Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Esaminare le Rivelazioni – La dedizione più credente - La Verità

Bada alle Parole che oggi ti giungono: E’ ben indescrivibibilmente difficile rimanere nella stessa fiducia per colui che accoglie la Parola di Dio, e richiede la sua più forte fede per accogliere ogni Parola senza dubbio come divina Rivelazione. Ma nella conoscenza che ogni Dono dall’Alto è sottomesso alla Protezione divina, è della massima importanza, che il ricevente si lasci nella pienissima fiducia alla Guida divina, che accetti sempre soltanto e che sia l’esecutore della funzione di ricevere e di guidare oltre. Non è il suo compito giudicare il Dono, perché il Signore provvede a Sua Volta in tutta la Sapienza, chi ha chiamato per questo, e d’altra parte il figlio terreno non ha mai e poi mai la facoltà di esaminare un Dono divino oppure la sua Veridicità. La giusta via verso la Porta del Cielo è sempre soltanto percorribile nella più credente dedizione. La Forza divina e la Volontà divina dominano su ogni potere dell’oscurità, con ciò non si deve mai temere, che un figlio che desidera giungere a Dio si possa perdere nelle corde del maligno, perché è la Sua Forza, la Sua Protezione e la Sua Sicurezza, perché il figlio tende all’eterna Divinità, al suo Genitore e Padre. In un tale desiderio il potere opposto non può avvicinarsi all’uomo e quindi non può nemmeno far valere nessuna influenza, manifestandosi nello stesso modo e renda utile per i suoi bassi scopi la volontà dell’uomo. Voi uomini sulla Terra siete in un certo stato di costrizione, badate troppo ai fenomeni terreni, non conoscete la loro origine ed il male di fondo del pensare errato. Un uomo che cerca la Divinità si sforza appunto di sfuggire all’avversario e per cui l’uomo prende coscientemente posizione, passa anche su di lui e l’avversario deve assistere impotente al suo tendere, e non ha nessuna influenza, a meno che l’uomo non ricada nella sua debolezza e dia di nuovo sé stesso nella mano dell’avversario. Ma la volontà che è rivolta alla Divinità ed aspira sempre soltanto ad Essa, non si può toccare da nessun’altra parte, e di conseguenza l’uomo non deve nemmeno mai temere, che in tali Comunicazioni si potesse manifestare lo spirito della non-verità, e con ciò sono caduche tutte le preoccupazioni, che potessero inquietare un animo amante della Verità. Il Padre nel Cielo sceglie già i giusti combattenti per il Suo Nome, e saprà dissipare tutti i dubbi, perché lo Spirito da Dio è oltremodo saggio, amorevole e giusto, e puoi lasciarti tranquillamente alla Sua Guida.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Onderzoeken van de openbaringen – Meest gelovige toewijding – Waarheid

Sla acht op de woorden, die je vandaag ontvangt: Het is wel onbeschrijfelijk moeilijk voor degenen, die het woord van God opnemen om in hetzelfde vertrouwen te blijven. En het vereist van hen het sterkste geloof om zonder twijfel elk woord op te nemen als goddelijke openbaring. Maar in het besef, dat elke gave van boven onderhevig is aan de goddelijke bescherming, is het van het grootste belang, dat de ontvanger zich in het volste vertrouwen aan de goddelijke leiding overgeeft. Dat hij steeds alleen maar aanneemt en het ambt van het ontvangen en doorgeven vervult. Het is niet zijn opdracht om elke gift te beoordelen, want de Heer bedenkt van Zijn kant in alle wijsheid, wie hij daartoe voorbestemd heeft. En anderzijds heeft het mensenkind nooit de bekwaamheid om een goddelijke gave te onderzoeken op haar waarachtigheid.

De juiste weg naar de hemelpoort is alleen met de meest gelovige toewijding begaanbaar. De goddelijke kracht en de goddelijke wil heersen over alle macht van de duisternis. Er hoeft dus niet gevreesd te worden dat een naar God verlangend kind zich zal verliezen in de valstrikken van het kwaad. Want dat het kind de eeuwige Godheid, zijn Verwekker en Vader, nastreeft, is immers Zijn kracht, Zijn bescherming en Zijn zekerheid. In zo’n verlangen kan de tegenstander de mens niet naderen en dus ook zijn invloed niet laten gelden, doordat ze zich op dezelfde manier uit en de wil van de mens voor zijn lage doeleinden bruikbaar maakt.

Jullie mensen op aarde verkeren in een zekere toestand van dwang. Jullie slaan veel te veel acht op de aardse verschijnselen, jullie herkennen niet de oorsprong en het fundamentele kwaad van het verkeerde denken. Een mens, die de Godheid zoekt, spant zich toch in om aan de tegenstander te ontsnappen. En waar de mens bewust stelling tegen neemt, dat gaat ook aan hem voorbij. En machteloos moet de tegenstander kijken naar het steven van de mens. En hij heeft geen invloed, tenzij de mens in zijn zwakheid terugvalt en zichzelf weer in de hand van de tegenstander overgeeft.

Maar de wil, die de Godheid betreft, en die steeds alleen de vereniging met Hem nastreeft, is niet door de andere kant aan te tasten. En dus hoeft de mens ook nooit te vrezen, dat in zulke bekendmakingen van boven de geest van onwaarheid zich zou kunnen uiten, en dus zijn alle bedenkingen, die een gemoed die de waarheid lief heeft, onrustig zou kunnen maken, ongegrond. De Vader in de hemel kiest wel de goede strijders voor Zijn naam uit. En Hij zal elke bedenking weten op te heffen, want de geest uit God is buitengewoon wijs, liefdevol en rechtvaardig. En jij mag je getroost aan Zijn leiding overlaten.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Peter Schelling