Compare proclamation with translation

Other translations:

하나님의 사랑과 지혜와 전능함이 모든 특별한 일의 원인이다.

생명력 있는 믿음이 어떤 것도 불가능한 것으로 보이게 하지 않는다. 왜냐면 모든 일의 근거를 하나님의 사랑과 지혜와 전능함으로 제시할 수 있기 때문이다. 하나님의 사랑은 모든 것을 붙잡고, 지혜는 모든 것을 깨닫고, 전능함은 모든 일이 이뤄지게 한다. 그러므로 하나님이 할 수 없는 일은 없다. 이를 아는 지식이 생명력이 있는 믿음을 갖게 한다. 왜냐하면 그의 심장 깊은 곳에서 영원한 신성을 인정할 수 있는 사람은 신성이 사랑이 충만하고, 지혜롭고, 전능한 존재라는 생각 외에 다른 생각을 할 수 없기 때문이다. 그러므로 그는 또한 이런 존재에게는 불가능한 일이 없다는 것을 믿을 수 있다.

이런 존재가 이제 자신의 사랑으로 인간의 자녀를 붙잡는다면, 이런 존재가 이제 인간의 자녀를 통해 역사한다면, 이런 일은 또한 그의 지혜에 합당하다. 왜냐면 그가 이런 일을 필요한 일로 여기기 때문이다. 그의 역사는 항상 인간에게는 어떤 특별한 역사가 될 것이고, 이런 역사는 인간이 인간으로써 행하기가 불가능한 일이다. 그의 역사는 강력한 존재임을 알려주는 힘이 나타나는 역사가 될 것이다. 그러나 사랑과 지혜와 전능함을 깨달을 수 있는 곳에서 영원한 신성도 깨달을 수 있게 되어야만 한다. 그러나 사랑을 깨달을 수 없고, 지혜를 줄 수 없고, 초자연적으로 일할 힘도 없는 악한 존재들이 역사하고 있다고 절대로 유추할 수 없다. 악한 존재는 힘이 필요하고, 악한 존재가 하나님의 방해를 받지 않고 이런 힘을 얻게 되면, 진실로 어느 누구도 진리 안에 설 수 없게 되었을 것이다.

왜냐면 악한 존재에 의해 진리가 전적으로 방해를 받았을 것이기 때문이다.

그러나 하나님은 전능하고, 그의 능력은 하나님을 믿고, 하나님께 자신을 맡기는 사람들을 진정으로 보호할 수 있다. 하나님이 보호하지 않는다면, 그의 권세가 적거나, 그의 사랑이 적을 것이다. 그러나 사람이 하나님이 사랑이고, 하늘과 땅의 모든 권세를 가지고 있다고 믿으면, 하나님은 절대로 사람을 보호하지 않고 대적자의 권세에 넘겨주면서, 자신의 대적자에게 같은 권세가 있다고 인정하지 않는다. 하나님은 자신에게 속한 존재들을 알고, 그들을 사랑한다. 왜냐면 그들이 하나님을 따르고, 하나님을 추구하기 때문이다. 하나님은 이런 존재들을 통해 역사한다. 그러나 대적자의 권세는 단지 하나님을 부인하고, 사랑이 없는 삶을 살고, 따라서 하나님과 가장 먼 곳에 있는 사람들에게만 영향을 미친다.

인간이 놀라운 일을 성취할 때, 너희는 그 사람의 혼이 하나님께 향했는지, 그가 하나님의 계명대로 살려고 노력하는 지, 그가 자신의 이웃사람들을 돕기를 원하는 지에 따라, 어떤 힘이 역사했는지를 깨닫게 될 것이다. 이런 사람들은 하나님이 사랑하는 하나님의 자녀이고, 하나님은 자신의 지혜와 권세를 통해 그에게 자신을 깨닫게 한다. 이런 사람들은 진리 안에 거한다. 왜냐하면 하나님 자신이 역사하는 곳에서는 단지 순수한 진리만이 결과가 될 수 있기 때문이다. 생명력이 있는 믿음을 가진 사람들은 또한 진리를 진리로 깨달을 것이다. 왜냐하면 진리가 하나님의 사랑과 지혜와 전능함을 증거하기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

L'Amour, la Sagesse et l'Omnipotence de Dieu est la raison de tout ce qui est extraordinaire

La foi vivante ne fait rien apparaître comme impossible, vu que tout peut être justifié dans l'Amour, la Sagesse et l'Omnipotence de Dieu. L'Amour de Dieu saisit tout, la Sagesse reconnaît tout et l'Omnipotence effectue tout, donc il n'existe rien qui ne soit infaisable pour Dieu. Et ce savoir lui procure une foi vivante, parce que celui qui peut affirmer du plus profond du cœur l'éternelle Divinité, n'a pas d’autre image de cette Divinité qu’un Être affectueux, sage et tout-puissant et avec cela il pourra même croire que pour cet Être rien n’est impossible. Et si maintenant cet Être dans Son Amour saisit un fils d'homme, cela correspond aussi à Sa Sagesse divine qui, maintenant, œuvre à travers cet homme parce qu'Elle le considère nécessaire. Et Son Action sera toujours quelque chose d'extraordinaire, parce que cela n'est pas possible pour l'homme comme tel. Son Action sera une manifestation de Force qui révèle une puissante Entité. Mais là où sont reconnaissables l’Amour, la Sagesse et l’Omnipotence, là il doit être aussi reconnu l'éternelle Divinité, mais on ne peut jamais parler d'action d'êtres mauvais car ils ne peuvent prodiguer ni Amour, ni Sagesse, ni avoir la Puissance d'agir d’une manière surnaturelle, parce que cela demande de la Force. Et si des êtres mauvais disposaient de cette Force sans pouvoir être entravé par Dieu, alors aucun homme ne serait vraiment plus dans la Vérité, parce que celle-ci serait entièrement bannie de ces êtres. Mais Dieu est tout-puissant et Sa Puissance peut vraiment protéger les hommes qui se confient à Lui en croyant. S'Il ne le faisait pas, alors Sa Puissance ou Son Amour seraient bien faible. Mais si l'homme croit que Dieu est l'Amour et qu'il possède toute Puissance au Ciel et sur la Terre, il ne peut alors jamais assigner à Son adversaire la même Puissance et exposer sans protection l'homme à ce pouvoir. Dieu connaît les Siens et Il les aime parce qu'ils Le suivent, parce qu'ils tendent vers Lui. Et Il agit à travers eux. Le pouvoir de l'adversaire cependant s'étend seulement sur ces hommes qui renient Dieu, qui mènent une vie dans le désamour et donc sont dans la plus grande distance de Dieu. Et dans cela vous les hommes vous reconnaîtrez quelle Force se manifeste, si un homme accomplit des choses extraordinaires, si son âme est tournée vers Dieu et s’il veut aider le prochain. Ceux-ci sont Ses fils qui L’aiment et au travers desquels se fait reconnaître Sa Sagesse et Son Omnipotence. Et ceux-ci sont dans la Vérité, parce que là où œuvre Dieu Lui-Même, le résultat peut être seulement la pure Vérité. Et ceux qui sont dans une foi vivante reconnaîtront la Vérité même comme telle, parce qu'elle témoigne de l'Amour, de la Sagesse et de l'Omnipotence de Dieu.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet