하나님의 뜻에 따라 존재하는 창조물들을 살게 하고, 중단하지 않고 새로운 것을 창조하고 조성하는 일이 너희가 최종적으로 정함 받은 일이다. 이 일은 너희에게 축복을 의미한다. 너희는 최고의 기쁨에 취하게 될 것이고, 빛나는 빛이 너희의 운명이 될 것이다. 왜냐하면 너희는 이제 비로소 영원한 신성과 그의 진정한 크심을 이해할 수 있기 때문이다. 그러면 너희는 이제 비로소 "그러므로 하늘에 계신 너희 아버지의 온전하심과 같이 너희도 온전하라"(마태 5장 48절)고 하신 아버지의 뜻대로 된 것이고, 이제 너희에게 제공되는 것은 최고의 축복이다. 왜냐하면 하나님은 자신의 올바른 자녀들에게 어떤 것도 숨기지 않기 때문이다. 그러므로 너희는 모든 것을 자신 안에 가지고 있는 상태가 될 것이다. 너희는 가장 큰 사랑과 빛과 능력을 최고의 크기로, 다시 말해 지식과 권세가 어떤 것도 너희가 더 이상 수행할 수 없는 것이 없거나 또는 완성시킬 수 없는 것이 없을 정도로, 갖게 될 것이다.
이제 창조주 하나님의 뜻을 생각하라. 너희가 마찬가지로 창조주 하나님의 의지를 너희 안에 가지고 있고, 이로써 너희가 전적으로 너희의 판단에 따라 창조하고, 조성할 수 있음을 생각하라. 이로써 존재는 하나님과 유사한 상태에 있다. 존재는 전적으로 하나님과 하나가 되었고, 연합하는 일이 이뤄졌다. 이제 각각의 존재가 없게 되고, 전적으로 하나님과 연합이 된다. 그럴지라도 각각의 존재의 의식과 생각은 각각의 존재에게 남고, 이것이 바로 축복을 높여 준다. 셀 수 없이 많은 성숙한 상태에 있는 존재들의 연합은 영적인 능력의 증가이다. 이로써 각각의 존재들이 믿을 수 없는 일을 행할 수 있다.
그러므로 존재는 언제든지 제한이 없이 하나님으로부터 온 능력을 사용할 수 있다. 그럴지라도 항상 하나님의 뜻 안에서, 항상 자기 자신의 생각과 판단대로 역사할 것이다. 하나님과 연합이, 영적인 능력의 연합이 자신의 자유의지에 어떠한 제한도 가하지 않는다. 단지 온전한 존재의 의지는 하나님의 의지와 다르지 않다. 왜냐하면 모든 것이 사랑으로부터 근원이 되었기 때문이다. 모든 창조의 작품들은 가장 순수한 사랑으로부터 생성이 되었다. 그러므로 존재가 자신을 전적으로 사랑으로 만들었을 때, 비로소 창조하는 일을 할 수 있다. 즉 모든 창조물들은 사랑으로부터 생성되어 나왔고, 사랑으로부터 생성된 모든 존재들은 자신 안에 하나님의 뜻을 가지고 있어야만 한다. 왜냐하면 하나님이 사랑 자체이기 때문이다. 그러므로 하나님 안에서 하나가 된 모든 존재들은 같은 의지 가운데 있어야만 한다. 왜냐하면 하나님의 사랑은 창조된 모든 것들의 근본 원소이기 때문이다.
그러므로 새로운 존재를 창조하는 일은, 창조된 존재에게 유익이 되는 창조물들을 창조하는 일은 상상할 수 없는 기쁨을 불러일으켜야만 한다. 왜냐하면 사랑은 모든 것을 태어나게 하고, 사랑의 본질은 축복이기 때문이다. 모든 계획대로 모든 창조물들을 조성하기 위해 하나님의 지혜가 필요하다. 온전한 존재는 동시에 빛과 지식을 가지고 있다. 왜냐하면 그렇지 않으면 존재가 온전하지 못하기 때문이다. 하나님과 연합이 되는 일이 존재에게 온전함을 주었다. 존재는 이제 실제 자신의 뜻대로 역사한다. 다시 말해 자신의 생각과 느낌에 따라 역사한다. 그럴지라도 빛과 능력을, 다시 말해 지혜와 권세를 창조주 하나님으로부터 계속하여 받는다. 이로써 자기 자신의 행복을 위해 하나님의 뜻을 행한다. 왜냐하면 이 일이 실제 그가 정함 받은 일이기 때문이다.
아멘
TranslatorThis is your final destiny, to revitalize everything that exists in creation, to constantly create and shape something new in accordance with God's will. And this will mean bliss for you, you will revel in supreme delights and radiant light will be your fate. For only now will you be able to grasp the eternal deity in its greatness, only now will you be as it is the father's will.... Become perfect as your father in heaven is perfect.... What now presents itself to you is supreme bliss, for the father withholds nothing from His true children. You will therefore be in a state that includes everything in itself.... purest love and therefore light and strength to the highest degree, i.e. knowledge and power to such an extent that nothing can be unrealizable or unfinished for you. And now consider the divine creative will and that you likewise carry this will within you and can therefore create and shape it entirely at your own discretion.... Thus the being is in a God-like state, it has completely united with God, the unification has taken place, it is no longer an individual being but completely merged with God, yet the consciousness, the thinking of an individual being remains with it, and this increases its bliss. The unification of infinitely many beings in a state of maturity is an increase of spiritual strength, and the individual being is thereby able to achieve incredible things.... It can therefore utilize the power from God at any time without limitation and will always work in accordance with God's will, but always according to its own thinking and discretion. The union with God.... the union with spiritual power is no restriction of the own freedom of will, only with a perfect being the will is not different than the divine will is. For everything has its origin in love.... every work of creation arose in purest love, for the being can only be creatively active when it has completely moulded itself into love. Thus all creations emerged from love, and everything that has its origin in love must carry divine will within itself because God is love Himself. So everything that is united in God must also be in the same will, because divine love is the basic element of everything that is created. The creation of new beings and the creations beneficial to these beings must therefore trigger unimaginable delights, for love gives birth to everything and love is the epitome of bliss. And divine wisdom is required in order to mould all creations according to plan.... But light and knowledge are likewise inherent to perfect beings, for otherwise the being could not be perfect. The union with God has therefore brought perfection to the being and it now certainly works on its own authority, i.e. according to its thoughts and feelings, but receives light and strength, i.e. wisdom and power, continuously from the divine creator.... it therefore carries out God's will for its own happiness because this is its actual purpose....
Amen
Translator