Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Parole del Padre

Il Mio Desiderio è che vi dichiariate per Me, che Me lo possiate ben adempiere se siete volonterosi. Vi deve spingere il vostro cuore a tendere verso di Me ed allora seguite il desiderio del vostro cuore, date ascolto alla Voce, perché Sono Io Stesso il Quale vi parla, il Quale Si annuncia nel desiderio del vostro cuore. E' lo spirito in voi che è la Mia Parte e che desidera lo Spirito di suo Padre. Ed è questo che dovete lasciar parlare e se ascoltate la Mia Voce, allora fate ciò che questa vi dice di fare, e presto Mi riconoscerete come vostro Padre ed imparerete anche ad amarMi. Il Mio Amore vi attira e d'ora in poi rimane con voi. Il Mio Amore vi guiderà e vi condurrà, non potrete sottrarvi alla Mia Influenza, sarete spinti a cercarMi e così Mi voglio anche far trovare. Perciò fate attenzione: Quando Io busso ai vostri cuori, apriteMi, fateMi entrare e non respingeteMi, perché soltanto Io vi porto la pace; con Me bussa però ancora qualcun altro alla porta del vostro cuore che desidera d'entrare, è il Mio avversario, è il mondo con le sue gioie, che supera la Mia Voce e pretende di essere ascoltato da voi. Non lasciatevi sedurre da lui, prendete distanza dai godimenti di questo mondo, badate solamente a Me ed a ciò che vi prometto, perché la Mia Parola è Verità, le Mie Parole vi portano la pace, che il mondo non vi può dare. AccoglieteMi nel vostro cuore e sappiate che quando avete una volta sentito la Mia Vicinanza e siete stati afferrati dal Mio Amore, non rinunciate più a Me; perché Io Sono il vostro Padre e desidero voi, figli Miei, perciò tendete anche all'unificazione con Me, perché vi amo sin dal principio.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

아버지의 말씀.

너희가 나를 고백하는 일이 내가 소원하는 일이다. 너희가 원하면, 너희는 나의 소원을 성취시킬 수 있다. 너희의 심장이 너희가 나를 추구하도록 만들어야 한다. 그러면 너희의 심장의 소원을 따르라. 너희 내면의 음성에 귀를 기울이라. 왜냐면 너희의 심장을 얻기 원하면서 너희에게 말하는 이가 나 자신이기 때문이다. 너희 안의 영은 나의 일부분이고, 이 영은 아버지의 영을 갈망한다. 너희는 나의 영이 말하게 해야 한다. 너희가 나의 음성을 들으면, 너희가 행하라는 일을 행하라. 너희는 곧 나를 너희의 아버지로 깨닫고, 나를 사랑하는 법을 배우게 될 것이다.

나의 사랑은 너희를 이끌고, 앞으로 너희와 함께 한다. 나의 사랑이 너희를 인도하고 이끌 것이다. 너희는 나의 영향력에서 벗어날 수 없게 될 것이고, 너희는 나를 찾도록 재촉을 받을 것이다. 그러므로 나는 너희가 나를 찾기를 원한다. 그러므로 주의하라: 내가 너희의 심장을 두드리면, 나에게 문을 열라. 나를 들여보내고 거절하지 말라. 왜냐면 내가 유일하게 너희에게 평화를 주기 때문이다. 나와 함께 너희의 심장 문을 두드리고, 들어가기를 원하는 또 다른 존재가 있다. 그는 나의 대적자이다. 세상과 세상의 기쁨은 나의 음성을 듣지 못하게 하기를 원하고, 너희가 귀를 기울이기를 요구한다. 세상의 기쁨과 거리를 두어라. 나에게 주의를 기울이고, 내가 너희에게 약속한 것에 주의를 기울이라. 왜냐면 나의 말은 진리이기 때문이고, 나의 말이 세상이 너에게 줄 수 없는 평화를 주기 때문이다.

나를 너희의 심장 안으로 영접하라. 너희가 한번 나의 임재를 체험하고, 나의 사랑에 의해 붙잡힘을 받으면, 너희가 더 이상 나를 포기하지 않을 것임을 알라. 왜냐면 나는 너희의 아버지이고 너희를, 나의 자녀들을 갈망하기 때문이다. 그러므로 너희는 또한 원래 처음부터 너희를 사랑하는 나와 하나가 되기를 추구하라._>아멘

Traduttore
Tradotto da: 마리아, 요하네스 박