Compare proclamation with translation

Other translations:

아버지의 말씀. 하늘의 기쁨.

나의 뜻을 이루기 위해 추구하는 너희에게 내면의 평화가 주어질 것이다. 너희는 고통이나 걱정을 겪지 않을 것이고, 너희가 내가 나를 사랑하는 사람들을 위해 준비한 것을 이해하지 못하기 때문에, 이 땅에 있는 너희가 전혀 이해할 수 없는, 아름다운 영역에서 하늘의 즐거움을 누릴 것이다. 나는 너희에게 나의 사랑을 준다. 이는 너희에게 가장 행복한 상태를 의미하고, 나의 사랑은 모든 소원을 성취와 능력있는 영광스러운 삶을 의미한다.

나는 이런 행복한 상태를 나의 모든 피조물들에게 제공하기를 원한다. 나는 그들을 모두를 평화의 땅으로 인도하고, 그들이 영원한 생명의 영광에 참여하게 해주기를 원한다. 나는 그들이 세상을 벗어나게 해서, 그들을 영의 나라로 인도하여, 그들이 세상의 고통을 잊고, 영원한 축복에 빠져들게 하기를 원한다. 왜냐면 나의 사랑이, 사람들이 나를 더 갈망하고, 나에게 그들의 의지를 드릴수록, 더 긴밀하게 모든 피조물에게 향하기 때문이다. 그러면 그들은 나의 뜻을 자신의 뜻으로 만들고, 앞으로 나를 섬길 것이기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Palabras del Padre.... Delicias celestiales....

La paz interior os será concedida a vosotros que os esforcéis en cumplir mi voluntad.... Ningún sufrimiento ni preocupación pesará sobre vosotros, gozaréis de las delicias celestiales en un ambiente encantador, para el cual aún os falta cualquier comprensión en la Tierra; Porque no podéis creer lo que tengo preparado para quienes Me aman.... A ellos les doy Mi amor, y eso significa para ellos el estado más dichoso.... Mi amor significa el cumplimiento de todos los deseos y una vida en poder y gloria....

Y quisiera ofrecer este estado de bienaventuranza a todas Mis criaturas. Quisiera conducirlas a todas a la tierra de la paz y dejarlas participar de la gloria de la vida eterna. Quisiera retirarlas del mundo y traerlas al reino espiritual, para que olviden sus necesidades terrenales y se fundan en la felicidad eterna, porque Mi amor abarca a todas Mis criaturas.... cuanto más Me desean y Me dan y Me sacrifiquen su voluntad. Porque éstas harán suya Mi voluntad, y Me servirán de ahora en adelante....

amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise