너희가 나의 영을 받으면, 나의 힘이 또한 너희에게 임한다. 너희를 향한 나의 사랑의 본질은 모든 환난에서 너희를 돕는 일이다. 그럴지라도 너희가 아직 나를 남김 없이 깨닫지 못한 동안에는 너희가 환난을 당하지 않게 해줄 수 없다. 모든 위험에서 너희에게 도움을 줄 수 있기 위해 나는 단지 너희의 부름을 기다린다. 너희가 나를 너희 삶 안으로 받아들이면, 고난은 그의 목적을 이루었고, 나는 고난이 너희에게서 사라지게 한다. 너희가 이제 영으로 진리로 나를 부르면, 너희는 나의 영에 의해 붙잡힘을 받고, 모든 힘을 받는다. 너희가 이제 믿고, 이 힘에게 너희의 심장을 자원하여 열면. 너희가 나를 신뢰하고, 즉 내가 너희를 돕는다는 전적인 믿음으로 자신의 의지가 없이 너희를 나에게 의탁하면, 너희는 또한 너희 안에서 힘을 느끼고, 나의 영을 깨닫게 될 것이다. 그러나 너희는 너희의 소심함과 의심하려는 충동을 극복해야 한다.
나는 처음부터 너희의 아버지이고, 나의 모든 사랑이 나에게서 나온 너희의 것이다. 나는 나의 자녀들이 아버지의 집으로 돌아오기를 간절히 바란다. 너희가 나에게 저항하지 않는다면, 나는 너희를 나에게 끌어드릴 것이다. 그러나 너희는 아버지의 자녀를 향한 사랑을 믿어야만 한다. 나는 너희와 함께 하고, 너희를 믿음을 가진 전적으로 신뢰하는 자녀로 양육하기 위해 모든 수단을 사용해야만 한다. 이로써 너희가 모든 헌신을 하는 가운데 삶의 모든 위험과 환난 속에서 나의 아버지의 심장을 향해 도피하게 한다. 그러므로 너희는 항상 나를 부르고, 나의 도움을 기대할 수 있다. 내 힘이 너희를 충만하게 할 것이다. 너희는 내가 너희 혼의 구원을 위해 너희가 견디게 해야만 하는 모든 무거움 짐을 극복하게 될 것이다.
아멘
TranslatorZodra u Mijn geest ontvangt, wordt u ook Mijn kracht toegestuurd. Het hoogste doel van Mijn liefde voor u is om u te helpen in alle nood, die Ik u echter niet kan besparen, zolang u Mij nog niet volkomen herkend hebt. En Ik wacht slechts op uw roep, om u in alle nood te kunnen helpen. Als u Mij in uw bestaan opneemt, dan heeft het lijden ook zijn doel vervuld. En Ik neem het leed van u af en als u Mij nu in geest en in waarheid aanroept, word u door Mijn geest gegrepen en word u bedacht met alle kracht. En als u nu gelooft en uw hart zich bereidwillig voor deze kracht opent, als u Mij vertrouwt en u zich dus willoos en met het volle geloof aan Mij overgeeft, zodat Ik u help, dan zult u ook de kracht in u gewaarworden en u zult zich van Mijn geest bewust worden.
Maar u moet uw schroom en twijfel overwinnen. Ik ben uw Vader van aanvang af en Mijn liefde behoort u, die uit Mij voortgekomen bent, toe. En Ik verlang hevig naar de terugkeer in het vaderhuis van Mijn kinderen. En als u Mij geen weerstand biedt, trek Ik u naar Mij omhoog. Maar u moet in de liefde van de Vader voor Zijn kinderen geloven. Ik ben bij u en moet alle middelen aanwenden om u tot een gelovig, volledig vertrouwend kind op te voeden, opdat u in alle overgave in elke nood en ellende van het leven naar Mijn Vaderhart vlucht. En dus mag u Mij altijd roepen en Mijn hulp verwachten en Mijn kracht zal u doorstromen en u zult al het moeilijke overwinnen, dat Ik tot heil van uw ziel over u heen laat komen._>Amen
Translator