너희는 분노를 일으키는 세상에 살고 있고, 이런 세상이 너희를 망치지 않도록 매우 조심해야만 한다. 너희는 너희 주변에 의인의 가면을 쓰고, 하나님이 너희를 보호하지 않으면, 너희의 파멸이 될 수 있는 거짓 영에 주의를 기울이지 않는다. 인류 가운데 욕망이 우세해지고, 모든 계층에 말할 수 없는 음행이 행해지고, 순수한 영을 몰아낸다. 순수한 영은 사람을 통해 일하기 위해 정착할 수 있는 곳을 찾지 못한다. 인류가 스스로를 돕고, 그들의 정욕에 맞서 싸우려고 노력하지 않는 한, 인류에게 도움을 줄 수 없다. 사람은 자신에 대한 작업을 해야만 하고, 자신의 혼에 상상할 수 없는 손상을 입히고 싶지 않는다면, 어떤 태만에도 빠져서는 안 된다.
믿음이 사라질수록 사람들은 하나님의 법에 더 적게 주의를 기울인다. 삶이 그들에게 너무도 자명한 것이 되어 그가 이런 삶을 빼앗길 수 있다고 생각하지 않는다. 그는 이제 이 삶을 누리려고 하고, 점점 더 하나님으로부터 멀어지고 있다. 하나님과 연합을 위해, 그의 완전한 해방 및 그의 혼에 대한 의식적인 일을 위해 그에게 주어진 이 땅의 삶을 활용할 때 그의 가치가 있다. 그러나 이 땅의 자극이 여전히 효과가 있는 동안에는, 혼에 대한 작업을 할 수 없다. 왜냐하면 세상적인 성공은 추구하는 이 땅의 자녀에게 아무것도 아니고, 영을 떠난 사람에게 실제 추구할 만한 것이지만, 그러나 하나님의 영으로 충만한 사람에게는 추구할 만한 것이 아니기 때문이다.
아멘
TranslatorVivete in un mondo di dispiaceri, dovete guardarvi enormemente affinché non vi rovini. Non badate allo spirito falso intorno a voi, che porta la maschera del ben fare e che può essere la vostra rovina, se Dio non vi concede la Protezione. La brama fra l’umanità prende il sopravvento, c’è una innominabile maleducazione in tutti gli strati, e lo spirito puro viene respinto, non trova nessun luogo dove possa adagiarsi, per agire fra gli uomini. E non c’è nessun aiuto per l’umanità se non aiuta sé stessa e cerca di combattere definitivamente la sua voglia. Perché l’uomo deve pure lavorare su di sé e non deve darsi a nessuna pigrizia, se non vuole causare alla sua anima un inimmaginabile danno. Più l’assenza di fede prende il sopravvento, meno l’uomo bada alle Leggi divine. La vita è diventata per lui qualcosa di troppo naturale, che non ritiene possibile che gli potesse essere tolta, ed ora cerca di gustare questa vita e si allontana sempre di più da Dio. La vita terrena che gli era stata data per l’unificazione con Lui, per la sua definitiva liberazione e per il cosciente lavoro sulla sua anima, è di valore di essere vissuta solamente, quando viene utilizzata. Ma finché è ancora efficace il fascino terreno, difficilmente può essere iniziato il lavoro sull’anima, perché per un figlio terreno che tende spiritualmente, questo mondo non ha più successi terreni, ma questi sono ben desiderabili per un uomo despiritualizzato, ma non per un uomo compenetrato dallo spirito divino.
Amen
Translator