Compare proclamation with translation

Other translations:

진리를 향한 욕구가 줄어들면 말씀을 받는 일을 막는다.

영적인 계시를 받을 때 받는 사람의 상태가 하나님의 뜻과 일치하지 않는다면, 위를 향해 추구하는 사람들의 길에 큰 장애물이 놓인다. 쉽게 영접할 수 있게 하는 흐름이 사라지고, 이로써 사람이 내적으로 견고해지기 위해 싸워야만 한다. 다시 말해 잘못된 생각을 하지 않도록 막아야만 하고, 진리 안에 머물기 위해 더 긴밀하게 하나님께 도움을 청해야만 한다. 진리를 향한 의지가 항상 받는 사람에게 생명력이 있게 되어야만 한다. 그는 단지 기계적으로 받아서는 안 되고, 모든 계시를 받기 전에 진리를 향한 갈망을 먼저 가져야만 한다.

진리를 받기 위해서는 진리를 갈망해야만 한다. 그러므로 진리를 향한 갈망이 이제 줄어들거나, 사람에게 진리가 아닌 것을 기뻐하는 경향이 있다면, 그는 받는 가운데 증가된 어려움으로 그런 내적인 갈망을 따르지 못하게 되야만 한다. 그러므로 그는 항상 그리고 항상 자신에 대한 작업을 해야만 하고, 절대로 자신의 의지가 연역해지도록 허용해서는 안된다. 그는 솔직하게 자기 훈련을 실행해야만 하고, 진리에서 벗어나는 어떤 생각도 떠오르게 해서는 안 된다. 주님은 자신의 말씀을 보호하고, 자신의 뜻과 진리에 맞지 않는 가르침에 의해 자신의 말이 훼손되지 않게 한다.

그러므로 주님은 받는 이 땅의 자녀의 의지가 주님의 의지와 다르게 갖기를 원한다면, 그가 받는 일을 막는다. 주님은 그의 길에 장애물을 두고, 이런 장애물을 극복하는 일이 사람이 올바른 생각으로 돌아가게 한다. 주님은 자신의 손으로 자녀를 인도하고 지도한다. 그러나 그가 진리를 주는 분인 하나님께 다시 가까이 다가 가기 위해 스스로 장애물을 극복해야만 하고, 스스로 추구해야만 한다. 그러므로 모든 불분명하거나 진실되지 않은 생각은 항상 주님과 분리된 느낌을 초래할 것이다. 사람은 그런 생각을 받아들이는 것을 주저하게 될 것이다. 그는 그런 생각을 거부하려는 경향을 갖게 될 것이다. 그는 내면의 거부감 때문에 그런 생각을 기록하는 일에 분명하게 방해를 받을 것이다.

그러므로 자신의 내면의 느낌을 점검하는 사람이 단지 받을 수 있음을 아는 일은 좋은 일이고, 그가 생각으로 오류에 빠졌다는 것을 인정하고, 하나님과 자신 앞에서 진실을 유지하려고 노력한다면, 좋은 일이다. 한편으로 그는 또한 악한 세력의 공격에 대항하여 싸워야만 하다. 그가 영적인 계시를 받을 때 그에게 가장 작은 저항이라도 생긴다면, 그는 가차 없이 자신을 점검해야만 하고, 모든 생각을 주님께 복종시켜야만 한다. 이로써 생각이 올바른 인도를 받게 해야 한다. 왜냐하면 대적자가 인간의 약점을 이용하려고 하기 때문이다. 그러므로 강한 의지의 힘을 요구해야만 한다. 어떤 힘도 받지 않고서는 하늘의 선물을 받을 수 없다. 그러므로 이 땅의 자녀가 자신의 의지를 하늘의 아버지께 헌신하고, 유일하게 단지 아버지를 섬기기 원한다는 고백으로 이런 힘의 공급을 요청해야 한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Lessening of the desire for truth prevents recording....

Enormous obstacles get in the way of the person striving upwards when he receives spiritual messages if the state of reception does not correspond to divine will. The currents are eliminated which enable an easy reception, so that the human being has to struggle for inner steadfastness, so that he is prevented from thoughts straying and turns more intimately to God in order to remain in truth. Again and again the will for truth must come alive in the recipient, he must not just mechanically receive a transmission but must presuppose his desire for truth in every proclamation. He must desire truth in order to be able to receive it. If the desire for truth diminishes or the human being is inclined to find pleasure in an untruth, he must be prevented from fulfilling this inner urge by increased difficulties in receiving. He must therefore always and forever work on himself and must not abandon himself to any weakness of will, he must practice pronounced self-discipline, he must not allow any thoughts to arise that distance himself from the truth.... The lord protects His word and does not allow it to be disfigured by teachings that do not correspond to His will and the truth. And thus He prevents the receiving earthly child from receiving if its will wants to deviate from His will. He puts obstacles in his way, the overcoming of which allows the human being to find his way back to right thinking. He Himself leads and guides him by the hand, but he has to overcome the obstacles himself and struggle through them in order to be able to approach God again, the giver of truth. Thus, every unclear or untrue thought will always result in a feeling of separation from Him, the human being will hesitate to accept this thought, he will be inclined to reject it and finally drop it.... he will obviously be prevented from writing it down by an inner feeling of rejection. And it is therefore good to know that only that person is capable of receiving who gives account to himself of his inner feelings, who admits unhesitatingly if he goes astray mentally and endeavours to remain true before God and himself, whereas he too must fight against the hostility of evil powers. If he is met with the slightest resistance when receiving spiritual messages, he must relentlessly subject himself to self-criticism and submit all thinking to the lord so that it may be guided correctly. For the adversary seeks to exploit man's weakness, so the strength of will must be requested. The gifts of heaven cannot be received without every gift of strength, so this gift of strength should also be requested as a concession that the earthly child surrenders his will to the father in heaven and only wants to serve Him....

Amen

Translator
번역자: Doris Boekers