Compare proclamation with translation

Other translations:

모든 창조의 작품들을 유지하는 혼.

혼의 입자들은 그들의 구성이 아주 세심하여, 사람들이 혼을 본다면, 신비스럽고 우아하게 느낄 것이다. 왜냐하면 혼의 구성체에 존재하지 않는 어떤 것도 없고, 모든 창조물들이 보여주는 것들을, 끝없이 작은 형체로 혼 안에서 찾아볼 수 있기 때문이다. 왜냐하면 각각의 입자들이 각각의 창조의 작품들에게 생명을 부여하였고, 이로써 입자들이 체험한 모든 형체들을 가지고 있고, 즉 지속적인 연합으로 형체가 증가되고, 전체의 형상이 계속하여 바뀌고, 온전해지기 때문이다. 인간의 이해하는 능력으로는 이런 모든 창조의 작품을 상상해보는 일이 불가능 할 것이다. 그러나 그가 언젠가 창조주의 지혜와 권세에 압도되어, 가장 기적적인 영광을 그에게 드러나게 해주는 장면을 볼 수 있게 될 것이다.

가장 작고, 전혀 중요하지 않게 보이는 창조의 작품 안에 다시 몇 천가지의 축소된 형태의 창조물들이 담겨 있고, 다시 하나님의 큰 창조의 작품을 나타내는 모든 것을 가지고 있다. 그러나 인간의 혼은 이런 모든 창조물들을 유지한다. 다시 말해 인간의 혼은 셀 수 없이 많은 입자들로 구성되어 있고, 혼의 각각의 입자들은 창조물 안에서 그들의 과제를 이미 성취시켰고, 그러므로 마지막 가장 큰 과제를 위해 인간의 혼으로, 끝없이 긴 이 땅의 과정을 마치기 위해 연합될 수 있게 된 것이다. 하나님의 모든 큰 창조물들 가운데 인간의 혼처럼 넘치게 영광스럽게 구성된 기적의 작품은 없다.

혼이 거울을 보듯이 자신을 관찰할 수 있고, 자신의 영광스러움을 깨닫는다면, 이는 혼의 온전함을 증명해주는 것이다. 다시 말해 빛나는 빛 가운데 자기 자신이 수천 가지의 형태와 구성으로 이뤄진 것을 바라본다면, 즉 자기 자신을 바라보는 일이 혼에게 말할 수 없는 행복을 의미한다. 왜냐하면 모든 창조의 작품을 보는 일이 혼에게 어떠한 혼을 압도하게 하는 아름다운 것이기 때문이다. 혼이 자신을 관찰해보는 일이 끝나지 않게 될 것이다. 왜냐하면 형상이 항상 또 다시 새로운 형상을 갖고, 항상 또 다시 우아하게 느끼게 하는 새로운 창조의 작품들이 나타나기 때문이다. 왜냐하면 하나님의 영광이 끝이 없고, 이로써 하나님의 사랑이 온전한, 그러므로 빛 가운데 있는 자신의 피조물들에게 제공하는 것도 끝이 없기 때문이다.

피조물들은 지속적으로 항상 하나님의 사랑을 느끼고, 그러므로 항상 지속적으로 증가되는 행복감을 느낄 것이다. 이런 일이 끝이 없고, 영적인 눈으로 볼 수 있는 것에 제한이 없을 것이다. 존재에게 행복한 상태를 의미하는 어떠 것도 변화되지 않고 남아 있는 것이 없을 것이고, 존재의 영의 눈에 제공되는 것이 계속하여 변화돼야만 행복해지는 행복의 상태가 쉬지 않고 증가될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

A alma - portadora de todas as obras de criação....

As substâncias da alma em sua composição resultam em uma estrutura extremamente fina, que pareceria mágica para o homem se ele pudesse vê-la. Pois não há nada que não esteja presente nesta estrutura.... O que toda a criação tem a mostrar pode ser encontrado na redução infinita da alma, porque as substâncias individuais têm animado cada obra da criação, assim também retêm todas as formas que viveram, que por isso aumentam através da constante fusão e o quadro geral muda e se aperfeiçoa constantemente. A capacidade do homem não seria suficiente para imaginar todas essas obras da criação, mas, oprimido pela sabedoria e onipotência do Criador, ele um dia contemplará o quadro que lhe revela as mais maravilhosas glórias. A menor e mais discreta obra de criação contém novamente milhares de criações em miniatura, que por sua vez mostram tudo o que está representado na grande obra de criação de Deus. Mas a alma humana é a portadora de todas estas criações, ou seja, é composta por inúmeras substâncias, cada uma das quais já cumpriu a sua tarefa na criação e, portanto, foi-lhe permitido unir-se para formar a última maior tarefa.... para concluir o longo curso interminável na Terra como uma alma humana. Não há obra de maravilha em toda a grande criação de Deus que é tão gloriosamente formada como a alma humana..... E é prova da sua perfeição quando a alma pode olhar para si mesma como se estivesse num espelho e reconhecer a sua própria glória, ou seja, quando se contempla a si mesma na luz mais radiante em muitos milhares de formas e formas e assim a auto-observação significa para ela uma felicidade inconcebível, porque a visão de toda a obra da criação é algo de esmagadoramente belo para ela. E nunca chegará ao fim com as suas contemplações, pois a imagem repetidas vezes se transforma, repetidamente aparecem novas obras da criação que parecem cada vez mais encantadoras, pois as glórias de Deus não têm fim e, portanto, nem o que o amor de Deus oferece às Suas criações, que são perfeitas, assim elas ficam na luz.... Eles sentirão sempre e constantemente o Seu amor e por isso também experimentarão sempre e cada vez mais a felicidade.... Não haverá fim, não haverá limitação do que o olho espiritual possa contemplar.... E nada permanecerá inalterado, o que significa um estado de felicidade para o ser, mas este estado de felicidade será constantemente aumentado, o que pressupõe uma mudança contínua do que é oferecido ao olho espiritual do ser...._>Amém

Translator
번역자: DeepL