Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Raccogliere beni spirituali – L’edificio - Mura di fondamento

Dovete sempre essere certi che il Padre nel Cielo esaudisce la vostra supplica, quando si tratta della salvezza della vostra anima. Ma vi dovete adoperare sempre ad evitare il peccato ed eseguire la Volontà di Dio, ed allora vi è anche certo l’Aiuto divino, dato che il Signore promette appunto la Sua Benedizione a coloro, che tendono verso di Lui. Più intimamente il vostro cuore si rivolge al divino Salvatore, più riccamente vi provvede il Signore, e quando vivete la vostra vita terrena nel costante collegamento con Lui, vi affluisce la Grazia divina smisuratamente, perché il Padre nel Cielo vi vuole dare tutto ciò che desidera il vostro cuore. Quanto ancora di più, se la vostra nostalgia è rivolta soltanto a Lui. L’Amore del Padre abbraccia tutti voi ed è sempre pronto a dare. Ma chi non bada a Lui, non può aver parte di questo Amore, e la sua vita sulla Terra porterà poca Benedizione all’anima. Ma un successo valido è se l’uomo, consapevole dalla sua Forza da Dio, si affida in ogni tempo al Padre, può chiedere a Lui e ricevere la Risposta. Così raccoglie il Bene per il bene della sua anima, raccoglie ciò che ha sussistenza in tutta l’Eternità, fa sorgere un edificio, incomparabilmente prezioso e che rende felice, costruisce per così dire la sua casa spirituale ed aggiunge mattonella su mattonella, perché il divino Maestro Stesso lo istruisce e provvede, affinché le mura di fondamenta siano solide ed indistruttibili e che l’uomo non corra il pericolo di sprofondare attraverso un suolo senza fondo. E così tendete soprattutto al collegamento più intimo con Dio, affinché diventiate degni della Sua Assistenza Paterna e non rimaniate mai senza Aiuto, perché il Padre ama i figli Suoi, e li assiste in ogni miseria.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Verzamelen van geestelijke goederen – Bouwwerk – Fundament

U moet ervan verzekerd zijn, dat de Vader in de hemel uw smeken verhoort, als dit tot heil van uw ziel is. Maar U moet u altijd beijveren om de zonde te vermijden en de wil van God te vervullen. En dan is de goddelijke hulp voor u ook verzekerd, want de Heer belooft Zijn zegen aan degenen, die naar Hem streven.

Hoe inniger uw hart zich naar de goddelijke Heiland toekeert, des te rijkelijker wordt u door de Heer bedacht. En als u uw aardse leven in voortdurende verbinding met Hem leeft, vloeit goddelijke genade u mateloos toe, want de Vader in de hemel wil u alles geven, waar uw hart naar verlangt. Hoeveel te meer, als uw vurige verlangen alleen Hem betreft. De Vaderliefde omvat jullie allemaal en staat altijd klaar om te geven. Maar wie geen acht slaat op Zijn liefde zal dan niet deelachtig worden aan deze liefde en zijn leven op aarde zal de ziel weinig voordeel brengen.

Maar het is een noemenswaardig succes, als een mens, zich bewust van zijn kracht uit God, zich altijd aan de Vader toevertrouwt, Hem raadpleegt en antwoord krijgen kan. Zo verzamelt hij goed na goed voor zijn ziel. Hij verzamelt, wat tot in alle eeuwigheid bestendigheid heeft. Hij laat een bouwwerk ontstaan, onvergelijkbaar waardevol en gelukkig makend. Hij bouwt als het ware een geestelijk thuis en voegt steen voor steen samen, want de goddelijke Bouwmeester Zelf onderwijst hem en zorgt ervoor, dat het fundament stevig en onverwoestbaar is en dat de mens geen gevaar loopt om in een bodemloze put ten onder te gaan.

En streef zo voor alles naar de diepste verbondenheid met God, opdat u Zijn vaderlijke verzorging waardig wordt en nooit zonder hulp blijft. Want de Vader heeft Zijn kinderen lief en Hij helpt hen in elke nood.

Amen

Traduttore