Compare proclamation with translation

Other translations:

저세상의 성숙하지 못한 혼들의 고난과 고통.

완전히 성숙하지 못한 상태로 영의 나라에 들어간 혼은 말할 수 없는 고통을 견뎌야만 한다. 그러나 이런 고통은, 비록 너희가 이 땅의 최악의 운명을 유산한 것으로 생각할지라도, 이 땅의 사람들에게 상상할 수 없는 고통이다. 왜냐면 이런 고통은 영적인 고통에 가깝기 때문이고, 혼의 성장 상태가 가장 깊은 어두움이거나 여명의 상태이고, 이 상태가 항상 존재의 원래의 상태가 빛과 힘이 충만했기 때문에, 이런 상태가 되기를 갈망하는 존재에게 항상 고통을 야기시키는 혼의 환경 때문이다. 이런 혼들에게 세상 재물을 향한 생각이 강하게 각인이 되었고, 이런 점이 마찬가지로 큰 고통의 원인이다. 그러나 어두움의 상태는 혼들에게 참을 수 없고, 혼들에게 극심한 고통을 의미한다. 만약에 혼이 빛의 근원을 찾도록 하기 위해, 작은 빛을 따르도록 자극하기 위해 빛이 없는 환경에 불씨와 같은 빛이 임하면, 혼의 연약해진 의지가 혼이 빛을 향해 추구하지 못하게 한다.

혼이 사람들의 사랑의 중보기도의 힘을 통해, 비로소 이런 연약한 의지를 극복한다면, 혼의 운명이 이미 현저하게 나아 진다. 왜냐면 빛이 있는 순간에 대한 지식이 혼에게 자신의 상태를 바꿀 수 있다는 희망을 주고, 혼이 이제 그런 빛의 광선을 통해, 주변의 모든 가장 작은 여명의 빛과 이런 빛을 통해 자신의 주변이 밝게 되는 모든 순간에 주의를 기울이기 때문이다. 혼 자신이 그런 빛 안으로 들어가면, 혼은 자신의 상황이 개선되는 것을 느낀다. 왜냐면 빛이 혼을 행복하게 하고, 혼에게 힘을 주기 때문이다. 그러나 혼이 빛의 광선을 갈망할 때, 혼은 비로소 빛의 광선을 받게 된다. 혼이 스스로 변화를 갈망하고, 혼의 황량한 상황에서 벗어나게 하는 빛을 갈망하기까지, 영원한 시간을 걸릴 수 있다. 왜냐면 혼의 의지가 결정적이기 때문이다. 그러므로 혼의 의지가 대부분 연약해져 있거나, 또는 전적으로 하나님을 떠난 상태에 있고, 빛의 광선이 혼에게 도달할 수 없다.

존재가 원래 초기에는 빛과 힘이 충만했기 때문에, 존재는 빛과 힘의 상태에서 편안함을 느끼고, 모든 부족을 고통으로 깨달아야만 한다. 그러나 사람들은 이런 고통의 성질을 상상할 수 없다. 그러나 사람들은 도움이 없이 인간의 사랑에 전적으로 의존되어 있는, 영원에 영원한 기간 동안 황량한 상태에 머물러야만 하는 혼이 이로부터 구원을 받기까지, 혼을 전적으로 긍휼히 여겨야 한다. 사람들은 가장 슬픈 이 땅의 운명을 생각하고, 그의 고통이 저세상의 아직 성숙하지 못한 혼의 고통에 미치지 못한다는 것을 알아야 하고, 그러므로 너희는 너희의 사랑을 베풀어야 하고, 이런 혼을 위해 긴밀하게 기도하고, 혼이 의지의 연약함을 벗어나, 스스로 빛을 갈망할 힘을 얻고, 그들 안에 사랑이 활동하기 시작하고, 그들이 사랑 안에서 일하고, 역사하도록 기도해야 한다.

혼의 의지가 이런 방향을 취하면, 혼의 고통스러운 상태가 끝나고, 혼은 빛과 힘의 공급을 통해 혼의 높은 성장을 위해 일하고, 혼이 이 땅에서 소홀이 했던 사랑으로 역사하는 일을 저세상에서 보충할 수 있는 상황에 처하게 된다. 왜냐면 혼은 단지 사랑을 통해 자신을 구속할 수 있고, 단지 사랑의 역사를 통해 빛과 힘을 다시 받을 수 있기 때문이다. 즉 혼은 자신의 주변을 빛으로 가득하게 만들 수 있고, 이런 일은 혼에게 행복을 의미한다. 위험 가운데 있는 이런 혼들을 돕는 일은 기독교의 이웃사랑의 역사로써 엄청난 의미가 있다. 왜냐면 혼들은 전적으로 무기력하고, 단지 사랑의 중보기도를 통한 사람들의 도움에 의존되어 있기 때문이다.

그러므로 혼들은 자주 이 땅에서 자신들과 가까운 사람들 근처에 머물며, 고통스러운 상황에서 도움을 구하고 힘을 구한다. 사람들은 무지와 영적 어두움 속에서도 사랑의 기도의 축복에 대해 알지 못하기 때문에 혼들을 도울 방법을 스스로 알지 못한다. 그러나 사람들은 무의식적으로 사람들을 통한 도움을 약속한다. 깨어난 영을 가지고 있고, 비록 너희가 온전하지 못한 상태로 이 땅을 떠난 혼들의 고통을 측량할 수 없을 지라도, 혼들의 고통에 대해 알고 있는 너희는 이런 도움을 혼들에게 줘야 한다.

긴밀한 기억과 기도를 통해 혼들을 도우라. 이로써 혼들에게 힘을 주라. 사랑을 행하는 축복을 혼에게 알려주려고 시도하라. 생각을 통해 혼들에게 그들이 단지 사랑을 통해 자신을 구원할 수 있음을 알려주라. 그들이 다른 혼의 고통에 민감하게 하여, 그들이 사랑의 도움을 주도록 자극하라. 너희의 기도를 통해 항상 그들에게 힘을 주면서 그들의 의지에 올바른 방향을 주기 위해 시도하라. 너희는 너희 이웃을 위한 긍휼히 여기는 사랑을 행하게 될 것이다. 혼들이 언젠가 가장 큰 어두움을 피하고 열심히 위를 추구하게 되면, 혼들이 너희에게 영원히 감사하게 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Angústia e tormento de almas imaturas na vida após a morte....

A alma que entra imaturamente no reino espiritual tem de suportar tormentos inimagináveis, mas a natureza desses tormentos não é concebível para vós, pessoas terrenas, apesar de imaginardes o pior destino na Terra como comparação. Pois os tormentos são de natureza mais espiritual, causados pelo ambiente da alma que, dependendo do seu estado de maturidade, é a escuridão mais profunda ou crepúsculo, mas sempre causa tormento para o ser que deseja ser leve e poderoso porque este era o seu estado original. O sentido do bem terreno é de fato também fortemente pronunciado em tais almas e também a causa de grande agonia, mas o estado de escuridão é insuportável para elas e significa para elas as maiores dificuldades. E a sua vontade enfraquecida impede-os de lutar em direcção à luz quando esta cai como uma faísca no seu ambiente sem luz para estimular as almas a seguir o raio de luz, a fim de encontrar a fonte de luz. Uma vez que a alma tenha superado esta fraqueza de vontade através do influxo de força de uma intercessão amorosa por parte das pessoas, a sua sorte já está consideravelmente melhor, pois o conhecimento dos momentos de luz dá-lhe a esperança de poder mudar o seu estado, e agora presta atenção a cada pequeno amanhecer, a cada iluminação do seu ambiente através de tais raios de luz. E assim que ela própria entra no seu brilho, ela sente uma melhoria da sua situação, pois a luz toca-a de forma benéfica e dá-lhe força. Mas ele só é tocado por um raio de luz se o desejar, e isso pode levar uma eternidade antes que ele se liberte da sua situação desolada pelo desejo de mudança, de luz. Pois a vontade da alma é decisiva e, portanto, geralmente tão enfraquecida ou completamente afastada de Deus que os raios de luz não conseguem encontrar acesso a ela. Como o ser era originalmente cheio de luz e força, só se sentirá à vontade num estado de luz e força e terá de sentir cada falta como tormento, mas a natureza do tormento é inconcebível para as pessoas, mas cheias de pena devem pensar naquelas almas que são abandonadas sem ajuda através do amor humano e têm de permanecer num estado desolado por eternidades antes de serem libertadas dele. As pessoas devem imaginar a mais triste sorte terrena e saber que ela ainda não chega ao tormento de uma alma imatura no além, e por isso dar-lhe o seu amor.... oração sincera por estas almas para que elas percam a sua fraqueza de vontade, para que elas próprias tenham agora a força de desejar luz, para que o amor também as desperte, para que elas queiram ser activas e trabalhar no amor.... Assim que a vontade da alma tiver aceite esta direcção, o seu estado agonizante terminará e, através do influxo de luz e força, poderá trabalhar no seu desenvolvimento ascendente e compensar no além o que negligenciou fazer na Terra.... para trabalhar no amor.... Pois só através do amor pode redimir-se e só através da atividade amorosa pode receber novamente luz e força, assim pode moldar o seu ambiente em um ambiente cheio de luz, o que significa beatitude para ele. Ajudar estas almas na sua adversidade é uma obra de amor ao próximo cristão de importância inédita, pois elas são completamente indefesas e só dependem da ajuda das pessoas através da intercessão amorosa. E, por isso, muitas vezes ficam perto dessas pessoas que lhes eram próximas na Terra, a fim de apelar à sua força, à ajuda da sua situação agonizante. Eles próprios não sabem de que forma podem ser ajudados, porque na sua ignorância e escuridão espiritual também não sabem da bênção de uma oração amorosa. Mas, inconscientemente, prometem ajudar-se a si mesmos através das pessoas, e vós, que sois de espírito desperto, deveis levar-lhes isso e conhecer as agonias de uma alma imperfeitamente isolada, mesmo que não possais medir a sua profundidade. Ajude-os através da recordação sincera e da oração, dando-lhes assim força, tente apontar as almas para a bênção do trabalho do amor e lembre-os nos seus pensamentos que só se podem redimir através do amor.... torna-os sensíveis ao sofrimento de outras almas e assim tenta estimulá-los a uma ajuda amorosa, dando-lhes sempre a força através da tua oração para dar à sua vontade a direcção certa.... e realizareis uma obra misericordiosa de amor ao próximo que as almas vos agradecerão eternamente por terem escapado da maior escuridão e avidamente lutarem para cima...._>Amém

Translator
번역자: DeepL