Compare proclamation with translation

Other translations:

세상의 유혹.

믿음이 아직 강하지 않은 너희는 세상의 유혹에 빠지지 않도록 주의해야만 한다. 왜냐면 세상이 특별하게 너희를 대적하고 너희를 세상을 위해 얻기 원하고, 너희가 하나님을 떠나게 만들려고 시도하기 때문이다. 그러므로 너희는 믿음의 방패로 무장하고, 이 전에 믿음을 강하게 해야만 한다. 이로써 견뎌야 한다. 아직 믿음이 연약한 사람은 강한 믿음을 얻기 위해 노력해야 하고, 힘과 은혜를 구하는 일을 중단해서는 안 되고, 그의 뜻이 항상 하나님께 향해야 한다. 그는 사랑을 행해야 한다. 왜냐면 이로써 그가 이 힘으로 충만하게 되고, 세상의 모든 유혹을 이겨낼 것이기 때문이다. 다시 말해 사랑이 항상 제일 먼저이고, 끊임없이 사랑을 행하는 일이 그가 확신에 찬 믿음을 갖게 하고, 이 믿음이 흔들리지 않는 믿음이 되게 한다. 사랑의 모든 것을 극복하고, 가장 강한 원수를 이기는 무기이다. 왜냐면 사랑을 행하는 사람 안에서 하나님 자신이 역사하기 때문이다.

너희는 다가오는 때에 이웃 사랑을 행할 넘치는 기회를 얻게 될 것이고, 너희가 이 때의 끔찍한 상황을 견디려면, 너희의 몸과 혼이 피해를 입지 않고 마지막 싸움을 통과하려면, 너희가 실패해서는 안 된다는 것을 항상 또 다시 너희에게 알려줘야만 한다. 다른 어떤 것도 너희를 향한 사랑의 힘을 대체할 수 없다. 이웃을 사랑하는 일 외에는, 사람의 혼과 몸을 적극적으로 돌보는 일 외에는 어떤 일도 사랑의 힘을 얻게 할 수 없다. 너희가 이웃 사랑을 행한다면, 너희는 환난의 시간을 두려워 할 필요가 없다. 왜냐면 너희는 모든 저항들을 극복할 힘을 갖게 될 것이기 때문이다.

그러나 사랑이 없으면, 믿음도 또한 흔들리게 될 것이다. 왜냐면 사랑이 없는 믿음은 죽었고 죽은 믿음은 확신도 없고 힘이 없기 때문이다. 그러면 세상이 너희가 유혹에 빠지게 만드는 일에 쉽게 성공할 것이고 이 땅의 삶이 너희에게 비교할 수 없을 정도로 더 매력적으로 보이게 될 것이다. 왜냐면 너희에게 이에 대항할 그보다 더 큰 행복인 사랑을 통해 하나님과 깊은 관계를 맺는 기쁨이 없기 때문이다. 그러면 너희는 넘어지게 될 것이고, 영원히 길을 잃게 될 것이다. 왜냐면 마지막 결정이 임박했고, 너희가 단지 깊고 흔들리지 않게 믿는다면, 올바른 결정을 할 수 있게 될 것이기 때문이다.

그러므로 하나님은 세상의 유혹에 대해 절실하게 경고하고, 너희에게 사랑을 행하라고 항상 또 다시 권면하고, 너희가 싸움의 마지막 시간에서 승리하기 위해 가야 할 길을 끊임없이 보여준다. 그러나 이 길은 단 하나의 사랑의 길이다. 너희가 이 길을 가면, 너희는 너희에게 어떤 일이 닥칠지라도 두려워 할 필요가 없다. 그러나 사랑이 없으면, 이 길을 가는 일이 어렵게 된다. 또는 너희가 이 길을 떠나면, 너희 혼에게 위험이 크게 된다. 너희는 항상 기도할 수 있고, 너희가 약해질 위험에 처하면, 하나님께 하나님의 도움을 구하고, 하나님께 너희의 위험을 아뢰고, 그에게 은혜와 힘을 구하라. 하나님은 너희가 너희 혼의 구원을 얻기 위해 두려워하며, 하나님께 도피한다면, 그는 진실로 너희의 기도를 들어줄 것이다.

너희에게 사랑을 행할 수 있는 힘이 주어질 것이다. 그러면 이 힘을 올바르게 사용하라. 너희가 사랑이 없이는 구원받을 수 없음을 항상 명심하라. 너희가 세상이 너희에게 제공할 수 있는 모든 것에 대한 전적인 대체물을 사랑 안에서 찾게 될 것이다. 왜냐면 너희가 갈망하는 것은 단지 거짓 재물이기 때문이다. 너희는 이런 거짓 재물을 위해 너희를 깊이 행복하게 하고 자유롭고 축복받은 존재로 만드는 영원한 재물을 희생한다. 그러므로 하나님과 함께 짧은 싸움을 싸우라. 다시 말해 이웃을 사랑하는 가운데 하나님과 끊임없이 연결되어 있으라. 그러면 너희는 이 싸움에서 승리자가 될 것이고, 영원히 너희의 승리를 기뻐하게 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Les tentations du monde

Vous devrez être vigilants pour ne pas tomber victime des tentations du monde, vous qui n'êtes pas encore assez forts dans la foi. Parce que vous êtes particulièrement exposés aux attaques du monde qui cherche à vous conquérir pour lui et à vous pousser à déchoir de Dieu, et donc vous devez vous armer avec le bouclier de la foi et pour cela vous devez d'abord vous tremper, pour pouvoir résister. Celui qui est encore faible, doit lutter pour acquérir la force de la foi, il ne doit pas cesser de demander la Force et la Grâce et sa volonté doit toujours être tournée vers Dieu ; il doit s'exercer dans l'amour, parce qu'avec cela la Force lui afflue et ensuite il résistera à toutes les tentations de ce monde. Donc l'amour doit toujours être la première chose, il doit être constamment actif dans l'amour s’il veut se laisser pousser dans la connaissance, s’il veut arriver à une foi ferme et celle-ci lui donnera une vigueur qui est inébranlable, l'amour est une arme qui vainc tout et met à terre l'ennemi le plus fort, parce que dans l'homme actif dans l'amour, c’est Dieu Lui-Même qui agit. Et il doit toujours de nouveau être fait remarqué que le temps qui arrive vous offrira en grande abondance des occasions d'exercer l'amour pour le prochain, et ensuite vous ne devez pas échouer si vous voulez résister aux frayeurs du temps, si votre corps et votre âme veulent passer indemnes à travers cette dernière lutte. Rien d’autre ne peut se substituer à la Force de l'amour et rien d’autre que l'amour actif pour assister l'âme et le corps du prochain ne peut vous apporter cette Force. Si vous exercez cela, alors le temps de l’épreuve ne doit pas vous effrayer, parce qu'alors vous portez en vous la Force de devenir maître de toutes les résistances. Mais dès qu’il vous manque l'amour, vous deviendrez faibles dans la foi, parce que la foi sans amour est morte et une foi morte est sans conviction et sans Force. Alors le monde réussira facilement à vous rendre enclins à ses tentations ; la vie terrestre vous semblera incomparablement plus fascinante, parce que vous n'avez rien de plus béatifiant à mettre en face tels que les délices d'une profonde liaison avec Dieu au moyen de l'amour. Alors vous tomberez et serez perdus pour l'Éternité, parce que la dernière décision que vous aurez à prendre est proche et vous pourrez la prendre dans le mode juste seulement si vous croyez profondément et irrévocablement. Et pour cela Dieu vous avertit d'une manière insistante des tentations du monde et Il vous exhorte toujours et plusieurs fois à l'amour. Il vous montre continuellement la voie que vous devez parcourir pour sortir victorieux du dernier temps de lutte ; et pour cela il faut seulement l'amour. Et si vous parcourez cette voie, vous n'avez rien à craindre, quoi qu’il puisse se produire. Mais sans l'amour ce sera bien difficile, vous l’abandonnerez au profit d’une voie dangereuse pour votre âme. Mais vous avez toujours à votre disposition la prière. Lorsque vous êtes sur le point de devenir faibles, alors invoquez Dieu pour Son Assistance, présentez-Lui votre misère et demandez-Lui la Grâce et la Force et Lui ne laissera certainement pas votre prière inécoutée, si vous craignez pour le bien de votre âme et si vous vous réfugiez en Lui. Lorsque la Force pour être actif dans l'amour vous arrivera, alors exploitez-la de la manière juste. Rappelez-vous toujours que vous ne pouvez pas devenir bienheureux sans amour, mais dans l'amour vous trouverez la très pleine substitution pour tout ce que vous offre le monde. Parce que ce sont seulement des biens apparents que vous désirez, et pour cela vous renoncez à des biens éternels qui vous rendraient profondément heureux et qui feraient de vous des êtres libres, bienheureux. Donc combattez cette brève lutte avec Dieu, c'est-à-dire que vous restez dans l'amour pour le prochain et en constante union avec Dieu et vous sortirez vainqueurs de cette lutte et vous vous réjouirez éternellement de votre victoire.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet