Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La Promessa della conservazione di corpo ed anima nel tempo di miseria

Vi sarà dato ciò che necessitate per corpo ed anima, perché il Mio Amore veglia sempre su di voi e non vi lascia languire, perché su di voi verrà un tempo d’afflizione e di miseria terrena, quando per via del Mio Nome vi verrà tutto sottratto, quando vi viene negato tutto ciò che necessitate per la vita, e vi verrà anche inflitta una costrizione spirituale, affinché dobbiate rinnegare la vostra fede, allora non preoccupatevi, perché Io provvedo a voi. Vi conserverò e condurrò al vostro corpo ciò di cui ha bisogno, come vi trasmetto però anche la Forza, per poter rimanere fedeli a Me. Chi crede in Me, nel Mio Amore e nel Mio Potere, non ha davvero da temere che soffra per mancanza il corpo e l’ anima, perché vi ho promesso che Io Stesso Mi prendo Cura di voi, con le Parole: “Non preoccupatevi di quel che mangerete o di quel che berrete e con cui vi vestirete, ma cercate dapprima il Regno di Dio e tutto il resto vi verrà dato in sovrappiù.” Pensate a questa Promessa, quando capitate nella miseria terrena ed affidatevi fiduciosi a Me, perché mantengo la Mia Parola. L’agire satanico del Mio avversario si manifesterà in un modo, che gli uomini che gli sono succubi, non si spaventano di nulla, che sono capaci di tutto, per distruggere la fede in Me, che procedono inesorabilmente contro i Miei seguaci e li esporrebbero tranquillamente alla morte, se non Fossi con i Miei con il Mio Potere e la Mia Forza. E sarà evidente, che i Miei verranno nutriti dall’Alto, perché vivranno, perché ricevono da Me ciò che necessitano per il corpo e per l’anima. Anche se voi uomini ne dubitate, se ascoltate increduli queste Mie Parole, Colui Che ha creato tutto il mondo, a Lui è veramente anche possibile di conservare gli uomini che credono in Lui, che si attengono a Me anche nella miseria terrena più grande. Li salverò dalla mano dei loro torturatori, verrò per portarli via, perché l’agire di Satana ha raggiunto il suo culmine, che gli metto le catene per renderlo innocuo. Allora ogni miseria sarà finita. Allora ricompenserò la fede dei Miei, allora Io Stesso dimorerò fra loro e loro saranno eternamente beati.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Promessa de preservação do corpo e da alma em tempo de necessidade....

E ser-vos-á dado o que necessitais de corpo e alma, pois o Meu amor vela sempre por vós e não vos deixa passar fome. Por um tempo de tribulação e sofrimento terreno virá sobre ti quando fores privado de tudo por causa do Meu nome, quando te for negado tudo o que precisas para viver e a coerção espiritual também te for imposta para que negues a tua fé, então não te preocupes, pois eu cuidarei de ti.... Sustentar-vos-ei e suprirei o vosso corpo com o que precisa, mas também vos darei a força espiritual para permanecerdes fiel a Mim.... Quem acredita em Mim, no Meu amor e no Meu poder, não precisa verdadeiramente de temer que sofra falta de corpo e alma, pois prometi-vos que Eu próprio cuidarei de vós com as Palavras: "Não vos preocupeis com o que haveis de comer e beber e com o que haveis de vestir, mas procurai primeiro o Reino de Deus.... tudo o resto recairá sobre si". E lembrem-se desta promessa quando se meterem em problemas terrenos, e entreguem-se a Mim em plena confiança, Quem defende a Minha Palavra.... A influência satânica do meu adversário será revelada de tal forma que as pessoas que estão em cativeiro com ele não pararão por nada, que serão capazes de qualquer coisa para destruir a fé em Mim, que procederão incessantemente contra os Meus seguidores e os entregarão sem hesitação à morte se eu não estivesse com o Meu poder e força com o Meu Próprio. E será óbvio que os Meus são alimentados de cima, pois viverão porque receberão de Mim o que precisam para o corpo e a alma. E se vocês, humanos, também duvidam disto, se escutam incredulamente estas Palavras de Mine.... Quem criou o mundo inteiro, para Ele também é verdadeiramente possível preservar as pessoas que acreditam em Mim, que se agarram a Mim mesmo na maior adversidade terrena. E eu irei resgatá-los da mão dos seus algozes, virei buscá-los quando a actividade de Satanás tiver atingido o seu clímax, que o colocarei em grilhões a fim de o tornar inofensivo.... e então todas as adversidades chegarão ao fim.... Então recompensarei a fé dos Meus, depois Eu próprio habitarei entre eles e eles serão eternamente abençoados...._>Ámen

Traduttore
Tradotto da: DeepL