Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Matrimonio benedetto davanti a Dio e davanti al mondo

Voi dovete trovarvi nell’amore, altrimenti una unione non è benedetta da Me. Il matrimonio è vita a due – una vita in comune nell’armonia più intima, il matrimonio è una condizione, che non può essere creata secondo la legge, ma che ha come premessa sempre un amore profondo disinteressato, che però, se è una volta infiammato nel cuore, non può mai più estinguersi. Perché il vero amore unisce i cuori, non è un amore del corpo che cerca soddisfazione solamente nel fremito dei sensi, è un amore che non pretende. Un amore sempre donando, volendo rendere felice è il fondamento di un matrimonio, che è benedetto da Me. Il matrimonio è un’intima unione di due persone, i cui cuori sentono un puro amore l’uno verso l’altra. Un tale matrimonio è insolubile, perché il vero amore non può mai passare. E questo matrimonio viene concluso quando due persone si affidano a Me, che benedica la loro unione. Allora risultano dinanzi a Me uomo e donna, e devono rimanere insieme, finché morte li divida. Chi contrae un tale matrimonio, si sentirà sempre appartenente all’altro, anche se condizioni esteriori dividono le persone. La Mia Benedizione riposa su loro, perché il sentimento più sacro che ha la sua origine in Me, è la prima condizione per un matrimonio voluto da Me e che ha causato il legame. Ma sulla terra puro amore si trova solo più raramente, malgrado ciò vengono contratte delle unioni, e questo non è nemmeno contrario alla Mia Volontà, perché la razza umana deve procrearsi, perché innumerevoli anime attendono della inseminazione nella carne, per fare il loro ultimo percorso di evoluzione nel mondo della materia. Quindi il legame di due persone deve essere portato ancora in una forma riconoscibile esteriormente; in una forma, che include in sé certe leggi, obblighi e diritti, perché gli uomini senza tali agiscono troppo facilmente contro l’Ordine da Mr voluto, e mettono in pericolo una giusta educazione dei posteri, che però è della massima importanza per lo sviluppo spirituale. Quindi la contrazione di un matrimonio è ancora corrispondente alla forma di legge della Mia Volontà, ma se su ciò riposa la Mia particolare benedizione, dipende dal grado dell’amore dei due coniugi reciprocamente. Ma la Mia Benedizione è di nuovo determinante, se un matrimonio è stato contratto dinanzi agli uomini o dinanzi a Me. Se un matrimonio viene contratto per altri motivi, senza amore profondo reciproco, allora l’unione vale davanti al mondo, ed Io, se questo è richiesto, non rifiuterò la Mia assistenza – ma non è un matrimonio nel giusto significato della parola, in cui Io ho la Mia compiacenza, non è la condizione di unificazione voluta da Me, che tramite l’amore diventa un atto di beatitudine, che benedico. Perché sempre predominerà il principio, dove vi è puro amore, e non vengo escluso in un tale matrimonio, Che Io Stesso Sono l’Amore ed il Mio Spirito dominerà e agirà in quelle persone che si presentano così a Me e chiedono come uomo e donna la Mia Benedizione.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Casamento.... Perante Deus e perante o mundo....

Têm de se encontrar apaixonados, caso contrário uma união não é abençoada por Mim. O casamento é a união, uma convivência em harmonia mais íntima, o casamento é um estado que não pode ser criado legalmente mas que requer sempre um profundo amor altruísta que, no entanto, uma vez acendido no coração, nunca pode sair, pois o verdadeiro amor une os corações, não é um amor do corpo que procura a sua realização em intoxicação sensual; não é um amor exigente. Um amor que dá e gratifica constantemente é o fundamento de um casamento que é abençoado por Mim. O casamento é a comunhão íntima de duas pessoas cujos corações sentem um puro amor um pelo outro.... Um tal casamento é indissolúvel porque o verdadeiro amor nunca pode passar. E este casamento é concluído assim que duas pessoas se recomendam a mim que eu abençoe a sua união. Depois são considerados marido e mulher perante Mim, e permanecerão juntos até que a morte os separe. Qualquer pessoa que tenha contraído tal casamento sentirá sempre que pertence ao outro, mesmo que circunstâncias externas separem o povo. A minha bênção recairá sobre eles porque o sentimento mais sagrado, que tem a sua origem em Mim, suscitou o vínculo, que é a primeira condição para um casamento desejado por Mim.... (29.6.1948) O amor puro, porém, só raramente é encontrado na terra, no entanto, as uniões matrimoniais são estabelecidas, e isto também não é contrário à Minha vontade, porque a raça humana procriará, porque inúmeras almas estão à espera de serem concebidas em carne para cobrir o seu último curso de desenvolvimento no mundo da matéria. Daí que a ligação entre duas pessoas tenha de ser dada uma forma reconhecível no exterior, uma forma que inclua certas leis, obrigações e direitos, porque sem eles as pessoas violam com demasiada facilidade a ordem pretendida por Mim, pondo assim em perigo a educação correcta dos seus descendentes, o que, no entanto, é da maior importância para o seu desenvolvimento espiritual. Assim, o casamento segundo a forma legal está de acordo com a Minha vontade, mas se a Minha bênção especial depende do grau de amor de ambos os cônjuges um pelo outro, mas a Minha bênção, por sua vez, é decisiva para que um casamento seja concluído perante as pessoas ou perante Mim. Se um casamento é concluído por outras razões sem amor profundo de ambos os lados, então a união é certamente válida perante o mundo e não negarei o Meu apoio se for solicitada, mas não é um casamento no sentido correcto da palavra em que Me agrada, não é o estado de união pretendido por Mim que, através do amor, se torna um acto de bem-aventurança que Eu abençoo. Pois o princípio da doação prevalecerá sempre onde o amor puro está, e assim nunca serei eliminado em tal casamento, Quem é o amor a si mesmo, e o Meu espírito dominará as pessoas e trabalhará naquelas que assim vêm perante Mim e pedem a Minha bênção como marido e mulher...._>Ámen

Traduttore
Tradotto da: DeepL