근원: https://www.bertha-dudde.org/ko/proclamation/0423
0423 사랑의 권면....
1938년 5월 18일: 책 9
보라, 내 자녀야, 너의 길은 미리 정해져 있다. 너의 심장의 모든 동요가 너를 이길로 안내한다. 내가 시작하는 일은, 네가 나를 섬기기를 원하기 때문에, 내가 아주 지혜롭게 정리해준 일이다. 그러나 이제 종종 내가 너를 떠나 네가 혼자 있는 것처럼 보일 것이다. 그런 모든 느낌에 대해 나는 내 계획을 가지고 있다. 왜냐하면 나에게 도달하려는 너의 의지가 단지 계속되는 싸움과 투쟁을 통해서만 강하게 되기 때문이다. 그러므로 내가 너를 이곳에 데려왔고, 이 날은 너를 위한 특별한 축복의 날이다.
네가 너의 심장으로 영접하는 것을 사랑이 너에게 가르쳐줄 것이다. 전적으로 내 안에 머무는 사람은 단지 적을 것이다. 그러나 이 소수의 사람이 협력하고 나의 은혜의 태양을 받아야 한다. 너희가 너희의 영적인 갈증과 굶주림을 만족시킬 수 만 있다면, 육체적인 행복은 부차적인 일이다. 이 땅에 있는 나의 종 가까이에서 너는 성숙해지고 항상 더 높은 영역으로 올라갈 것이다. 왜냐하면 너희가 나의 말씀을 위해 나설 사명을 받았기 때문이다. 내가 너희를 만나게 하고 인도하는 일이 나의 사랑이다. 그로므로 내 자녀야, 받은 모든 말을 동시에 너를 위해 말하는 것으로 영접하라.
보라, 너의 영은 자원한다. 그러나 너는 아직 내 사랑의 모든 깊이를 이해하지 못한다. 모든 말씀은 네가 확고한 의지를 가지고 지속적인 싸움을 한 후에 비로소 너에게 주어질 것이다. 그러나 너의 심장이 나를 향한 긴밀한 사랑을 담고 있다면, 너는 비로소 내가 너에게 전하기 원하는 것을 들을 수 있게 될 것이다. 그러면 너는 행복해지고, 말할 수 없은 기쁨이 너를 채울 것이다. 너는 항상 단지 나의 말을 듣기를 원할 것이다. 그러나 현재 이제 물리칠 수 없는 억제받는 느낌이 너의 심장의 문에 놓여있다. 그러한 이유는 아직 너무 작은 강한 믿음에 있다.
보라, 네가 이 믿음을 강하게 할 수 있는 곳에서, 너는 또한 모든 억제가 사라지게 할 것이다. 말씀이 빠르고 쉽게 너의 심장 안으로 들어올 것이고, 너는 밝은 영과 쾌활한 심장으로 영접할 것이다. 오, 이런 믿음에 도달하려고 하라. 내가 너에게 전해 주는 것이 네 자신을 인도하게 하고 안내를 받으라. 어떤 일도 목적이 없이 일어나는 일이 없다. 그러므로 모든 염려를 내려놓으라. 나는 또한 오늘 너를 기쁘게 하기를 원하고, 너에게 영적인 양분을 줄 것이다. 이 양분이 너를 강하게 할 것이고, 너의 심장이 나에게 더 가까이 다가 오게 할 것이다.
너의 모든 의심을 버리라. 전적으로 신뢰하는 가운데 모든 것을 너의 구세주의 손에 내려놓으라. 구세주가 너를 보호하고 모든 길을 안전하게 인도할 것이다. 단지 올바른 신뢰를 가지라. 내 혀가 말하는 것은 항상 단지 올바른 귀를 위한 것이다. 이런 나의 말은 또한 필요한 곳으로 들어간다. 나는 또한 나와 나의 가르침을 위해 싸우는 최고의 전사를 특별하게 도와줘야만 한다. 왜냐하면 너희 사람들이 선한 의지를 가지고 있지만, 두려워하고 주저하기 때문이다.
그러나 나는 너희의 필요를 알고, 너희가 나에게 도움을 청하면, 나는 이미 너희와 함께하고 너희가 구하는 것을 제공한다. 내가 나의 자녀인 너를 풍성하게 끊임없이 돕기를 원한다. 내가 너에게 일어나게 하는 모든 일에 너는 항상 단지 순복하라. 너는 오늘 너에게 도달할 수 없게 보이는 높이에 곧 도달할 것이다. 날이 저물고, 네가 긴밀하게 너 자신을 하늘의 아버지께 맡기면 깨달음의 광선이 너에게 비추일 것이다.
그러면 너의 눈을 그에게 들어 올리라. 그는 최고로 온전하고 가장 긴밀하게 너희를 사랑하는 아버지의 심장으로부터 너와 너희 모두의 혼의 구원을 갈망한다. 왜냐하면 그의 눈이 그의 자녀인 너희 모두를 지키기 때문이다. 너희 심장이 은혜를 요구하는 사람에게 그는 이 은혜를 측량할 수 없게 준다. 그러므로 모두가 서로를 돌보라. 너희는 너희 자신을 성숙하게 할 것이다. 너희는 항상 더 많이 하나님의 위대함을 깨달을 것이고, 진실로 나의 자녀라고 할 수 있게 될 것이다. 아멘
번역자 마리아, 요하네스 박