Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Vivere nell’Ordine divino è la Legge fondamentale

Non potete rovesciare le Leggi divine, ma potete agire contro di esse. Quest’ultimo però non sarà mai per la vostra Benedizione, perché soltanto l’uomo che vive nell’Ordine divino, adempie la Volontà di Dio, e solo costui può diventare perfetto, finché vive sulla Terra. Mantenere l’Ordine divino però significa vivere nell’amore, perché l’amore è la Legge divina. Dio Stesso E’ l’Amore, il Quale E’ l’Essere più perfetto nell’Infinito. Senza Amore non esiste nessuna Perfezione, e dato che la Perfezione fa parte anche della Beatitudine, nessun uomo può diventare beato senza amore. Ma gli uomini possono disattendere questa Legge, e lo hanno fatto gli esseri, quando sono diventati infedeli a Dio e sono precipitati nell’abisso, hanno quindi agito contro l’Ordine divino, ma non potevano comunque mettere fuori Forza l’Amore stesso, soltanto che loro stessi non potevano rimanere nella Circolazione di Corrente di questo Amore e perciò rimanevano senza Forza loro stessi. La loro volontà era rivolta contro la Legge divina, la loro volontà si è decisa contro l’Irradiazione d’Amore di Dio, cioè sono usciti dall’Ordine divino, loro stessi sono diventati disamorevoli e perciò hanno infranto anche la Legge divina. Sono caduti nel peccato, perché il peccato è tutto ciò che è rivolto contro l’Amore e perciò è rivolto anche contro Dio Stesso. E così la comprensibile conseguenza della caduta da Dio era uno stato infelice, perché l’essere deve vivere assolutamente nell’Ordine divino, se vuole essere beato, cioè deve ricevere continuamente l’Amore e poter distribuirlo, perché l’Amore è la Legge Fondamentale dall’Eternità, che è la prima Legge divina e lo rimarrà in tutta l’Eternità. Voi uomini potete di nuovo entrare in ogni momento nell’Ordine divino, se fate dell’amore il principio fondamentale della vostra vita, se vi lasciate sempre soltanto determinare dall’amore nel vostro pensare ed agire. Allora vi attenderà anche presto di nuovo lo stato di Beatitudine di una volta, perché allora vivete secondo la Legge divina, allora adempite la Volontà di Dio, e poi vi unite anche di nuovo con il Legislatore dall’Eternità, con Dio, il Quale E’ l’Amore Stesso. Ed il vostro essere sarà come in principio, Forza d’Amore irradiata da Dio, che ora sarà eternamente fusa con Dio, ma che può godere di inimmaginabile felicità come essere auto consapevole, che gli viene preparato dall’Eterno Amore Stesso. Se l’essere infrange la Legge divina, allora danneggerà sempre soltanto sé stesso, ma non può mai rovesciare la Legge dall’Eternità. Giungerà sempre soltanto in uno stato infelice, dal quale può liberarsi solamente, quando vuole e si sforza di nuovo di entrare nell’Ordine divino. E questo è il senso e lo scopo della vita terrena, perché l’anima, l’essere una volta caduto, all’inizio dell’incorporazione come uomo non si trova in questo Ordine, ma sempre soltanto al di fuori. Ma può raggiungere questo stato, può di nuovo sottomettersi totalmente all’Ordine divino, e l’anima può cambiare totalmente nell’amore e poi sottomettersi alla Legge divina. Ed allora l’essere sarà di nuovo beato come lo era in principio, perché se è in sé amore, corrisponde anche all’essere Ur di Dio ed ora si unisce di nuovo con Lui, nel Quale una volta ha avuto la sua Origine.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

하나님의 질서 안에서 사는 삶은 기본 법칙이다.

너희는 하나님의 법칙을 버릴 수 없다. 그러나 너희는 이 법칙을 어기는 행위를 할 수 있다. 그러나 이렇게 행하는 것은 너희에게 절대로 축복을 주지 못할 것이다. 왜냐면 단지 하나님의 질서 안에서 사는 사람만이 이 땅에서 사는 동안에 온전하게 될 수 있기 때문이다. 하나님의 질서를 지키는 것은 사랑 안에서 사는 것이다.

왜냐면 사랑은 하나님의 법칙이기 때문이다. 사랑은 무한 가운데 가장 온전한 존재인 하나님 자신이기 때문이다. 그러므로 사랑이 없이는 온전함이 없다. 축복에 온전함이 속해 있기 때문에 사랑이 없이는 어떤 사람도 축복될 수 없다. 그러나 사람은 이런 법칙에 주의를 기울이지 않을 수 있다. 존재들이 하나님을 떠나 깊은 곳으로 타락하였을 때 이런 일을 행했다.

그러므로 그들은 하나님의 뜻과 반대로 행했다. 그러나 그럴지라도 사랑 자체를 무력화시킬 수 없었고 그들 자신이 단지 더 이상 이런 사랑의 흐름의 영역에 거할 수 없게 되었다. 그러므로 그들 자신이 능력이 없이 머물렀다. 그들의 의지는 하나님의 법에 대적했다. 그들의 의지가 하나님의 사랑의 비추임에 대항해 자신을 닫았다.

다시 말해 그들은 하나님의 질서 밖으로 벗어났다. 그들은 스스로 사랑이 없게 되었고 그러므로 하나님의 법을 어겼다. 그들은 죄에 빠졌다. 왜냐면 죄는 사랑에 대항하는 모든 것이고 그러므로 하나님 자신에게 대항하는 것이기 때문이다. 하나님을 떠난 결과로서 불행하게 된 상태는 이해할만한 결과이다.

왜냐면 존재가 축복되기 원하면, 존재는 절대적으로 하나님의 질서 안에서 살아야만 하기 때문이다. 다시 말해 존재는 쉬지 않고 사랑을 받아야만 하고 전파할 수 있어야만 한다. 왜냐면 사랑은 영원한 근본 법칙이고 첫 번째의 하나님의 법이고 영원에 영원까지 첫 번째의 하나님의 법으로 남을 것이기 때문이다.

만약에 너희가 사랑을 너희의 삶의 근본원칙으로 만들면, 너희가 항상 단지 너희의 생각과 행하는 것을 사랑이 정하게 하면, 너희 사람들은 언제든지 다시 하나님의 질서 안으로 들어 올 수 있다. 그러면 너희에게 너희가 한때 가졌던 축복된 상태가 곧 주어질 것이다. 왜냐면 그러면 너희가 하나님의 뜻대로 살고 하나님의 뜻을 성취시키고 너희는 영원한 법의 제정자이며 사랑 자체인 하나님과 다시 하나가 되기 때문이다.

너희의 성품이 원래 초기처럼 영원히 이제 하나님과 하나가 된 하나님으로부터 사랑의 힘을 비추임을 받는 그러나 스스로 자신을 의식하는 존재로써 너희는 영원한 사랑 자신이 준비한 상상할 수 없는 축복을 누릴 수 있을 것이다.

존재가 하나님의 법을 어기면, 존재는 스스로 항상 단지 자신에게 해를 끼칠 것이다. 그러나 절대로 영원한 법을 바꿀 수 없을 것이다. 존재는 항상 단지 축복 되지 못한 상태에서 빠질 것이고 존재가 다시 하나님의 질서 안으로 들어가길 원하고 노력할 때에 비로소 이런 상태로부터 자유롭게 될 것이다. 이것이 바로 이 땅의 삶의 의미이고 목적이다.

왜냐면 한때 타락했던 존재인 혼이 인간으로 육신을 입는 초기에는 이란 질서 안에 거하지 못하고 항상 단지 질서 밖에 있기 때문이다. 그러나 존재는 이런 상태에 도달할 수 있다. 존재는 다시 전적으로 하나님의 질서에 복종할 수 있다. 존재는 자신을 전적으로 사랑으로 바꿀 수 있다. 그러면 그는 하나님의 질서에 복종한다. 그러면 존재는 그가 한때 그랬던 것처럼 축복될 수 있다.

왜냐면 존재 자신 안에 사랑이 있으면, 존재는 하나님의 원래의 성품에 합당하게 된 것이고 이제 한때 자신을 생성되게 한 그와 다시 연합되기 때문이다.

아멘

Traduttore
Tradotto da: 마리아, 요하네스 박