Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

L’amore per „anime malate“

Io vi ho dato un Comandamento: che dovete amarvi reciprocamente. E questo significa anche, che uno deve sopportare pazientemente gli errori dell’altro, che sopporti le debolezze pieno di riguardo, quando si manifestano dei litigi, ognuno deve esser il fratello dell’altro, con cui è unito naturalmente nell’amore, perché siete tutti figli di un Padre. Non dovete dimenticare, che siete tutti le Mie creature che voglio educare a figli e che su tutti voi impiego dei mezzi d’educazione e di ciò fa parte anche che dovete imparare la pazienza verso i quali non sempre siete capaci di portare il sentimento dell’amore.

Ma dovete imparare a non giudicare, non inquietarvi con costoro, dovete imparare ed esercitare il riguardo, perché sono ancora ammalati nelle loro anime e voi dovete avere compassione di queste “anime”, perché loro stesse si trovano in miseria spirituale e sono grati per ogni piccolo servizio nell’amore, che dimostrate così alle anime. E l’amore risveglierà sempre un amore corrisposto. Ma se lasciate cadere quegli uomini che credete di non poter amare per via dei loro errori e debolezze, allora è come se rifiutate il vostro aiuto per un uomo ammalato, perché l’anima è ammalata, finché viene tenuta ancora catturata da colui che influenza anche l’uomo in senso sfavorevole.

Tutti voi uomini possedete il Mio Amore. Non dovete poter amarvi anche reciprocamente, quando sapete che il vostro Padre ama tutti i Suoi figli e li vuole conquistare per Sé? E non dovete poter rivolgere il vostro amore anche agli uomini deboli, imperfetti ed anche sovente peccaminosi, quando sapete che sono ancora fortemente legati?

Cercate di liberarli dalle loro catene, ma non sottraete loro il vostro amore. Esercitate la pazienza, come Io Stesso la devo sempre di nuovo impiegare verso voi stessi, che siete ancora tutti peccatori e legati mediante errori e debolezze, perché voi tutti non vivete l’amore fino in fondo in modo da essere perfetti. Ed anch’Io devo avere Pazienza con voi e le vostre debolezze e non vi lascio cadere.

Ma voi dovete essere figli Miei, che adempiono la Volontà Del Padre. Perciò dapprima dovete osservare il Comandamento dell’amore ed essere d’accoro fra di voi. Perché il disaccordo ha un cattivo effetto, mentre genra sempre nuovo disaccordo ed il nemico delle vostre anime trova sempre una superficie d’attacco con successo. E dovete sempre pensare che Io Stesso Sono l’Amore e che, chi Mi vuole appartenere, deve anche rimanere nell’amore.

E quando vi colmano dei pensieri non buoni, quando vi urtate ai vostri prossimi e vi inquietate di loro, il vostro grado d’amore per Me diminuisce, Che Sono anche Il Padre di costoro e perciò voi li dovete amare. E così non disconoscete il vostro compito terreno: rimanete nell’amore e fate sempre riconoscere in voi lo spirito d’amore, affinché voi stessi diate la testimonianza che siete uniti con Me. Perché voi dovete seminare l’amore, affinché raccogliate anche l’amore.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Amor pelas "almas doentes"....

Eu dei-vos um mandamento: que vos ameis uns aos outros.... E isso também significa que um aprende a suportar pacientemente as falhas do outro, que carrega suas fraquezas com plena consideração, que tenta reconciliar-se no amor quando surgem disputas.... que cada um deve ser um verdadeiro irmão para o outro com quem está naturalmente unido pelo amor, porque todos vós sois filhos de um só Pai. Vocês não devem esquecer que são todas as Minhas criaturas que eu quero educar para crianças e que eu uso todos os meios de educação em vocês.... e isto também inclui que você tem que aprender a ter paciência com aqueles que você nem sempre é capaz de mostrar o sentimento de amor.... Mas você deve aprender a não condenar, a não se zangar com esses.... Devíeis aprender a ser atenciosos, porque as suas almas ainda estão doentes, e devíeis ter pena dessas 'almas', que elas próprias estão em dificuldades espirituais e são gratas por cada pequeno serviço de amor que prestais assim às almas. E o amor despertará sempre o amor em troca.... Mas se abandonares aquelas pessoas que acreditas não poder amar por causa das suas falhas e fraquezas, então é o mesmo que recusares ajudar uma pessoa doente, pois a alma está doente enquanto for mantida cativa por aquele que também influencia a pessoa de forma desfavorável. Vocês humanos, todos vocês possuem o Meu amor.... Vocês não deveriam também ser capazes de se amar uns aos outros se souberem que seu Pai ama todos os Seus filhos e quer conquistá-los para Si mesmo? E você não deveria também ser capaz de transformar seu amor em pessoas fracas, imperfeitas e muitas vezes pecadoras, se você souber que elas ainda estão fortemente ligadas? Tenta libertá-los das suas correntes mas não lhes retires o teu amor.... Exercita a paciência, como eu também tenho que fazer repetidamente para convosco, todos vós que ainda sois pecadores e presos por falhas e fraquezas.... Pois todos vocês não vivem o amor ao ponto de serem perfeitos. E também tenho de ser paciente contigo e com as tuas fraquezas e não te vou deixar cair.... Mas vós sereis Meus filhos que cumprireis a vontade do Pai.... portanto, primeiro deveis observar o mandamento do amor e ser uma só mente entre vós.... Pois a discórdia tem um efeito negativo, dando sempre origem a uma nova discórdia e o inimigo das vossas almas encontra sempre com sucesso um alvo. E você deve sempre ter em mente que Eu Sou amor e que quem quiser pertencer a Mim deve também permanecer apaixonado.... E se pensamentos desagradáveis vos encherem, se vos ofenderdes com os vossos semelhantes e vos zangardes com eles, o vosso grau de amor por Mim também diminuirá, pois Eu Sou também o Pai deles e, portanto, deveis amá-los. E assim não julgueis mal a vossa tarefa terrena: permanecei apaixonados e deixai sempre que o espírito de amor vos reconheça, para que vós mesmos testemunheis que estais unidos a Mim. Pois você deve semear amor para que você também colha amor...._>Amém

Traduttore
Tradotto da: DeepL