Sono sempre delle questioni sull’Eternità che vengono risposte all’uomo nello scambio spirituale con l’aldilà, perché sapere questo soltanto è importante. Ma quello che contribuisce alla migliore comprensione, non rimarrà nascosto all’uomo, benché tocchi cose terrene dell’aldiquà. Per poter essere precisamente istruito, deve dapprima sapere che esiste un nesso di tutte le cose e che l’ultima meta di tutte le Creazioni è e rimane il perfezionamento dello spirituale che vi si cela. Quello che esiste sulla Terra, serve sempre soltanto come dimora all’essenziale, affinché possa maturare e avvicinarsi a Dio. L’uomo deve sapere del cammino dell’essenziale sulla Terra ed anche del suo senso e scopo. E deve considerare tutte le Creazioni come suoi simili, come una forma esteriore, che cela, come lui, dello spirituale in sé. Questo sapere determina poi anche il suo pensare e la sua fede. Chi ora osserva solo le Opere di Creazione oppure cerca di sondarle per puro interesse mondano, non si avvicina al mondo spirituale, quindi nemmeno alla questione dell’Eternità, perché il suo pensare si concentrato solo sul mondo materiale. Allora non potrà mai iniziare uno scambio puramente spirituale con l’aldilà e dovrà anche rimanere privo della pura Verità, perché questa giunge solo a coloro che ne hanno fame e sete. Ma costoro hanno superato in gran parte la materia, e quindi ora può essere offerta loro la Verità; a loro viene ora sviluppata una immagine, che menziona tutto a sufficienza di ciò che è necessario che l’uomo sappia.
Amen
TraduttoreSão sempre questões de eternidade que são respondidas para o ser humano em intercâmbio espiritual com o além, pois só o conhecimento disso é importante. No entanto, o que é benéfico para uma melhor compreensão não será negado ao ser humano, mesmo que toque em assuntos terrenos. Para poder ser instruído em detalhes, ele primeiro tem que saber que todas as coisas estão ligadas e que o objetivo final de todas as criações é e continua sendo a perfeição da substância espiritual contida nelas. O que existe na Terra só serve à disposição para a sua permanência, para que ela possa amadurecer e aproximar-se de Deus. O homem deve saber sobre este curso do espiritual na Terra e também sobre o seu significado e propósito. E ele deve considerar todas as criações como suas iguais, como uma forma externa que, como ele, contém coisas espirituais dentro de si mesma. O conhecimento disto então também determina o seu pensamento e a sua fé. Quem apenas olha para as obras da criação ou tenta sondá-las por interesses puramente mundanos, não se aproxima do mundo espiritual, portanto também da questão da eternidade, porque o seu pensamento se concentra apenas no mundo material. Então ele nunca poderá iniciar uma troca puramente espiritual com o além e assim também terá de prescindir da pura verdade, pois esta só é acessível àqueles que têm fome e sede dela. Mas estes superaram em grande parte a matéria, e assim a verdade pode agora ser-lhes oferecida; será agora desenvolvido para eles um quadro que explica suficientemente tudo o que o ser humano precisa de saber...._>Amém
Traduttore