Compare proclamation with translation

Other translations:

대적자의 공격과 무기.

너희는 절대로 악의 세력에게 너희 자신을 바쳐서는 안된다. 왜냐면 너희의 의지가 너희에 대한 악의 세력이 권세를 가질 지를 결정하기 때문이다. 너희의 의지가 하나님께 향하면, 너희는 악의 세력의 공격으로부터 보호를 받고, 악의 세력의 유혹에 그렇게 많이 노출되지 않을 것이다. 그러나 악의 세력은 사람에게 영향을 미치기 위해 사람의 의지가 연약해지는 순간을 숨어서 기다린다. 그러므로 깨어 기도하라. 너희는 절대로 악의 세력을 두려워할 필요가 없을 정도로 너희 자신이 강하다고 느끼지 말라. 악의 세력이 끊임없이 너희 주위에 숨어 있고, 너희가 하나님을 떠나게 하려고 노력한다는 것을 알라. 왜냐면 그는 각각의 사람들의 약점을 알고, 약점을 활용하여, 사람이 긴밀한 기도와 사랑을 행하는 일을 통해 하나님과 끊임없이 연결되어 있지 않으면, 사람을 위험에 처하게 하기 때문이다.

사랑이 행해지는 곳에서 원수는 심한 저항에 직면한다. 왜냐면 그런 곳에서는 자신의 노력이 결실을 맺지 못하기 때문이다. 사랑을 행하는 일이 원수를 자신으로부터 물리치는 가장 확실한 수단이다. 하나님의 대적자는 사랑을 행하는 사람을 괴롭히지 않는다. 왜냐면 그가 사랑을 행함을 통해 하나님과 아주 밀접하게 연결되어 있어서 대적자의 모든 권세가 무기력해지기 때문이다. 왜냐면 사랑이 하나님이고, 대적자는 하나님을 대항하여 더 이상 성공적으로 싸울 수 없기 때문이다. 선을 향한 의지는 또한 대적자에게 대항하는 강력한 무기이고, 단지 미지근함과 게으름이 큰 위험이다. 왜냐면 미지근함과 게으름은 의지의 연약함을 의미하고, 하나님의 대적자가 자신의 권세를 활용할 수 있는 환영받을 기회이기 때문이다. 대적자는 사람들에게 사람들의 감각을 사로잡고, 유일하게 추구할 만한 하나님과의 연합하는 일로부터 돌이키게 하는 편안함을 보여주면서, 의지가 연약한 상태가 즉시 더 심해지게 만들 준비가 되어 있다.

대적자는 긴밀한 기도를 방해하고, 사람들의 생각에 영향을 미치려고 한다. 그가 이 일에 성공하면, 사람은 피상적이 되고, 그의 영적인 노력은 약해지고, 그의 저항력이 감소한다. 하나님을 추구하는 사람은 스스로 투쟁해 나가지만, 그러나 이 일에 걸린 시간은 대체할 수 없게 낭비한 시간이다. 왜냐면 모든 성장은 어렵고, 따라서 더 깊이 타락할수록, 더 힘이 들기 때문이다. 그러므로 깨어 있고, 기도하라. 하나님을 향한 너희의 추구를 등한시하지 말라. 하나님께 그의 도움을 구하라. 이로써 대적자가 너희에게 접근하는 일을 막으라. 사랑을 행하는 가운데 머물라. 이를 통해 대적자의 노력에 저항하라. 그러면 너희는 항상 대적자를 격퇴하고, 그의 영향력을 벗어날 힘을 갖게 될 것이다._>아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

PROTIVNIKOVO NAPASTVOVANJE I ORUŽJE.....

Nikada se ne smijete prepustiti silama zla, pošto vaša volja određuje njegovu vlast nad vama. Dok je ta volja okrenuta u pravcu Boga, vi ste sigurni od nasrtaja protivnika, i nećete biti toliko izloženi njegovom napastvovanju. No on samo vreba trenutke kad je ta volja slaba, kako bi na čovjeka zadobio utjecaj. Stoga bdijte i molite..... nikada se ne osjećajte toliko jaki da ga se ne trebate bojati, nego znajte da vas neprestano vreba i trudi se odvraćati vas od Boga. Jer on (protivnik) zna slabosti pojedinca i koristi ih, tako da je čovjek u opasnosti samo ako neprestano nije u (s)vezi s Bogom putem iskrene molitve i djelā Ljubavi.

Gdje se vrši Ljubav, tamo protivnik nailazi na čvrst otpor, tamo je njegov trud uzaludan. Djela Ljubavi su najsigurnije sredstvo da ga se iz svoje blizine protjera. Čovjeka radinog u Ljubavi, Božji protivnik ostavlja nesmetanog, pošto je ovaj putem djelovanja u Ljubavi tako duboko i usko spojen s Bogom da to lomi svu vlast protivnika. Jer Ljubav je Bog, a protiv Boga on se više ne može boriti sa uspjehom. Isto tako, volja ka dobrom je silno oružje protiv njega, a mlakost i tromost velika su opasnost, jer one predstavljaju slabost volje i Božjem protivniku dobre su prilike za nametanje svoje vlasti. On je odmah spreman stanje slabe volje pojačati, time što čovjeku predočava ugodnosti koje trebaju zarobiti njegova čula i odvraćati ga od onoga za čim jedino valja žudjeti..... a to je savez s Bogom .....

On se trudi ometati dubinu i srdačnost molitve i zadobiti utjecaj na čovjekovo razmišljanje. Ako mu to uspije, čovjek se gubi u banalnostima (površnim stvarima), njegovo duhovno stremljenje postaje slabije, i njegova snaga za otpor popušta. Čovjek koji stremi Bogu opet će se sâm uspjeti probiti, no to je izgubljeno vrijeme koje je nenadoknadivo, jer svaki uspon je tegoban i stoga utoliko teži koliko niže čovjek potone. Stoga bdijte i molite, ne popuštajte u vašem stremljenju k Bogu, zazivajte Ga za Njegovu potporu, i tako zapriječite protivniku pristup k vama. Ostanite aktivni u Ljubavi, i time njegovim nastojanjima pružite otpor, tada ćete neprestano imati snage da ga odbijete i da se uklonite njegovom utjecaju.

AMEN

Translator
번역자: Lorens Novosel