Rijec.

Cuti cete Moj glas unutar vas više izrazito nego ikada i onda se ne plašite nikakve opozicije, jer Ja želim da radite namjesto Mene i znam kako vas zaštititi od onih koji vas žele sprijeciti ciniti vaš posao. Govorite bez brige, i ne sumnjajte da li vaša akcija korespondira sa Mojom voljom, jer jednom kada je došlo vrijeme za vašu aktivnost Ja cu vas zaposjednuti, i vi Me trebate slijediti bez otpora, to jest, vi trebate napraviti štogod vam vaše srce govori napraviti. I vi cete to jasno osjetiti u vašem srcu; to ce biti vaša vlastita najunutarnija žudnja govoriti svakome tko ce proci vašim putem i skrenuti njihovu pažnju na neizbježan kraj koji ce doci isto onako sigurno kao Moja intervencija kroz prirodne sile, baš kao što ce se sve što Sam najavio kroz Moj duh ispuniti.

AMEN

Translator
번역자: Lorens Novosel