Compare proclamation with translation

Other translations:

TAMA... ZNANJE... ISTINA... LJUBAV... SVJETLO...

Ja ću vam otkriti veliko znanje, ako dozvolite da vam Ja Sebe jasno pokažem... budući sam vam Ja dao ovo obećanje, kada sam hodao na Zemlji, da ću vas uvesti u Istinu... a ovo znači da vam želim dostaviti znanje, da se vi više ne trebate kretati u tami duha, da ćete vi... čak i ako isprva tek slabu... steći spoznaju, koja vam daje razjašnjenje o Meni Osobno i vašem odnosu sa Mnom. Vi kao čovjek dolazite na Zemlju u potpunom neznanju, i to je stanje duhovne tame, koje vas uistinu ne može blagosloviti. A u toj tami, vi ne pronalazite put k Meni, kojim biste vi međutim trebali ići tijekom vašeg zemaljskog života, jer je vaš povratak Meni jedina svrha zemaljskog postojanja. Stoga najprije mora biti odagnana tama, moraju vam zasjati male iskre svjetla... vi morate polako biti uvedeni u znanje o vašem Bogu i Stvoritelju, i o vašem porijeklu u Njemu. Vi morate primiti upute o Njegovoj volji, i posljedicama vršenja ove volje... Vi morate upoznati zapovijedi Ljubavi za Boga i bližnjega, i znati da o njihovom vršenju ovisi vaše blaženstvo, da je ono svrha i cilj vašeg zemaljskog života, inače se vi za vječnost ne možete vratiti Meni... I tako vi također morate shvatiti da je vaš Bog i Stvoritelj Biće, Koje djeluje u najuzvišenijem savršenstvu, Koje je u Sebi Ljubav, mudrost i moć... da vam ovo Biće postavlja zahtjeve tijekom vašeg zemaljskog života, i da vi ove zahtjeve morate ispuniti... Ako vam ovo znanje bude približeno u svoj Istini, onda će ono također poput svjetla osvijetliti vaš životni put. A onda stoji na volju svakog pojedinog, da ovom svjetlu dopustiti sve jasnije sjati u njemu, što se događa kroz vršenje Moje volje, ispunjanje zapovijedi Ljubavi... Jer „tko čuva Moje zapovijedi, on Me ljubi, k njemu Ja želim doći, i njemu Se otkriti (očitovati)...“ Ja tako sada mogu proširiti polje njegovog znanja. Ja mu mogu na svaki način dati razjašnjenje, on treba samo Meni postaviti pitanje, koje ću mu Ja odgovoriti izravno ili također u obliku misli, koje su mu poslane od Mene. Njemu može biti dovedeno opsežno znanje o Meni i Mojemu Biću, o Mojemu upravljanju i djelovanju, o svim međuovisnostima koje razjašnjavaju pojavu Stvaranja, o smislu i svrsi svih djela Stvaranja, i o stvarnom zadatku čovjeka koji ide Zemljom. Ja mogu kroz Moje Objave podrobno podučiti čovjeka, i poslati mu znatnu količinu znanja, tako da on sada također otuda može reći da stoji u ispravnoj spoznaji... da je on iznova u sebi zapalio svjetlo, koje je on sam ugasio svojim otpadništvom od Mene, tako da je pao u najdublju tamu. I on će polagano sada opet doći bliže svojemu izvornom stanju, budući je tama duha došla tek kroz pad, a on zadobiva svjetlo kroz povratak Meni. Ukoliko vi ljudi sada raspolažete jednim školskim znanjem, to nije odlučujuće za vaše duhovno stanje, budući vam ono ostaje nerazumljivo, čak i kada odgovara Istini, sve dok vi u sebi samima još niste kroz Ljubav zapalili svjetlo, koje vas sada može prosvijetliti iznutra, i vi onda možete prepoznati Istinu kao takvu... Ali, vi morate doći do Istine, inače slijepo prolazite vašim zemaljskim životom, i ne možete shvatiti nikakve međuovisnosti. Ljubav vam poklanja ovo svjetlo, odnosno, ako je u vama Ljubav, onda vi stojite u dubokoj povezanosti sa Mnom, i onda vas Ja Sam prosvjetljavam, i vi ne možete ništa drugo nego misliti ispravno, vi sve shvaćate, i vi niste ni u kakvom neznanju; vi međutim ne možete nikada biti i postati mudri bez Ljubavi, budući je jedino Ljubav svjetlo koje vas uvodi u Istinu... a bez Ljubavi ćete vi zauvijek ostati u tami.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

어두움. 지식. 진리. 사랑. 빛.

만약에 너희가 내가 너희에게 나를 계시하게 허용하면, 나는 너희에게 큰 지식을 알게 해줄 것이다. 왜냐면 내가 이 땅에 거할 때 내가 너희를 진리 안으로 인도하리라는 약속을 해주었기 때문이다. 이것이 의미하는 것은 내가 너희에게 지식을 전해주기 원한다는 것이고 너희가 더 이상 영의 어두움 가운데 거할 필요 없다는 것이고 너희가 초기에는 비록 적은 깨달음에 도달할지라도 나 자신과 너희와 나와의 관계를 설명해주는 깨달음에 이르다는 것이다.

너희는 전적으로 깨달음이 없는 가운데 이 땅에 인간으로 임한다. 이 상태는 너희를 진실로 축복되게 할 수 없는 영적으로 어두운 상태이다. 너희는 이런 어두움 가운데 너희가 이 땅에 사는 동안에 가야 할 나에게 향하는 길을 찾을 수 없다.

왜냐면 너희의 나에게 귀환이 너희가 이 땅에 존재하는 유일한 목적이기 때문이다. 그러므로 이전에 어두움을 물리쳐야만 한다. 너희에게 작은 빛의 불씨를 비추어 줘야만 한다. 너희는 너희의 창조주 하나님을 하나님으로부터 온 너희의 출처를 아는 지식으로 서서히 인도 받아야만 한다. 너희는 그의 의지와 그의 의지를 성취한 것이 주는 결과를 알아야만 한다.

너희는 하나님을 사랑하고 이웃을 사랑하라는 계명을 체험하고 이 계명을 성취 지키는 것에 너희의 축복이 달려 있고 너희의 이 땅의 삶의 목적이요 목표라는 것을 그렇지 않으면 너희의 영원히 나에게 돌아볼 수 없음을 알아야만 한다. 그러므로 너희는 너희의 창조주 하나님이 최고로 온전함 가운데 역사하고 그 자체가 사랑과 지혜와 권세인 이런 존재가 너희가 이 땅에 사는 동안에 너희에게 요구함을 너희가 이런 요구를 성취시켜야만 함을 알아야만 한다.

이런 지식이 너희에게 모든 진리 안에서 주어졌다면 빛과 같이 너희의 삶의 길을 비추어 줄 것이다. 이제 이 빛이 항상 그 안에서 더욱 밝게 비추게 하는 것은 모든 각각의 사람들의 의지에 달려 있다. 이런 일은 사랑의 계명을 지키는 것을 동해 내 의지를 성취시킴으로써 일어난다. "내 계명을 지키는 자는 나를 사랑하는 자이고 내가 그에게 다가가서 나를 그에게 계시하리라"

그러므로 나는 이제 그의 지식의 영역을 넓혀 줄 수 있다. 나는 그에게 모든 방식으로 설명해줄 수 있다. 그는 항상 나에게 질문하기만 하면 된다. 나는 그에게 직접 또는 나로부터 너희에게 주어지는 생각의 형태를 통해 대답해줄 것이다. 나와 내 성품에 관한 내 사역과 역사에 관한 창조물이 생성되는 것을 설명해 주는 모든 연관 관계에 관한 모든 창조물들의 목적과 의미에 관한 이 땅의 과정을 가는 인간의 실제적인 과제에 관한 광범위한 지식이 그에게 주어질 수 있다.

나는 내 계시들을 통해 사람들에게 자세하게 가르치고 그들에게 엄청난 분량의 지식을 줄 수 있다. 그러면 그는 이제 올바른 깨달음 가운데 있다고 말할 수 있다. 그 자신이 나로부터 타락함으로 말미암아 빛을 꺼버리고 깊은 어두움으로 빠졌던 빛을 자신 안에 다시 켠 것이다.

그는 이제 서서히 다시 그의 원래의 상태 가까이 다가 간다. 왜냐면 타락을 통해 비로소 영이 어둡게 되었고 나에게 귀환함으로 빛을 얻기 때문이다. 너희 사람들이 이제 학교 교육을 통한 지식을 가지고 있을지라도 이 지식은 너희의 영적 상태에 결정적인 것이 아니다. 왜냐면 너희가 스스로 너희 안에서 사랑을 통해 내면으로부터 너희들 깨우치게 해줄 수 있는 너희에게 진리를 진리로 깨달을 수 있게 해주는 빛을 켜지 않는 동안에는 이런 지식이 비록 진리일지라도 너희에게 이해할 수 없게 남을 것이기 때문이다.

그러나 너희는 진리에 도달해야만 한다. 그렇지 않으면 너희는 눈이 먼 상태로 이 땅의 삶을 살게 되고 어떤 연관 관계도 이해할 수 없을 것이다. 사랑이 너희에게 빛을 선물한다. 다시 말해 너희 안에 사랑이 있으면 너희는 나와 긴밀하게 연결이 되어 있고 그러면 나 자신이 너희를 비추어 주고 너희는 올바르게 생각할 수밖에 없다.

너희는 모든 것을 이해한다. 너희는 절대로 무지하게 되지 않는다. 그러나 사랑이 없이는 너희는 절대로 아는 자가 아니고 될 수도 없을 것이다. 왜냐면 사랑이 너희를 비로소 진리로 인도하는 빛이기 때문이다. 사랑이 없이는 너희는 영원히 어두움 가운데 거한다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박