Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Il falso rapporto con il Padre - Riconoscere Gesù Cristo

Gesù camminava sulla Terra nella pienezza della Sua Divinità. Null’altro ha mosso il Signore che il Suo ultragrande Amore per l’umanità ed appunto questo Amore lo dovete riconoscere, ed allora vi adopererete anche affinché il Signor Gesù Cristo Sia l’unica vera Via verso l’eterna Beatitudine. Vi siete conquistati in una lotta infinitamente lunga la Grazia per l’incorporazione sulla Terra, in principio eravate vicini alla Divinità, potete avvicinarvi di nuovo alla Divinità solamente attraverso l’unificazione con Lei, non potete accogliere Dio in voi se rifiutate la Stessa Divinità, e Dio Padre e Gesù Cristo Sono Uno. Ma come potete voler chiamare Dio vostro Padre e contemporaneamente rifiutare Gesù Cristo? Cercate di accogliere in voi la seguente Spiegazione: Un padre mette per suo figlio molto coscienziosamente un importo da parte, che vuole impiegare per istruire questo figlio in tutte le arti e manufatti, ed ora questo figlio sentirà all’improvviso un’avversione verso il padre. Può allora ancora pretendere, di venir provveduto ancora amorevolmente? Non cercherà piuttosto, se pensa giustamente, o vincere l’avversione oppure dovrà rinunciare ad ogni sostegno attraverso la grazia del padre? Se ora il Padre celeste vuole far partecipe il figlio terreno di tutte le Grazie per procurargli l’eterna Beatitudine, ed il figlio terreno vi si oppone contro Colui, Che gli ha conquistato questa Beatitudine sulla Terra, allora questo dovrà o rinunciare del tutto ad ogni Magnificenza, oppure deve vincere sé stesso ed imparare ad amare Dio il Signore e cercare di stabilire un rapporto di cuore con il Padre. Il cosciente rifiuto della Divinità di Gesù però stabilisce verso di Lui un rapporto nemico, ed allora Dio non può mai più perdonare nell’aldilà ad un tale uomo le azioni compiute sulla Terra così, come il figlio terreno se l’aspetta, perché lui stesso non si sente come figlio del Padre. Non accetta ciò che potrebbe ricevere dalla Mano del Redentore, non può aver parte nelle Benedizioni dell’Opera di Redenzione e con ciò nemmeno raccogliere, dove non ha seminato. La vita terrena è diventata solo tramite Gesù Cristo ciò che dev’essere, la stazione della conoscenza. Ma chi teme la conoscenza e sosta coscientemente nell’oscurità, a costui la vita terrena non potrà nemmeno procurare il successo, perché questo lo promette il Signore solo attraverso la Sua Dottrina, ma chi vuole accettare gli Insegnamenti e rifiutare il Maestro? E così la vita sulla Terra senza la fede in Gesù Cristo può essere quanto compiacente si vuole agli occhi degli uomini, ma davanti a Dio non sussisterà, perché Dio Stesso E’ venuto sulla Terra per gli uomini ed ha dato Sé Stesso a loro attraverso la Sua Parola. Coloro che l’ascoltano e l’accettano, staranno nella Benedizione, ma coloro che rifiutano il Signore Stesso, non potranno nemmeno accogliere in sé la Sua Parola, e la loro parte sarà una orrenda lotta nell’aldilà, finché di là non avranno trovato la conoscenza e con questa finalmente anche il loro divino Salvatore e Signore, Gesù Cristo.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Il ne peut y avoir de bons rapports avec le Père sans la reconnaissance de Jésus Christ

Au cours d’une lutte infiniment longue vous avez acquis la Grâce de vous incarner sur la Terre; au début vous étiez près de la Divinité; vous pouvez vous approcher de nouveau de la Divinité seulement à travers l'unification avec Elle, vous ne pouvez pas accueillir Dieu en vous si vous refusez cette Même Divinité, Dieu le Père et Jésus Christ ne font qu’Un. Mais comment pourriez-vous vouloir appeler Dieu votre Père et en même temps refuser Jésus Christ?

Essayez d'accueillir en vous l’Explication suivante: Un père met de coté très consciencieusement pour son fils une part importante de ses avoirs afin de l’employer pour instruire ce fils dans tous les arts et les métiers, mais maintenant ce fils ressent tout à coup une aversion envers son père. Peut-il alors encore prétendre être pourvu affectueusement? Ne cherchera-t-il pas plutôt, s'il réfléchit un peu, soit à vaincre l'aversion soit à renoncer à tout soutien provenant de la grâce du père?

Si maintenant le Père céleste veut faire parvenir au fils terrestre toutes ses Grâces pour lui procurer l'éternelle Béatitude, et que le fils terrestre s'oppose à Celui Qui a conquis pour lui cette Béatitude sur la Terre, alors il devra ou renoncer entièrement à toute Gloire, ou bien se vaincre lui-même et apprendre à aimer Dieu le Seigneur et chercher à établir un rapport de cœur avec le Père.

Mais le rejet conscient de la Divinité de Jésus établit avec Lui un rapport hostile, et alors Dieu ne peut jamais plus pardonner dans l'au-delà à un tel homme les actions accomplies sur la Terre comme le fils terrestre s'y attend, parce que lui-même ne se considère pas comme fils du Père. Il n'accepte pas ce qu’il pourrait recevoir de la Main du Rédempteur, ne peut pas avoir une part dans les Bénédictions de l'Œuvre de Libération et de ce fait il ne peut pas ramasser là où il n'a pas semé.

Uniquement grâce à Jésus Christ la vie terrestre est devenue ce qu’elle doit être, l’école de la connaissance. Mais qui craint la connaissance et s'arrête consciemment dans l'obscurité, à celui-ci la vie terrestre ne pourra pas procurer le succès, c’est pourquoi le Seigneur promet le succès seulement à travers Sa Doctrine, mais qui peut accepter les Enseignements et refuser le Maître?

Et ainsi la vie sur la Terre sans la foi en Jésus Christ peut être agréable aux yeux des hommes, mais devant Dieu elle ne subsistera pas, parce que Dieu Lui-même est venu sur la Terre pour les hommes et leur a donné Lui-même Sa Doctrine à travers Ses Paroles. Ceux qui l'écoutent et l'acceptent seront dans la Bénédiction, mais ceux qui refuse le Seigneur Lui-même ne pourront pas accueillir en eux Sa Parole, et leur part sera une horrible lutte dans l'au-delà, tant qu’ils n'auront pas trouvé la connaissance et avec celle-ci finalement aussi leur divin Sauveur et Seigneur, Jésus Christ.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Jean-Marc Grillet