Compare proclamation with translation

Other translations:

LJUBAV I PATNJA KAO SREDSTVA PROČIŠĆAVANJA

Moje Evanđelje vas uči ljubavi i samo ljubavi, jer samo ljubav čisti dušu od svih njezinih nečistoća; ljubav je vatra koja čisti dušu i koja sve neplemenito obraća u nasuprotno. A ljubav za pratilju često ima patnju, kojoj je zadatak rastvoriti čvrste omotače koji ljubavi još pružaju otpor. Ljubav i patnja su dakle sredstva za pročišćavanje duše, i ljubav i patnja mogu mane pretvoriti u vrline, one mogu slomiti oholost i u čovjekovom srcu probuditi istinsku poniznost, one nestrpljivoga mogu naučiti blagosti i strpljenju, one mogu potaći na milosrđe i dovesti do ispoljavanja pravednosti.... One mogu transformirati cijelo čovjekovo biće i time dakle dušu produhoviti još na Zemlji. I zbog toga se trebate neprestano baviti ljubavlju, i sve oblike patnje strpljivo (pre)uzimati na sebe.... Trebate nositi križ koji vam je dan i pritom se stalno truditi svoje bližnje izbavljati od patnje, usrećivati ih, i njima pomagati doći do duševne zrelosti, time što im tako propovijedate Evanđelje ljubavi i što im to Evanđelje demonstrirate time što ga živite.

Čovjek mora svjesno raditi na svojoj duši, mora se sam truditi osloboditi svih poroka i požuda, i snaga za to će mu rasti u ljubavi, koju opet prakticira na svom bližnjemu. I ako mu bude data patnja, on je direktno treba prepoznati kao sredstvo za usavršavanje, jer ona pomaže tamo gdje je ljubav još preslaba....

Duša svoje tijelo treba moći napustiti kristalno čista/transparentna, kako bi u onostrane sfere mogla ući prožeta svjetlom.... Ali vi ljudi imate još manje ili više ovoja/omotača kojih se trebate osloboditi, a koji dušu onemogućuju da bude prožeta svjetlom.... Vi sami još morate raditi na sebi kako bi razvili/otkrili vrline koje trebaju krasiti dušu; morate doći do poniznosti, blagosti, miroljubivosti, milostivosti, pravednosti i strpljenja, a to zahtijeva svjestan rad na vama samima, što zbog toga često bude potpomognuto patnjama svake vrste. Tako da trebate spoznati milost patnje, kojoj je smisao izbavljenje, i ona ne treba uvijek biti smatrana kaznom za grijeh, već često samo efektivnim sredstvom za postizavanje duševne zrelosti....

Sve vaše mane i poroke trebate odložiti, i to često zahtijeva borbu, koja vam u stanju fizičke patnje pada puno lakše nego u stanju fizičkog zdravlja, koje ide više na ruku povećavanju svih tih zala, nego njihovom smanjivanju. Nisam Ja nepromišljeno izgovorio riječi: "Tko Me želi slijediti, neka uzme križ...."

Dakako da sam Ja na križu umro za iskupljenje vaših grijeha, sav sam grijeh uzeo na Sebe.... Time sam vam omogućio  mogućnost slobode, dotok snage.... Zbog djela izbavljenja mogu vam biti oprošteni svi grijesi, i također vam je osiguran ulazak u svjetlosne predjele priznate li Mene i Moje djelo iskupljenja, upotrijebite/iskoristite li milost moleći Me za izbavljenje i oprost vaših grijeha.... Pa ipak, ne možete izbjeći određeni duševni rad, jer isti vam određuje stupanj svjetlosti u kojem napuštate Zemlju. I spremnost za prihvaćanje trpljenja patnje, je (ne)svjesno sudjelovanje u Mom Križnom putu, a tko uz Mene ide putem prema Golgoti, taj je svojoj duši uistinu učinio veliku uslugu, jer ona isto kao i Ja može ići putem u svjetlosne predjele, i ona će skupa sa Mnom, s blistavim sjajem biti u Raju, jer transformacija od nesavršenog bića do Božanskog bića, koje je ono bilo u pra-početku, je sprovedena još na Zemlji, i ona je već na Zemlji sudjelovala u Kristovom djelu izbavljenja, jer je odano nosila križ....

Zbog toga blagoslivljajte [[= pozdravljajte]] patnju, koja vas prati u zemaljskom životu, i nek vam se ljubav potpuno razvije, a tada vam zemaljski život neće biti uzaludan, on će vam pomoći da se domognete najljepšeg cilja: potpunog sjedinjenja sa Mnom, s vašim Bogom i Ocem od vječnosti.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

사랑과 고난은 성장을 위한 도구.

내 복음은 너희에게 사랑을 가르치고 항상 또 다시 사랑을 가르친다. 왜냐면 사랑이 단지 너희 혼의 모든 부족한 점을 깨끗하게 만들기 때문이다. 사랑은 혼을 정화시키는 불이고 모든 고귀하지 못한 것을 고귀하게 만든다. 사랑에 자주 동행자로서 고난이 함께 한다. 고난은 이 전에 사랑을 거절하게 하는 두꺼운 겉형체를 분해시킨다. 그러므로 사랑과 고난은 혼을 순수하게 하는 도구이며 덕스럽지 못한 것을 덕스럽게 바꾼다. 사랑과 고난은 교만을 이기고 사람의 심장에서 우러나오는 진정한 겸손을 불러일으키고 인내하지 못하는 사람이 온유하고 인내하도록 양육하고 긍휼을 베풀도록 자극하고 공의가 드러나게 한다.

사랑과 고난은 사람의 모든 성품을 변화시켜 이 땅에서 영화되게 한다. 그러므로 너희는 항상 사랑을 행하고 모든 고난을 인내하며 견디라. 너희는 너희에게 주어진 십자가를 지면서 계속해서 사람들에게 사랑의 복음을 전하고 사람들 앞에서 복음대로 사는 모범을 보이고 이웃이 고난으로부터 자유롭게 해주고 이웃을 행복하게 해주면서 혼이 성장에 이르도록 돕는 일에 애써야 한다.

사람은 의식적으로 자신의 혼에 대한 작업을 해야만 한다. 그는 모든 죄악과 정욕으로부터 자신을 자유롭게 만들려고 시도해야만 한다. 이 일을 위한 힘이 그가 다시 이웃에게 행하는 사랑 안에서 커질 것이다. 그에게 고난이 주어지면, 그는 이 고난을 온전하게 만들려는 도구로 여기야 한다. 왜냐면 사랑이 아직 약한 곳을 고난이 돕기 때문이다. 혼은 빛이 충만한 상태로 영계로 가기 위해 수정처럼 투명하게 육신을 떠날 수 있게 돼야 한다.

그러나 너희 사람들은 크게 또는 작게 아직 혼에게 빛이 임하는 것을 막는 겉형체를 해결해야 한다. 너희는 덕성을 키우기 위해 즉 혼을 꾸미기 위해 너희 자신에 더욱 작업을 해야만 한다. 너희는 겸손과 온유와 평안과 긍휼과 공의와 인내에 도달해야만 한다. 이를 위해 의식적으로 너희 자신에 작업하는 것이 필요하다. 그러므로 이 작업을 위해 자주 모든 종류의 고난이 도움을 준다. 너희는 구원하려는 의미를 갖은 고난의 축복을 깨달아야만 하고 고난을 항상 죄에 대한 대가로 볼 것이 아니고 자주 단지 혼이 성숙해지게 하는 효과 있는 도구로 봐야 한다.

너희는 너희의 모든 죄악과 덕스럽지 못한 것을 벗어야 한다. 이를 위해 싸움이 필요하다. 이 싸움은 종종 모든 악을 줄이기보다 더욱 크게 하기 쉬운 육신의 안락함 가운데 싸우는 것보다 육신의 고난 가운데 싸우는 것이 더욱 쉽다. 내가 아무 생각이 없이 다음과 같이 말한 것이 아니다: "누구든지 나를 따르려 거든 자신의 십자기를 지고 나를 따르라.“ 나는 실제 너희의 죄짐을 위해 십자가에서 죽었고 나는 모든 고난을 짊어 졌다. 나는 이를 통해 너희가 다시 힘을 얻고 자유롭게 될 수 있게 했다.

너희가 나와 내 구원 사역을 인정하고 나에게 구원해주기를 구하고 너희의 죄를 용서해주기를 구하면, 즉 구원사역의 은혜를 취하기만 하면, 구원사역으로 인해 너희의 모든 죄에 대한 용서를 받을 수 있고 그러므로 너희에게 빛의 나라에 갈수 있는 문이 열린다. 그러나 너희 스스로 어느 정도 해야 하는 혼에 대한 작업은 너희에게 맡겨져 있다. 왜냐면 혼에 대한 작업이 너희가 이 땅을 떠날 때 너희의 빛의 단계를 정하기 때문이다.

자원해 고난에 동참하는 일은 무의식적으로 내 고난에 동참하는 일이다. 나와 함께 골고다의 길을 가는 사람은 자신의 혼에게 진실로 아주 큰일을 행한 것이다. 왜냐면 이 혼은 나와 같이 빛의 나라로 향하는 길을 택할 수 있기 때문이다. 혼은 빛나는 상태로 나와 함께 낙원에 거하게 될 것이다. 왜냐면 온전하지 못한 존재에서 태초에 가졌던 신적인 존재로 변화되는 일이 이미 이 땅에서 일어났고 동시에 이 땅에서 이미 그리스도의 구원사역에 동참했기 때문이다. 왜냐면 그가 복종하는 가운데 십자가를 견디었기 때문이다. 그러므로 너희의 인생길에 동행하는 고난을 축복하라. 너희 안의 사랑이 전적으로 발전되게 하라. 그러면 너희의 이 땅의 길이 헛되지 않을 것이다. 이 길은 너희가 가장 아름다운 목표에 도달하게 할 것이다. 이 목표는 너희의 영원한 너희의 하나님 아버지인 나와 전적으로 하나가 되는 일이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박