Compare proclamation with translation

Other translations:

의무의 단계. 구속을 받지 못한 존재에게 빛이 미치는 영향.

영의 빛은 모든 물질 안으로 침투한다. 다시 말해 물질 안에 거하는 영적인 존재가 물질 외부의 영에 의해 끊임없이 영향을 받아 구원을 받아야만 하게 만드는 일을 한다. 영적인 존재는 하나님의 뜻에 의해 지배를 받고 있는, 더 정확하게 말해, 하나님의 뜻에 순복하는, 물질 외부에 있는 존재이다. 그러므로 영적인 존재는 하나님이 결정한대로 영향력을 행사하게 될 것이고, 따라서 이런 영적인 존재들에게 물질 안에 아직 성장 초기에 있는 영적인 존재들이 맡겨져 있고, 그들은 이제 성숙한 영적인 존재가 원하는 일을 수행한다.

이런 상태는 모든 존재가 인간으로서 자유의지를 얻기 전에 거쳐야 하는 의무의 상태이다. 그러나 동시에 성숙한 영적인 존재는 아직 발달되지 않은 존재에게 추방된 형체 안에서 존재가 강요받는 상태임을 의식하게 하고, 활동하도록 자극을 한다. 왜냐하면 굳은 형체 안에서 빛이 없이 거하는 상태가 존재에게 고통이기 때문이다. 빛의 존재가 이런 어두움을 뚫고, 형체 안의 영적인 존재에게 작은 빛을 비추어 주면, 존재 안에서 빛을 향한 갈망이 깨어나게 된다. 그러면 존재는 자신에게 요구하는 일을 자원하여 수행한다. 이로써 겉형체가 어느 정도 느슨하게 되고, 영은 이제 훨씬 더 쉽게 외부에 있는 영적인 존재와 접촉할 수 있게 된다.

그러므로 빛은 수단이자 동시에 목적이다. 빛을 받는 일은 빛을 갈망하게 만드는 것을 의미한다. 빛을 갈망하는 일이 곧 갈망이 성취되는 일이다. 왜냐하면 빛을 원하는 존재에게 빛이 주어지기 때문이다. 이를 통해 어떤 사랑으로 영원한 신성이 자신의 피조물과 연결을 이루고, 피조물들의 의지가 피조물 안에서 활성화될 수 있게 하는 지를 볼 수 있다. 다시 말해 그들이 비록 형체 안에서 하나님의 뜻대로 수행하지만, 그러나 그들이 의무의 단계에 있는 동안에, 그들 자신의 의지가 이미 하나님의 의지와 같아질 때, 이런 일이 그들에게 큰 유익을 준다. 그런 존재는 이 땅의 과정을 훨씬 더 성공적으로 보낼 수 있다. 존재는 짧은 체류 후에 모든 형체를 다시 떠날 수 있게 될 것이다. 왜냐하면 존재가 자신에게 구속을 의미하는 일을 자원하여 수행하기 때문이다.

그러나 성숙한 영이 묶임을 받은 영을 어떤 방식으로 돕는 지는 설명하기가 어렵다. 돕는 것은 모든 창조물이 느껴야만 하는 영적인 흐름이고, 이 흐름이 이제 잠자고 있는 영적인 존재를 깨어나게 한다. 단지 완전히 반항적인 영적인 존재들만이 하나님께 대항하는 의지에 머문다. 그러므로 그들의 겉형체는 아주 굳어져 있고, 심지어 성숙한 영적인 존재의 사랑조차도 경직된 생각을 꺾을 수 없다. 왜냐하면 하나님을 대항하는 가운데 머무는 존재에게 지극히 희귀하게 빛이 비추기 때문이다. 그러므로 경직된 생각은 그 자신에게 고통이 되고, 쉽게 무너질 수 없게 된다. 왜냐하면 존재가 자신에게 빛이 부족함으로 인해 성숙하지 못한 존재를 위한 도움이 있다는 것을 깨닫지 못하고, 그러므로 자신이 동인이 되어 이런 도움을 갈망하지 않기 때문이다.

그러므로 존재는 자주 그의 완고함 때문에 강제적으로 깨어나게 해야 한다. 이로써 존재가 일시적인 자유의 상태에서 이제 자유한 상태의 유익을 깨닫게 되고, 그러면 존재는 빛을 더욱 추구하게 된다. 이제 영적으로 성숙한 세력이 존재에게 접근할 수 있고, 이를 통해 묶임을 받은 영적인 존재에게 성공적으로 영향을 미칠 수 있다. 이로써 존재가 자신이 요구받는 것에 열심으로 행하고, 이제 그를 둘러싸고 있는 형체의 굳기가 크게 감소하기 시작하고, 이로써 이제 이런 형체로부터의 해방되는 일이 상대적으로 빠르게 일어난다. 하나님으로부터 온 영은 구속을 갈망하는 물질 안에 거하며, 구속되기 위해 신음하고 있는 영적인 존재들에게 방해를 받지 않고 다가갈 수 있게 된다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Lo stato dell’obbligo – La Luce, influenza sullo spirituale non redento

La Luce dello Spirito penetra in ogni materia, cioè lo spirituale che si cela nella materia viene costantemente influenzato dallo spirituale al di fuori della materia di fare ciò che deve condurre alla Redenzione. Lo spirituale al di fuori della materia è quindi dominato dalla Volontà di Dio, oppure, detto meglio, si sottomette alla Volontà divina. Eserciterà perciò l’influenza in modo come Dio lo determina. A questo spirituale spetta così lo sviluppo dello spirituale ancora nella materia che si trova all’inizio del suo sviluppo, e quest’ultimo esegue ora ciò che vuole lo spirituale maturo. Questo è lo stato dell’obbligo, che ogni essere deve passare prima che riceva la sua libera volontà come uomo. Ma contemporaneamente lo spirituale maturo porta alla consapevolezza dello spirituale ancora non sviluppato il suo stato legato nella forma bandita e lo stimola all’attività, perché all’essere è poi un tormento la dimora senza Luce nella forma solida, e quando un essere di Luce irrompe in questa oscurità e fa giungere un bagliore di Luce allo spirituale nella forma, si risveglia nell’essere il desiderio per la Luce, e perciò esegue anche volenteroso ciò che viene preteso da lui e così allenta un poco l’involucro. Ora lo spirito può entrare più facilmente in contatto al di fuori con lo spirituale. La Luce è quindi contemporaneamente mezzo e scopo, far affluire la Luce significa rendere affamato di Luce; desidera la Luce significa adempimento, perché l’essere all’essere che desidera la Luce glie viene anche dato. E’ oltremodo visibile quale Amore unisce l’eterna Divinità con le Sue creature, che possono far diventare attiva la volontà in sé, cioè nella forma eseguono solo la Volontà divina, ma è di grande vantaggio per l’essere, quando la propria volontà è già uguale alla Volontà divina, finché si trova ancora nello stato dell’obbligo. Un tale essere percorrerà con più facilità il corso terreno, potrà di nuovo abbandonare dopo breve tempo ogni forma, dato che esegue volontariamente ciò che significa per l’essere la redenzione. In quale modo però lo spirituale maturo assiste lo spirituale legato, è difficile da spiegare. Queste sono delle correnti spirituali che ogni Opera di Creazione deve sentire e che ora portano al risveglio lo spirituale che sonnecchia. Solo lo spirituale del tutto ribelle sosta nella sua volontà contraria a Dio, e perciò la sua forma esteriore è ancora molto dura, che persino l’amore delle entità spirituali mature non è in grado di spezzare la mentalità rigida, dato che all’essere in resistenza contro Dio la Luce splende solo rarissamente e perciò la mentalità rigida non può essere spezzata facilmente per la propria sofferenza, perché nella sua mancanza di Luce non riconosce che esiste l’Aiuto per l’essenziale immaturo, e perciò non desidera nemmeno questo Aiuto per propria spinta. Perciò sovente viene anche spaventato con forza dal suo senso rigido, affinché in uno stato di libertà temporanea impari ora a conoscere il vantaggio dello stato libero e poi tenda più desideroso alla Luce, quindi le forze spirituali mature abbiano ora l’accesso e possono influenzare rispettivamente con successo lo spirituale legato, affinché ora esegua con fervore ciò che viene preteso da lui, e la durezza della forma comincia ad allentarsi notevolmente, la liberazione da questa forma si svolge relativamente veloce e lo spirito da Dio ha l’accesso senza ostacolo allo spirituale che si cela nella materia e che langue per la liberazione.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich