하나님은 존재에게 지극히 오랜 시간을 허락하고 성숙하게 될 수 있는 모든 기회를 주었다. 그러나 이런 가능성이 더 이상 사용되지 않고 있고, 그러므로 이 땅의 삶은 실패했기 때문에 무의미한 삶이 된다. 영적인 흐름은 주의를 끌지 못하고, 이로 인한 불가피한 결과는 실제로 감소시켜야 할 물질을 증가시키는 일이고, 사람들이 물질을 향한 굶주림의 포로가 되고, 그들이 이미 극복했고, 그들이 최종적으로 자신을 해방시켜야 할 것을 다시 추구하는 일이다.
하나님은 사람들을 막지 않고, 그들이 원하는 것을 준다. 영적인 힘을 향한 가장 작은 의지만으로도 영적인 힘을 측량할 수 없게 받기 위해 충분하다. 그러나 마찬가지로 성숙하지 못한 영적인 것들을 향한 의지가 성취되기 위해서는 물질과의 결합하려는 갈망으로 충분하다. 하나님은 공로와 의지에 따라 나눠준다. 그러므로 사람이 영적인 것에서 돌이켜, 이 땅에 묶여 있는 것으로 향하면, 그는 더 이상 혼의 더 높은 성장을 위해 추구하지 않고, 이 땅은 또한 더 이상 영을 교육 장소로서 필요하지 않게 된다.
그럴지라도 이 땅은 그대로 남아 있어야만 한다. 왜냐면 이런 일이 영원부터 하나님의 계획에 있기 때문이다. 하나님은 영원으로부터 이 땅을 계획했다. 그러므로 이 땅은 새롭게 생성될 것이고, 자신의 이 땅의 목적을 깨닫지 못한 영적인 존재를 담고 있게 될 것이다. 그들은 자신을 높이 성장시키려는 소원이 없고, 모든 사랑이 결여되어 있고, 단지 지배하기를 원하지만, 그러나 섬기기를 원하지 않는다. 이런 영적인 존재들은 다시 끝없는 기간 동안, 자신들이 굳은 형체를 다시 떠날 수 있게 되어, 더 쉬운 조건에서 다시 높은 곳을 추구할 수 있게 되기까지, 자신에 대한 강요를 견뎌야만 한다.
인간이 상상할 수 없는 변화의 역사가 일어날 것이다. 이 땅이 부스러지고, 하나님 자신이 돌보고 멸망으로부터 보호하는 소수의 믿는 사람들을 제외하고는, 이 땅 위에 사는 모든 것을 삼킬 것이다. 이 땅의 한 시대가 이제 끝이 나고, 새로운 시대가 시작이 된다. 한 구원의 시대가 끝이 나고, 최종 심판이 일어날 것이고, 이런 일이 각 사람이 추구해온 것을 얻게 할 것이다. 영원한 생명을 얻게 하거나 또는 새로운 파문을 받는 고통스러운 죽음을, 다시 말해 존재가 자유의지를 가진 상태를 형체로부터 최종적으로 자유로워지지 않았기 때문에, 존재가 고통으로 느끼고 느껴야 만하는 완전하게 생명이 없는 상태를 얻게 할 것이다.
아멘
TranslatorGod has granted the beingness an extremely long time and given it every opportunity to mature.... But the possibilities are no longer utilized and therefore earthly life is pointless because it is unsuccessful. Spiritual currents remain unheeded and the inevitable consequence of this is that matter, which should actually be reduced, increases.... that the hunger for matter casts a spell over people, that they strive to return to that which they have overcome and from which they should finally free themselves. God does not hinder man and gives him what he desires. The slightest will for spiritual power is enough to be allowed to receive it unmeasured. But likewise also the will for the immature spiritual, the desire for union with matter, is enough that this will is fulfilled. God distributes according to merit and will.... therefore, as soon as the human being turns away from the spiritual towards what is still earthbound, he no longer strives for the soul's higher development and no longer needs the earth as an educational centre of the spirit. Nevertheless, the earth must continue to exist as such because this has been God's eternal plan.... Who has destined the earth for eternal times. And thus the earth will arise anew, it will harbour within itself the spiritual substance which did not recognize its purpose on earth, which did not have the desire to develop itself upwards, which was devoid of all love and only wanted to rule but not to serve.... Again the spiritual must tolerate endless times of compulsion around itself before it can leave the solid form again and strive upwards again under easier conditions.... An act of transformation will take place which no human mind can imagine, the earth will burst and devour everything that lives on it, with the exception of the small flock of believers whom God Himself cares for and protects from destruction.... One earth period has now come to an end and a new one is beginning.... an epoch of redemption will be completed and the final judgement will take place, which will bring to every human being what he has striven for.... eternal life or agonizing death in renewed banishment.... i.e. a state of complete lifelessness which the beingness feels and must feel as agony because it has not used the state of freedom of will in order to finally become free from the form....
Amen
Translator